steward 磁珠官网汉语意思

的海词问答和网友补充:
相关词典网站:语言学概论中文版-五星文库
免费文档下载
语言学概论中文版
导读:语言和方言都可以有效地完成交际功能,曾经经过标准化规划的语言可以由于种种原因不再是国语或官方语,当一种语言和变体失去了代表国家和它的文化的象征,并不具有语言基础,所有的语言和方言都是体系的,Linguafranca是一种语言变体,主要用于操不同的语言的人之间进行交际的媒介,它是由于各种原因不同语言背景的人进行交际所接受的一种共同语,洋径浜语是操不同语言的人之间进行交际的媒介,它常是两种或两种以
常综合反映了诸如地域变异、 社会变异、文体变异等方面因素的特征。在狭义上,个人方言包括说话者的交际方式以及说话时的音质、音调和节奏等因素。
2.标准语与非标准语
2.1标准语与非标准语
语言和方言都可以有效地完成交际功能。一个政府可以选择一个地域方言通过对它的标准化规划使之获得社会声望和地位,从而使该方言成为一个国家的国语或官方语。
标准语是一种具有高社会声望的方言。一般来说,一个国家的国语或官方语是标准语,但是一个国家的国语和官方语并不一定总是标准语。曾经经过标准化规划的语言可以由于种种原因不再是国语或官方语,而一种特定的方言也可能是一个国家的标准语或官方语,但不是国语。国语是国家的象征,当一种语言和变体失去了代表国家和它的文化的象征,它也就失去了国语的地位。在新加坡,国语是马来语,而它的官方语却有华语、马来语、印度语和英语。标准语为政府和司法部门采用, 也用于新闻媒介和教育领域等。
标准语以外的其它变体叫作非标准语。标准语与非标准语无优劣之分,因为一种变体成为标准语往往是由于历史、社会或政治的原因,这与这种变体的体系没有内在的关联。人们通常认为标准语的用法是“正确的”,“合乎逻辑的”,“高雅的”,“富有表现力的”,非标准语是“不标准的”,“不正确的”,“不符合逻辑的”。这种对标准语的评价反映的是人们对这种变体的主观的,社会的歧视性态度,并不具有语言基础。所有的语言和方言都是体系的,受规则支配的。
2.2 Lingua francas(通用语;共同语)
Lingua franca 是一种语言变体,主要用于操不同的语言的人之间进行交际的媒介,它是由于各种原因不同语言背景的人进行交际所接受的一种共同语。共同语可以是一个民族的本族语。从广义上来说,任何一种用于贸易或交际的媒介都是共同语。汉语的普通话是中国不同民族之间的共同语。英语是国际间交际的共同语之一。
2.3洋径浜语(pidgin)
洋径浜语是操不同语言的人之间进行交际的媒介。它常是两种或两种以上不同的自然语言成分混杂而成的语言。洋径浜语与共同语(lingua franca)具有相似性,它们都是具有不同母语背景的人进行交际的媒介,常局限于一定的交际目的,如做生意。但是洋径浜语不为任何人的母语,而通用语却可以是母语。
作为不同语言背景的人之间的交际语,洋径浜语具有两种或两种以上的语言语法特征,通常高地位语言的影响表现在词汇上,低地位语言的影响主要在语音和句法上。洋径浜语词汇量少,没有屈折词素的变化,发音有简化趋势。通常也没有”be”动词。 在它的句法体系和词汇体系的使用中,过度概括是常见现象。
洋径浜语本身与其他语言一样是体系的,是受规则支配的。洋径浜语有着严格的词序以弥补因没有格词尾的变化所带来的不足。
2.4克里奥尔语(creole)
当洋径浜语作为第一语言或母语被儿童习得,洋径浜语便成为克里奥尔语。克里奥尔语在词汇,语法以及交际功能上进行一系列的扩展。作为充分发展的语言,其语言规则的复杂性与其它语言在本质上没有区别。克里奥尔语也可以获得标准语的地位。
3.双言与双语现象
3.1双言现象(diglossia)
双言现象(diglossia)是Ferguson于1959年提出的。它指并存于同一语言社区的同一语言的两种不同的变体,这两种变体各有其自己的社会功能,在自己特定的交际场合中使用。其中一
种变体被视为高功能(层次)变体,通常用于正式场合和书面语,如:用于政府机关、大众传媒、教育部门、宗教领域等;另一种为低功能变体,通常是口语式,用于非正式场合,如:家庭成员或朋友之间的交谈,也被高身分者用以对低身分者发布指示等。
在中国的历史上曾经也存在双言现象,汉语的两种变体文言文与白话文各自有着自己的社会功能。前者作为高功能变体使用,后者作为低功能变体使用。
双言现象也可以涉及不具有亲缘关系的两种语言。例如,在巴拉圭,西班牙语作为高功能变体使用,而当地的瓜拉尼语是低功能变体。
3.2双语现象(bilingualism)
双语现象指个人或社区群体可以同时使用两种标准语言的现象。一个言语社区不能称之为双语社区,除非在这个社区中有相当数量的人通常使用两种语言。加拿大是典型的双语国家,在加拿大,英语和法语都是官方语。
完美的双语现象比较罕见。绝大多数具有双语能力的人只是近乎具有完美的双语能力,能够在较为广阔的交际领域中熟练使用两种语言进行交际。
大多数双语社区都有一个共同点,即两种语言有着较为明确的功能分配。如一种语言可能在家庭语场中使用,即在家庭谈论有关家庭的话题;而另一种语言却可能在教育语场中使用。
具有双语能力的人在相互交际时经常会出现语言切换(code-switch)现象。语言切换现象通常有三种情况:1)可能是由于话题切换所致;2)也有可能是说话人使用某种语言,而听话人却以另一种语言回答;3)语言切换现象也可以发生在句内。
4.&![endif]& 少数民族方言
4.1黑人英语
少数民族方言是一种通常跨越地域界限的社会方言。黑人英语是一种民族变体,常被认为是“低劣的英语”。这种观点反映的是一种社会态度,没有语言根据。从语言学的角度来看,黑人英语与其他变体一样是受规则支配的,具有系统性。
黑人英语在语音、形态、句法和词汇系统方面都有着自身的特征:
就语音而言,最为显著的语音特征是对词尾的辅音连缀进行简化,如
Black English
Standard English
在句法上,黑人英语中的”be”动词经常被省略:
Black English
Standard English
Mary interesting.
Mary is interesting.
Socks mine.
The socks are mine.
其次在标准英语中使用”there is”的地方,黑人英语中往往使用”it is”。此外黑人英语中存在双重否定结构,如:
He don?t do nothing
在黑人英语中这句话的意思是”He don’t do anything.”黑人英语中的双重否定结构也是体系的:当一个动词被否定时,句中的不定代词something, somebody, some变为nothing, nobody和none。
4.2.黑人英语的社会环境
黑人英语的形成是特定的社会环境、教育背景和经济状态所致,这与民族本身无关。并不是所有的黑人都说黑人英语,也不是说黑人英语的人都是黑人。说什么语言与人所处的社会环境有关,与肤色无关。
黑人英语与其他变体一样是一个民族身份的象征,是一个民族社会文化的象征。一个人的语言变体的改变意味着社会文化身份的改变和社会价值观念的改变。这也是黑人不愿意放弃他们语言模式的原因之一。
5. 社会方言(social dialect)
社会方言(social dialect 或sociolect)指社会中属于同一阶级、阶层、或社会群体所使用的语言变体。社会方言通行于有着相同社会背景的群体之中。社会群体的多样化决定了社会方言的多样化。
5.1教育变体
受过相同教育的人往往使用相同的被称之为教育变体的社会方言。例如,具有高等学历的学生与早期辍学的学生相比,他们的语言形式更加书面化。在英国,学历低的与学历高的相比,前者更容易把诸如”swimming”中的-ing发成/n/,而不是/?/。
5.2年龄变体
语言变体与年龄同样具有一定的相关性。儿童的变体与成年人变体相比,词汇量相对较少,句法结构缺少多样性,语音也不完善。年龄变体的差异表现在变体的各个方面,但是这种差异在词汇系统上更为显著。如上了年纪的人喜欢使用”ice-box”,”wireless”等,而年轻人更喜欢使用”fridge”和”boombox”等。
5.3性别变体(gender varieties)
语言使用与性别也存在一定的相关性。虽然几乎不存在纯粹的男性语言和女性语言,但是语言的使用会受到性别差异的影响却是一种普遍现象。
在许多国家,妇女与男性相比对地位更为敏感,因此妇女尤其关注语言变体因素的社会意义。原因之一是妇女的社会地位普遍低于男性,因此她们希望通过使用高声望变体来展示她们的社会地位。其次,社会对男性的价值判断不只是语言的,往往从男性所从事的工作,所得到的收入以及其它能力上对男性进行社会价值判断。传统社会对妇女的价值判断很少依据职业、收入、工作能力等,这就使得妇女特别重视语言形式的社会意义来显示自己的社会地位和身份。
在社会背景相同的情况下,女性更喜欢使用声望较高的言语形式。Peter Trudgill对双重否定句(multiple negation)在不同性别使用中情况也进行了调查。他发现,在其他社会因素相同的情况下, 男性与女性相比,男性趋向于使用“ I didn’t do nothing.”去表示“I did nothing.”
此外,女性更喜欢使用礼貌用语。相对而言,对性的言语比较婉转,而男性言语与女性言语相比相对直接,相对粗俗,同时也相对缺少一些礼貌。
言语的性别差异也表现在词汇使用上。女性倾向于使用诸如“lovely”, “sweet”, “divine”, “nice”, ”darling”, ”cute” , “adorable”, “charming”等形容词,使得这些词的使用几乎成了女性言语的标志,试比较:
F Oh darling, you?ve put the peanut butter in the refrigerator again.
Male:Shit, you?ve put the peanut butter in the refrigerator again.
女性在交际中更喜欢使用语义具体的,能够体现微弱色彩区别的色彩词,如mauve, aquamarine, lavender,beige, ecru, charteuse等。
在表示请求时,女性倾向于使用疑问句式,而不是祈使句,因为疑问句式听起来更委婉、婉转,因此更礼貌,例如:
Let me open the window, shall I?
Come to my office at eight o?clock tomorrow, will you?
在许多语言中,语法性别的选择通常带有性别歧视的现象。比如,he 可以同时指阳性和阴
性,或性别不明的人。要注意的是尽管语言的使用可能存在性别歧视现象,但是语言作为一个体系不是性别歧视的。语言使用中的性别歧视是社会态度在语言使用中的反映。对妇女的歧视性态度在以下的用法中也可以得到反映:
Have a lot of guts
have a lot of nerve
Short-tempered
good on details
determined
语言使用中性别歧视还表现在对中性词的语义解释上。如
The speaker is an engineer.
(“speaker” tends to be interpreted as a “male”.)
The speaker is a kindergarten teacher.
(“speaker” tends to be interpreted as a “male”.)
由于语言可以反映社会传统,一些在性别上对应的词的语义反映了男性与女性在传统社会中所起的作用,如:
a. A “lord” is a man who has a high rank in the British nobility,while a madam is a keeper and procurer of a woman for men to use for sexual purposes
b. Mary is a nurse, while John is a male nurse.
(Male is not used before the word nurse in referring to Mary, because
nursing is a job the society expects a female to do. )
英语中的许多性别对应词在形式上也是不对称的。阳性词是无标记词,而相应的阴性词是有标记词,例如:
Female Term
Female Term
stewardess
近年来,人们越来越认识到语言使用中对妇女的性别歧视现象。人们开始逐渐屏弃语言使用中带有歧视性的词汇和表达。首先他们创造出相应的阴性词如chairwoman, spokeswoman, womankind来替换阳性词chairman, spokesman and mankind等的无标记使用。
其次,他们创造出新的中性词去替换用形态来体现的阴性或阳性词或表达:
Traditional terms
waiter/waitress
flight attendants
stewards/stewardesses
mail carrier
paper carrier
firefighter
police officer
policeman/policewoman
World History
Man and His World
Ordinary people
the common man
a farm couple
the farmer and his wife
包含总结汇报、办公文档、旅游景点、人文社科、资格考试、word文档、专业文献、出国留学以及语言学概论中文版等内容。本文共10页
相关内容搜索cabin steward 的翻译是:客舱乘务员 中文翻译英文意思,翻译英语
请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!
cabin steward
选择语言:从
罗马尼亚语
罗马尼亚语
客舱乘务员
客舱乘务员
客舱乘务员
相关内容&acolor the picture red .please 上色图片红色.please & aWhen you say that you have a France with his girlfriend, I also think that the boy. 当您说时您有法国与他的女朋友,我也认为男孩。 & a[sunshine] want you drop some tears [阳光]要您投下有些泪花 & aMSF Install logs MSF安装日志 & a第四天 Fourth days & aweathertv weathertv & aDistance makes the hearts grow fonder. 凌驾心脏成长为发现的牌子。 & aActive booster gee 活跃助推器gee & atool kit "mechanic" complete complete 工具箱“技工”完全完成 & a!此致。 ! I herewith offer. & a一些访问者经常受到热烈的欢迎 Some visitors receive warm welcome frequently & a意思是自由 The meaning is free & a感到孤单 Feels lonely & a解决员工困难 Solves the staff to be difficult & a今天喷了香奈儿香水 Today has spurted the fragrant napier perfume & asweet house 甜房子 & aDon't let me down 不要使我失望 & a我在河南理工大学已经工作了四年了 I have already worked in the Henan University of Science and Technology for four years & a能留下您的联系方式吗 Can leave behind your contact method & a离不开的 Cannot leave & a* I'll be there for you when the rain starts to pour *我将在那里为您,当雨开始倾吐 & a渗透 Seepage & aIt's a truth universally acknowledged that It's a truth universally acknowledged that & a向……捐钱 To ......Donating money & aTo view this page ensure that Adobe Flash Player version 10.0.0 or greater is installed. 要观看这页保证或更加伟大安装Adobe一刹那球员版本10.0.0。 & a-- 遇见你,认识你,喜欢你,爱上你.. -- Meets you, knows you, likes you, falls in love with you. & a恒生銀行 Hengsheng Bank & ashared in 分享 & a防守者胜 Defense victory & apegasus pegasus & a此刻不再有烦恼,忧愁,一个开心的日子,必须开心的过 This moment no longer has the worry, sad, a happy day, must happy & aunited states marine 美国海军陆战队员 & a希望我们能再次有个美好时光 Hoped we can have a happy time once more & aPower of virtue and wisdom 贤良和智慧的力量 & asprinkes sprinkes & aabsorbed in his work,jim simply forgot food and sleep. 吸收在他的工作,吉姆简单地忘记了食物和睡眠。 & aframe work 框架工作 & ahow long does it last 多久它前 & a今天的天气很热。我去了妹妹家,我们两个都感到很无聊,我对她说,我们去看电视吧 Today weather is very hot.I have gone to the younger sister family, our two both felt very bored, I said to her, we watch the television & aI got my bows this afternoon. Thank you, they look great and perfect size! Thank you! :D Although I was a little worried that I didn't know where they are because the tracking number was of no help. Other than that, the bows look perfect! :) 我今天下午得到了我的弓。 谢谢,他们看起来了不起和完善的大小! 谢谢! :D,虽然我我不知道的一少许担心哪里他们,因为追踪号码是没有帮助。 除那之外,弓看起来完善! :) & aLead by heart 主角靠记意 & a请输入您需要翻译的文本!我的意思你知道 Please input the text which you need to translate! My meaning you knew & ahydrates tender and dry skin with essential vegetal extracts and a patented ingredient 含水物嫩和干性皮肤与根本植物萃取物和一种给予专利的成份 & a走私品 Smuggling & adona nobis pacem 它捐赠nobis pacem & a暴击 The storm strikes & a这些天,心情糟糕透了。我想借你的肩膀靠一下,可是你不懂我。 These days, the mood too bad passed.I want to borrow your shoulder to depend on, but you do not understand me. & afly-by-wire flight control system 飞行由导线飞行控制系统 & aAfter father went away, nothing __C___ me from my sense of loss 在父亲走开了之后,没什么__C___我从损失我的感觉 & awhen your work will be finished? 何时将完成您的工作? & atake care of are dogs too 作为关心也是狗 & a学生们正在谈论他们的新英语老师。 The students are discussing them new English teacher. & acabin steward 客舱管家 &housekeepping steward 是什么意思_百度知道
housekeepping steward 是什么意思
house keepping steward 中文英文,学习进步如果你对这个答案有什么疑问:家住管家很高兴为您解答祝你生活愉快
互联网高级技术员
其他类似问题
为您推荐:
steward的相关知识
其他1条回答
自立门户管理员
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 steward2011 的文章

 

随机推荐