lo shing fung这个拼音的字

香港的文字怎么学?香港那里的拼音读音虽然和我们的读音不一样,但是他们拼的方法和我们一样吗?还有他们写的是繁体字吗?但是他为什么是佢是他?还有啊!粤语的字全是繁体字吗?他们的语法和大陆的一样吗?要全回答哦~
我也想补充一下,上述问问团队的朋友解释的一些粤语方言 - "嗰,嘅,咩,佢,0地"等等..这些并不是正规的文字,只是为了方便,香港或者广东人都会利用这些不正规文字来沟通,但在实际的写作呢,这些文字一定不会用到的,实际的写作其实跟内地的一样,没有分别的,只是如果用到地道的方言的话,也会用引号引著的.--简体字转过去繁体有些文字其实不止一种的...
1.从英国政府管治起,香港的教育就开始用英语拼音(英式)的,那时广东话要译成英文,就只能用英语的拼音把广东中文拼成英文,比如:成是Shing、星是Sing、张是Cheung、朱是Chu。2.书写是用繁体字直到现在,从幼稚园到大学所有中文字都是以繁体作为书写的,还有香港所有政府部门的文件或是法院都是用繁体字的,只有商业方面,比如是广告招牌,你可以看到繁体字以外的语言,3.广东话他...
1.拼法不一样,香港用的是港式拼音;2.香港用的是繁体字,没有推广简体字;3.为什么是佢是他,那是香港话发音,香港文字比较常用发音文字相近代替,香港话里他发音就是“佢”;4.粤语不一定是繁体字。可以用简体的;香港话语法基本和普通话一样的,只是香港说话常常夹插英语。...
广东人,如广州,说的是广东话香港人,正确来说,说的是叫"白话",跟广东话也有一点分别的,要真正去理解分别,你就真的只有去听,去感受香港人说话的时候才知道分别香港人的拼音,不是叫港式拼音,是叫英文拼音,因为以前受英国统治,拼音也是从英文演变过来的香港用的是繁体字,跟台湾一样但也有些字是跟简体字的写法一样...
楼主讲的那些只是口语化的香港语言中的文字,书面的文字和语法还是咱们中国传统的繁体字和语法.你看看那些香港流行歌曲只要不是太口语化的歌词其实我们的常用的也差不多,你说的这种主要在于香港本地人上网到论坛上用或聊天用,还有就是大用化的报刊里面喜欢用...
为您推荐:
扫描下载二维码因为用繁体的界面,联系人默认是按笔划数排序的,查找起来很不方便,所以想为每个联系人添加姓氏和名字的拼音字段,可是一个一个添加太麻烦了,并且默认情况下“姓氏拼音”和“名字拼音”字段是不显示的。有什么办法可以批量添加吗?
电脑上使用iCloud
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录
我是个无聊的人.人人网 - 抱歉
哦,抱歉,好像看不到了
现在你可以:
看看其它好友写了什么
北京千橡网景科技发展有限公司:
文网文[号··京公网安备号·甲测资字
文化部监督电子邮箱:wlwh@··
文明办网文明上网举报电话: 举报邮箱:&&&&&&&&&&&&推荐这篇日记的豆列
······

我要回帖

更多关于 lo shing fung罗诚丰 的文章

 

随机推荐