亲亲爱的用韩语怎么写写

最亲的家人.. 翻译
原文(简体中文):
最亲的家人 更多:
翻译结果(韩语)1:???? ?? ?? 更多: 翻译结果(韩语)2:???? ?? 更多: 翻译结果(韩语)3:???? ?? 更多:
最新翻译:
,,,,,,,,,,,,,,,
随机推荐查询工具
CopyRight &
All Rights Reserved韩语亲亲怎么说_百度知道
韩语亲亲怎么说
我有更好的答案
语言学需要一个过程和积累~可以没事儿多转转学习的网站论坛之类的,像新|东|方论|坛之类的都会有很多韩语方面的免费课啊,或者学习指导的~
其他类似问题
为您推荐:
韩语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁黎秀芝的韩文怎么写和读这是我的名字不会用韩文翻译啊希望亲帮帮忙咯!
黎秀芝여수지yo su ji
为您推荐:
扫描下载二维码亲爱的韩文怎么写_百度知道
亲爱的韩文怎么写
按默认排序
按时间排序
하니
자기야
这两个是很撒娇的语气
一般恋爱中的情侣或是很甜蜜的夫妻这样用
여보【这一般只有夫妻这样用】
친애하는/사랑하는【这是写信时的用法,用在开头亲爱的。。。】
百度知道还有9条回答
具体要看指谁了。如果是恋人之间的称呼的话,是자기야。
如果是写信给某人时用的,那就是사랑하는 xxx。
夫妻间用자기야或者여보
别的表达方式在生活中已经基本不使用了
特别说下这个친애하는/사랑하는
친애하는这个词现在只会出现在教科书和朝鲜人用来称颂金正日的时候
韩国人不会用这个词
因为会闲的比较土气
当然各国都有各国的国情
这并不代表朝鲜人土气
사랑하는这个词
偶尔也会使用
使用的非常少
韩国人写的信
跟平时讲话是一样的
像사랑하는XXX(亲爱的XXX)这种开头方式是不会被他们所用的
正确的选词使你的韩语更加的自然!
韩文_친애하는
读法_qin ea ha nun
韩语中有两种表达方式:恋人间자기야(ca ji ya )
夫妻间是:여보(YO BO)
一般电视上出现的都是자기.자기야的야是加在名称后的格助词,表示招呼,比较亲近..
楼上的달링是英文darling.属外来词..
其他类似问题
亲爱的:韩文的相关知识

我要回帖

更多关于 亲爱的用韩语怎么写 的文章

 

随机推荐