日语里谷类食物有哪些里的あわ是什么啊?

感受日本阿波舞(あわおどり)
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
东京板桥区农业祭阿波舞
(以上图片系从网上下载,静态的图片不能传达阿波舞热烈的气氛,还是欣赏一下我的视频吧)
遗憾于没有看到板桥区秋祭的阿波舞,晚上打开电视,电视上正播送东京高元寺组织的阿波舞,那场面立刻吸引了我。不知道节目什么时候开始的,赶快拿过相机,拨至录相,把那场面从电视上录了下来。其效果当然不及实况录制的清晰,不过聊胜于无,比看一两张摄影更能感受那热烈的情景。
据报导,在上海世博会上日本舞蹈演员表演了阿波舞。5月23日,在世博园浦西园区城市广场,上演了三场,分别在中午11点30分、下午1点30及4点30分上演,每场30分钟。参与阿波舞表演的40名演员来自日本阿波舞振兴协会,包括29名舞蹈演员和11名演奏人员。7月27日,日本产业馆迎来了JAL周。在JAL舞台上,来自日本的“葵队”为世博游客带来了阿波舞。一看这报道,就知道那和日本的阿波舞差距太大了。仅仅从上海世博会上的表演就对阿波舞进行评价和介绍,便给人以“瞎子摸象”的感觉。你看媒体的报导,说这是“原汁原味的日本激情舞蹈”,说“德岛阿波舞舞动日本风情”,还有人说“舞者形似济公”,都不确切或不全面。
在日本,阿波舞是大型的群众性活动,人数多少视举办这个活动的地方人有多少,并没有固定的人数。板桥区秋祭的阿波舞约1000人上阵,满大街都是手舞足蹈的人们。如果是阿波舞的故乡德岛市呢,如果是德岛市的阿波舞节呢,全城人出动,举市欢腾,那是一种什么场面呢?据说,每年8月12日到15日,德岛市举行“阿波舞”时,约有130万人参加,成百上千的“连”(舞蹈队)行进在大街上,在锣鼓和音乐的伴奏下狂舞,吸引日本及世界各地上百万人观看。无论男女老少,疯狂起舞,每天从下午6点一直跳到晚上10时多。旁观者们看着看着也会不由自主地扭动起身体,加入到舞蹈的行列里来。整个德岛市沈浸在一片欢乐的舞蹈气氛中,那是一个舞蹈的海洋,那是一个狂欢的节日。一种成千上万人参加的群众性的娱乐活动变成几十名演员的表演,不是原汁原味的阿波舞了。依我看只能叫阿波舞演示。舞者男女老少都有,服装各色各样,风格不一。你要看了人们的介绍,以为“舞者形似济公”,更有失真实了。
阿波舞,在日语里写作“阿波踊”(阿波おどり)。“阿波”(あわ)是日本古国名,即今四国地区德岛县德岛市一带。关于这种舞蹈的起源,媒体介绍说有三种说法。一是认为是在日本各地都能看到的盂兰盆会舞。一是天正15年(1587年)蜂须贺家政建成德岛城时,作为庆祝活动,城下百姓不拘礼节地自由欢跳。三是认为阿波舞以“连”这样一种组舞为特征,受到源于能乐的“风流”之影响。宽文3年
(1663年)的《三好记》中有胜瑞城举办风流踊的记录。实际上在日本并不存在这样的争议,大家都认为阿波舞起源于天正十五年德岛的庆祝活动。阿波舞就是有地域色彩的名字。至于盂兰盆会舞、能乐的风流舞,只是在表演形式上影响了阿波舞。还有人追溯阿波舞的起源,认为与中国文化也有关系。追溯阿波舞的形成历史,日本在飞鸟时代之前受中国六朝文化的影响,那个时代的人们普遍认为人生的最高境界是政治上的清谈,生活上追求风流儒雅,崇尚诗歌和琴棋书画,属于贵族和读书人的时代。其后的奈良时代开始接受唐朝的影响,比如在“风流”这种舞蹈中加入了情爱内容。一种大型的文化活动,内容丰富多彩,接受多种艺术形式的影响是必然的,正像涓涓细流汇为大海,这种说法也不能说完全没有道理,只是我们不能把各种各样的因素过分强调。
天正十五年,即公元1587年,阿波国藩主蜂须贺家政建成德岛城,并举行入城仪式。为了庆祝城的建成和欢迎藩主入城,他的领民们在城下举行大规模的舞蹈,人们不分身分高低,不拘礼节,自由舞蹈,大庆三天。此后形成了惯例。昭和初期,这种舞蹈发展成为表演形式的“阿波舞”。每年8月,德岛各地都举行这种舞蹈庆典活动。“阿波踊”之名也是那时确定的。现在阿波舞已经推广到日本全国,每有大的庆典活动,都会安排那富有节奏感充满热烈气氛的“阿波舞”项目,“阿波舞”成为日本城市街区流行的市民文化。德岛是阿波舞的故乡,阿波舞是德岛市的传统民俗活动。每年8月12日到15日的4天是阿波舞节,整个德岛举市欢腾,阿波踊者们情绪昂扬,舞者和观众都近似疯狂。
我没有到过德岛,据介绍,每年仲夏德岛因阿波踊而全县沸腾。德岛市的阿波踊,以市中心街区为舞台,或者称作舞场。那几天从傍晚6点开始,一直连续不断跳到晚上10点30分左右。主会场有设于市中心公园和街道的演舞场8处、踊舞广场4处、踊舞通道2处、街角广场6处。这些地方舞者观众汇成欢乐的海洋,锣鼓喧天,人声鼎沸。这样一比,你就知道上海世博会上的所谓阿波舞,不过让人浅尝辄止罢了。这几天,除德岛市外,阿波踊还在鸣门市池田町,吉野川市鸭岛町、剑町,贞光等县市内举行阿波舞节。从东京这几天板桥区秋祭有阿波舞,高元寺组织表演阿波舞可以知道,在日本大型的民俗活动中往往都要举行这种舞蹈的表演,不限于某些地区或某个季节了,因为这种表演最能把欢乐的气氛推向高潮。这种活动是在大街上开放性地逐场逐队举行的,所以日本著名的辞书《广辞苑》说这种舞:“町中を踊り回る”。后来有了舞台上的表演,成为高雅艺术。在这个发展过程中,阿波舞吸收了贵族文化的因素,表现出如下特征:一是品味高,衣着华丽,仪态高雅;二是吸收了平民文化中自由狂欢的成分,既高雅又通俗。在那舞蹈队伍中,特别是那行云流水般悠然飘来又极具高雅优美气质的女性舞蹈队伍,在那极有节奏又动作舒缓,仿佛流动着含香透色的无穷韵味,让观者深深陶醉,有人称赞她们是代表了热烈而优美的夏季的风景诗。德岛市有阿波踊选拔赛,在这种比赛中可以欣赏到有名组合踊者们高超的舞台阿波踊。8月11日阿波舞节前夕的开幕仪式上,有向人们展示精心排练的豪华“阿波踊”。人们在上海看到的应该属于这种舞台表演性的阿波舞,不算是最原汁原味的阿波舞,因为它由一种群众性活动演变成了专业性的表演艺术。
在德岛市有一家阿波踊会馆,成立于1999年7月。在这里可以了解到阿波踊的历史,接受阿波踊训练,体验阿波踊。阿波舞已有400多年的历史,人们把它与巴西里约热内卢的狂欢节并称,认为是世界上最盛大最热情奔放的群体性活动。从电视上看到,满大街的舞蹈队,马路两旁一眼望不到边的观众。表演者身着特制的服装,男人穿的是“法被”,一种轻便而且宽松的棉布外套,他们的舞蹈有力量、有动感。女人们穿的是“浴衣”,一种用薄棉布做的夏季和服,戴着“编笠”(一种编织的草帽)。他们舞动时有乐队伴奏,乐器有三弦、笛、钲、太鼓,舞者随着由这些乐器合奏的雜子(はやし,伴奏音乐)翩翩起舞。伴随着热烈的音乐,人们兴高采烈地跳啊,舞啊,一边跳一边行进,一个“连”一个“连”地逐队上场,这个“连”是儿童团,又一个“连”是妇联会,再一个团是老年班……。阿波舞分为男舞、女舞。男舞又分为男性表演和女扮男装表演,其中男性表演的装扮,据说起源于当年身份高贵的武士,由于他们想参加这种庶民庆典,又怕被人认出,于是只能将面部遮掩起来。而女扮男装的男舞表演,表演者多为年轻女子,其装扮硬朗豪爽。女舞的表演者都头戴编织的斗笠,身着名为浴衣的夏日和服,其舞姿优雅、柔美。每个队伍前都有一个人或两三个在前领队,做着各种各样的表演,有的滑稽,有的庄重,有的轻松,有的紧张,动作灵活自如,不拘一格。后面不远便是这个“连”的主体,一边舞,一边喊,仪态既自然随意,动作又整齐一致,人多而不杂,队散而不乱,整个场面形散而神聚,气氛既极其热烈活泼,展开却又整齐而有序。
在那热烈的气氛中,大概舞者和观者都特别投入,都达到了忘情的状态,所以有人用“呆”来形容那些人的精神面貌。在德岛市的阿波舞中,还有歌唱,歌词是:“踊る阿呆に見る阿呆……”意思是“跳的傻,看的傻,反正都是傻,不跳更是傻”。听了那歌词,谁还站在那里呆呆地傻看呢?舞者有的是事先组织的,也有即兴加入的,那些既兴加入者无须事先申请,服装也自由决定,看到满大街的舞蹈,你随时加入进去。跳的动作简单易学,事先稍微接受一点儿训练,然后去可以上场表演。舞蹈动作并不复杂,最主要的动作一是身体要作塌腰状但上身挺直,二是须右手与右脚、左手与左脚轮换同时向前伸出。男人们跳的舞蹈动作有弯腰、屈腿,把手举过前额,轻轻地上下舞动手腕。女人们跳的舞蹈更美观,动作是向内翻手掌,优美地舞动手腕。基本是按照一二、一二的2拍的节奏,只要把握住基本要领,舞者还可以在手脚上自由发挥,舞出自己的个性来。
世界上许多民族和国家都有自己的狂欢节,阿波舞是日本人狂欢的活动。欣赏着那热烈的阿波舞,我对日本的国民性加深了认识。作为一种大众文化,这种大众舞蹈能够持久开展并能够开展成功,我想要具备如下因素:安定的生活,愉快的心情,浪漫的情怀,团队的精神,民族的凝聚力。有了这些,就需要在适当的时候释放,阿波舞释放了日本人的大和精神、蕴蓄在心的激动情怀和协力同心的巨大力量。只是这种精神、情怀和力量应该引导到正义和和平方面来,如果这样,那是日本人民的福祉,也是亚洲人民的福祉和世界人民的福祉。
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。日语形容词的未然形,连用形,终止形,连体形,假定形都是什么意思?
日语形容词的未然形,连用形,终止形,连体形,假定形都是什么意思?
09-07-09 &
五段动词:-----------------------书く----------立つ-----------示す未然形(否定表现)-------书かない------立たない-------示さない未然形(使役表现)-------书かせる------立たせる-------示させる未然形(受身表现)-------书かれる------立たれる-------示される未然形(意志表现)-------书こう--------立とう---------示そう仮定形(仮定表现)-------书けば--------立てば---------示せば连体型(连用型)---------书き----------立ち-----------示し上一段动词:-----------------------着る----------感じる-----------见る未然形(否定表现)-------着ない--------感じない---------见ない未然形(使役表现)-------着せる--------感じさせる-------见せる未然形(受身表现)-------着られる------感じられる-------见られる未然形(意志表现)-------着よう--------感じよう---------见よう仮定形(仮定表现)-------着れば--------感じれば---------见れば连体型(连用型)---------着------------感じ-------------见下一段动词:-----------------------舍てる----------受ける-----------植える未然形(否定表现)-------舍てない--------受けない---------植えない未然形(使役表现)-------舍てさせる------受けさせる-------植えさせる未然形(受身表现)-------舍てられる------受けられる-------植えられる未然形(意志表现)-------舍てよう--------受けよう---------植えよう仮定形(仮定表现)-------舍てれば--------受ければ---------植えれば连体型(连用型)---------舍て------------受け-------------植え形容词:-----------------------美味しい--------早い-------------楽しい未然形-----------------美味しかろ------早かろ-----------楽しかろ仮定形(仮定表现)-------美味しければ----早ければ---------楽しければ形容动词:-----------------------静か------------绮丽-------------愉快未然形-----------------静かだろ--------绮丽だろ---------愉快だろ仮定形(仮定表现)-------静かなら--------绮丽なら---------愉快ならカ変动词活用--来る未然形(否定表现)-来(こ)ない未然形(使役表现)-来(こ)させる未然形(受身表现)-来(こ)られる未然形(意志表现)-来(こ)よう仮定形(仮定表现)-来(く)れば连体型(连用型)---来(き)サ変动词活用-する、爱する未然形(否定表现)--しない、さない、せず未然形(使役表现)--させる未然形(受身表现)--される未然形(意志表现)--しよう仮定形(仮定表现)--すれば 连体型(连用型)----し、爱し
请登录后再发表评论!
单独的说这些各表示什么意思,未然形一般加ない表示否定,连用形一般加ます用来结句( 敬体)。终止形可以用于简体的结句。也可以作为定语后面加体言。连体形是与 ... 请问 下日语中的未然形和连用形和终止形和连体形假定. ... 日语动词 · 日语中的主语,谓语 ,宾语,自动词,他动词,一类形容词,二类形容词谁来解释一下? ...
请登录后再发表评论!
1,未然形 (1)用于动词的否定的情况。“动词未然形+否定助动词ない、ぬ(ん)”构成了动词的否定形。 (2)用于表示“被动态”、“可能态”、“使役态”、“被役态”及“敬语体”、“自发”、“否定命令”等各种态的情况。 “被动态”=动词未然形+被动助动词れる、られる “可能态”=动词未然形+可能助动词れる、られる “敬语体”=动词未然形+敬语助动词れる、られる “自发”=动词未然形+自发助动词れる、られる “使役态”=动词未然形+使役助动词せる、させる “被役态”=动词未然形+被役助动词される、させられる “否定意志”=(五段动词以外的)动词未然形+否定意志助动词まい 2,连用形 动词在表示主体的行为、动作或状态时,经常是只用一个词就说不清楚,必须连接其他用言和助词、助动词等来达到充分说明主体的目的。连用形主要用于这种情况。 (1)连用法: a,接各种用言和助动词,如:后接始まる、続ける、终わる等来构成复合动词;后接やすい、にくい等来构成复合形容词;有关复合词的构成,请查阅本网页《日语漫谈》第14讲。 b,动词连用形+て+(狭义的)补助动词。关于(狭义的)补助动词请查阅本网页《中级日语》第8讲。在动词连用形接接续助词て时,五段动词要“音变浊化”,关于这部分内容,请查阅本网页《基础日语》第14讲。 (2)中顿法:主要用于连接2个单句,使之变成一个并列句。 (3)名词法:一些动词可以用其连用形变成表示动作的名词(类似于サ变动词的词干)。 (4)一些助词要求前面动词变成连用形。如:ながら、つつ、て、たり、たら、ても、たって、つ、しだい。其中て、ても、たり、たら、たって五段动词要求音变浊化。 (5)一些助动词要求前面动词变成连用形。如:愿望助动词たい、たがる,敬体助动词ます,过去助动词た,样态助动词そうだ等等。其中,与过去助动词た相连的连用形中,五段动词要音变浊化。 3,终止形 (1)句子终止结束。 (2)一些助词要求前面动词变成终止形。如:から、けれども、と、か、 が、とも、とて、し、なら、なり、や、とか、きり、な等等。 (3)一些助动词要求前面动词变成终止形。如:推量助动词らしい,否定意志助动词まい,比况助动词みたいだ,传闻助动词そうだ等等。 4,连体形 从名称就可以知道,这个形与体言有密切的关系。 (1)放在体言前面,修饰体言,做定语。构成连体形的动词,可以是一个动词,也可以是比较复杂的句子。 (2)当用言部分必须要名词化时,用其连体形与形式体言相连,就可以完成名词化的过程。 (3)一些助词要求前面动词变成连体形。如:ので、のに、ものを、ものの等等。 (4)一些助动词要求前面动词变成连体形。如:比况助动词ようだ。 (5)一些惯用形,由于其基础是名词,所以要求前面的动词是连体形。如:ところ(时间)、ほど、おかげで、くせに、せいで、ために、ばかり、はず、わけ、かぎり、まま、つもり、とおり、うえ、しだい等等。有的文法书把这部分归于形式体言,但是由于与基本的形式体言の、もの、こと不相同,所以另立条目。 5,假定形 表示假定条件和构成惯用形。除个别词以外,不能单独使用,后接接续助词ば。 (1)构成假定条件。 (2)构成与假定没有关系的惯用形。如:表示即……又……,“……も……ば,……も……。”;表示越来越……,“……ば……ほど……。”等等。
请登录后再发表评论!
 日语,全称日本语,是日本国的官方语言。语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有日本学者认为是孤立语言(有些日本学者继而提出韩日-琉球语族的概念、并认为日语从属之)或日本语系。它是一种胶着语,而书写体系中存在很多借用的汉字。日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时也可以使用罗马字(ローマ字)书写成拉丁字母。日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。和日语相近的有琉球语。概说日语主要使用于日本。在日本统治台湾、朝鲜半岛、东南亚、大洋洲和中国部分地区的时候、当地人被强迫学习说日语,并且被强迫起日语名字,所以现在仍有人可以同时讲日语和本地语或更熟练地使用日语。在很多定居于美国加州和巴西的日本移民中,有一些也会说日语。他们的后裔虽然有日语名,但是却很少能熟练地使用日语。日语属于黏着语、通过在词语上粘贴语法成分来构成句子,称为活用,其间的结合并不紧密、不改变原来词汇的含义只表语法功能。日语极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别。不同行业和职务的人说话也不同。这个方面体现出日本社会森严的等级和团队思维。日语中的敬语发达。敬语的使用使得公众场合下的日语十分典雅。但过于繁复的语法使得学习敬语异常困难。即使土生土长的日本人也不能完全熟练掌握。同样敬语发达的语言还有朝鲜语、蒙古语等。日语的发音很简单、只有五个母音音素和为数很少的辅音。加上不常用的各种发音总共只有不超过100个。和日语发音类似的有西班牙语和意大利语。一般来说,这三种语言的发音中辅音和母音的比例接近1:1。日语的词汇十分丰富,且数量庞大,大量吸收了外来语。一般词汇(不包括人名和地名)有3万多个(1956年)。(参看日语#日语的词汇)和阿尔泰语系、南岛语系都有密切的关系,受汉语影响很大,吸收了本来作为汉藏语系特点的声调和量词,因此使日语的语言学归属变得十分复杂。语言学家对于日语的起源存在不同的意见。  关于日本语的起源有多种理论。许多学者认为,从句法上说,日语接近诸如土耳其语和蒙古语之类的阿尔泰语言。日语在句法上与朝鲜语相似是得到广泛认可的。也有证据表明,日语词法和词汇在史前受到南面的马来-波利西亚语言的影响。
请登录后再发表评论!
 日语,全称日本语,是日本国的官方语言。语言系属有争议,有人认为可划入阿尔泰语系,也有日本学者认为是孤立语言(有些日本学者继而提出韩日-琉球语族的概念、并认为日语从属之)或日本语系。它是一种胶着语,而书写体系中存在很多借用的汉字。日语有两套表音符号:平假名(平仮名)和片假名(片仮名),同时也可以使用罗马字(ローマ字)书写成拉丁字母。日常生活多使用假名和汉字,罗马字多用于招牌或广告,日语汉字的注音不用罗马字而用平假名。和日语相近的有琉球语。概说日语主要使用于日本。在日本统治台湾、朝鲜半岛、东南亚、大洋洲和中国部分地区的时候、当地人被强迫学习说日语,并且被强迫起日语名字,所以现在仍有人可以同时讲日语和本地语或更熟练地使用日语。在很多定居于美国加州和巴西的日本移民中,有一些也会说日语。他们的后裔虽然有日语名,但是却很少能熟练地使用日语。日语属于黏着语、通过在词语上粘贴语法成分来构成句子,称为活用,其间的结合并不紧密、不改变原来词汇的含义只表语法功能。日语极富变化,不单有口语和书面语的区别,还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别。不同行业和职务的人说话也不同。这个方面体现出日本社会森严的等级和团队思维。日语中的敬语发达。敬语的使用使得公众场合下的日语十分典雅。但过于繁复的语法使得学习敬语异常困难。即使土生土长的日本人也不能完全熟练掌握。同样敬语发达的语言还有朝鲜语、蒙古语等。日语的发音很简单、只有五个母音音素和为数很少的辅音。加上不常用的各种发音总共只有不超过100个。和日语发音类似的有西班牙语和意大利语。一般来说,这三种语言的发音中辅音和母音的比例接近1:1。日语的词汇十分丰富,且数量庞大,大量吸收了外来语。一般词汇(不包括人名和地名)有3万多个(1956年)。(参看日语#日语的词汇)和阿尔泰语系、南岛语系都有密切的关系,受汉语影响很大,吸收了本来作为汉藏语系特点的声调和量词,因此使日语的语言学归属变得十分复杂。语言学家对于日语的起源存在不同的意见。  关于日本语的起源有多种理论。许多学者认为,从句法上说,日语接近诸如土耳其语和蒙古语之类的阿尔泰语言。日语在句法上与朝鲜语相似是得到广泛认可的。也有证据表明,日语词法和词汇在史前受到南面的马来-波利西亚语言的影响。  从语言学上来说,日本近乎是一个单一的民族,99%以上的人口使用同一种语言。这就是意味着日语是世界第六大语言。然而,日语在日本以外的地区很少有人使用。  一般认为,当代日本的文字体系包括起源于中国的日本汉字、平假名和片假名三部分。其中,相对于表音文字的假名,表意文字的汉字曾被称作“真名”。虽然中国人对汉字并不陌生,但遇到诸如:“峠”、“畑”、“辻”等汉字时,还是会感到困惑。这些字是日本人创造的汉字。也许很多人不知道现在中文中所使用的“腺”字,也是由江户时代的日本人创造的。当然日语汉字的发音同中文不同,但是可以用假名来表示,而且一个汉字通常都有多个读音。如“木”有“き、もく、ぼく”等多个读音。这主要有两种情况,一种是汉字传到日本后,这个汉字本身的汉语读音也随之传入,这种读音称为“音读”,如上例中的“もく、ぼく”;而日语中固有词语假借汉字表示该意义时的读音,成为“训读”。如上例中的“き”。  尽管日本人和中国人所讲的语言完全不同,但日语的书写系统却是来自于汉语。我国唐代的时候发展非常鼎盛。当时日本还没有文字。所以日本就派遣唐使来中国学习语言和文字。经过几千年的变迁,虽然现在的日文字已经有所改变,但有一部分的发音和中文非常类似或接近。  日本现仍有许多当地方言。在诸如广播、电视和电影等大众媒体的影响下,以东京话为基础的标准日语已逐渐推广到整个国家,但特别的是,京都和大阪人所讲的方言继续保持繁荣,并保留着其威望。   日语用英语说为:Japanese, 法语为:japonais ,阿拉伯语为:?????????  Japonês是葡萄牙语[编辑本段]日语学习  学好日语的方法:   1.上课认真听讲,听老师一点一点分析,容易懂.。  2.多做题,容易掌握语法。  3.多说,可以读出正宗的日语。  4.多听,有利于熟悉日语的环境。  5.偶尔找一些小文章背一背,熟悉语感。  6.多读些日本的文学作品,熟悉日语。  7.多问,不懂的问题及时解决。  学日语的用处:  1.留学日本  2.吸收日本的先进技术,发扬中国  3.了解日本的文化  4.向日本展示具有五千年文明的中国  5.使自己的大脑丰富  6.锻炼记忆力和语言能力  7.使自己成为语言文明的传播者  8.以后看日本动漫可以直接看原版而无需中文字幕  9.可以更深入的了解自己喜欢的动漫人物  为减少字数,有关内容请参见日语学习条目。  [1]五十音图[编辑本段]音韵学  讲西班牙语和意大利语的人会发现日语的短元音--a、i、u、e、o的发音与那些语言很相近。长元音-aa、ii、uu、ei、ee或者oo的发音长度为短元音的两倍(尽管ei经常被发作两个元音)。长短元音间的区别很关键,因为它会改变一个词的意思。   辅音是k、s、sh、t、ch、ts、n、h、f、m、y、r、w、g、j、z、d、b和p。摩擦音sh(如英语中的&shoot&)和破擦音ch、ts和j(分别如英语中的&charge&、&gutsy&和&jerk&)被当作单辅音。g的发音通常都如英语&game& 中的浊辅音,而不是 &gene&中的那种g的发音。   与英语一个主要区别是,日语没有重读的重音:每个音节的重音相同。英语音节有时会被拉长,但在日语中,一连串的音节在发音时如节拍器一样规则。跟英语一样,日语有一种高低声调的重音系统。[编辑本段]日语中假名的来历  在古代,日本民族只有自己的民族语言,而没有自己的文字。后来,汉文化传入日本,具有文化修养的日本人开始能用汉文记事。  到了公元五世纪中叶之后,日本人民创造了用汉字作为表间符号来书写日语的方法。至八世纪后,这种将汉字作为表间符号的方法已经被普遍采用,日本古代著名的诗歌集《万叶集》就是采用这种书写方法。如日语的“山”,读作“やま”,在《万叶集》中就用“也麻”两个汉字来书写。“桜”读作“さくら”,就用“散久良”三个汉字来书写。日语中的助词“て、に、を、は”等则用“天、尔、乎、波”等汉字来表示。这种书写方法后来被称为“万叶假名”。但是,用万叶假名式的汉字记事作文十分繁杂,在此后来漫漫简化,只写汉字楷书的偏旁,如“阿”-&“ア”,“伊”-&“イ”,“宇”-&“ウ”等。另外,柔和的汉字草书适合于书写日本和歌,尤其在盛行用草书书写信件、日记、小说之后,逐渐形成了一种简练流畅、自由洒脱的字体,如“安”-&“あ”,“宇”-&“う”等。  至此,日本民族终于利用汉字创造了自己的文字。由于这些文字都是从汉字字形假借而来的,因此称为“假名”。根据假名的书写方法不同,取自汉字楷书偏旁的称为“片假名”(カタカナ),从汉字草书演变而来的称为“平假名”(ひらがな)。片假名和平假名都是以汉字为基础创造的表音文字。一般书写和印刷都用平假名,片假名通常用来表示外来语和特殊词汇。  例如:これは日本语のテキストです。 (译文:这是日语课本)(此乃日本语的text也)  平假名 这个句子中的“これは”、“の”、“です”就是平假名。平假名是日语中很重要的一部分,它可以直接构成单词,如例中的“これ”(发音“ko re”注:罗马注音)就是“这”的意思(相当于英语中的“this”);の(发音“no”)是“的”的意思,最后的“です”表判断,也就是“是”的意思。平假名也可以充当句子中的其它无具体意思的成份,如例中的“は”就是一个助词,用来分隔“これ”(这)和“日本语”。另外,它还是日文中汉字读音的基本单位,和汉语拼音的作用有点相似。   片假名 “テキスト”是片假名。片假名和平假名是一一对应的,读音相同,只是写法不同,你可以把它理解成英语中大写字母和小写字母的差别(但他们并不一是一回事,只是为了方便你的理解)。片假名主要用来构成西方外来语及其它一些特殊词汇。如例中的“テキスト”(发音“te ki su to”)的意思是“课本”,就是从英语单词“text”音译过来的。   此外,日语中还有用源于罗马的拉丁字母来表示日语的方法,称为“罗马字”。类似我国的“拼音”。  罗马字主要多见于人名、地名、机构名等专有名词。并常用于日文电脑输入法。[编辑本段]日语里的汉字  中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。   “日本语”是汉字。“日本语”就是“日语”的意思了,但它的发音却不是中文发音。“日本语”的读音为“にほんご”(发音“ni hon go”)。在这里,假名“にほんご”就相当于日语中汉字“日本语”的拼音了(当然它并不是真正的拼音)。日语中有很多汉字,它们大部与其汉语意思有关,但读音往往不同。   尽管较完整的日文字典所收的汉字可达50000个,但现在使用的数目要小得多。1946年,文部省将通用和正式使用字的数目定在1850个,包括小学和初中所教的996个字。这一单子在1981年被略有扩大的1945个字的单子所代替,尽管大多相同。报纸以外的出版物不受此单子的局限。而且,许多读者了解词义的汉字的数目比标准的公立学校的课程所教的汉字多得相当多。   现在单子又有变化、增至2000多字、预计2010年完成。去掉了“匁”等  音読、训読、熟字训  日语中大量使用汉字。日语中的全部汉字约有几万个之多,但是常用的则只有几千个。1946年10月日本政府公布了“当用汉字表”,列入1850个汉字。1981年10月又公布了“常用汉字表”,列入1946个汉字。在教科书和官方文件中,一般只使用列入“常用汉字表”中的汉字。   每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。   “音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音”等几种。但是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字的发音已经有所不同了。“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。   “训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。   有不少汉字具有两种以上的“音读”音和“训读”音。   部分词例如下:   音读词例:   青年(せいねん)、技术(ぎじゅつ)、恋爱(れんあい)、翡翠(ひすい)、読书(どくしょ)、人(じん,にん)、幸福(こうふく)、   训读词汇:   青い(あおい)、术(すべ)、恋(こい)、好き(すき)、読む(よむ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ)、汉字的音读、训读   汉字“海”可以读成“カイ”也可以读成“うみ”。“カイ”是它的音读,“うみ”是它的训读。   音读是基于从我国传入日本的发音而形成的发音;训读是将与汉字的意思相对应的“和语”————日本原先就有的语言发音作为它的读音固定下来而形成的。   “史·宪·巨”等汉字一般只使用它们的一种音读,“贝·又·咲(さ)く”一般只使用它们的一种训读,但这类汉字较少。日语里的汉字通常都有两三种甚至更多的音训读发音。比如“生”,音读可读作“セイ·ショウ”,训读可读作“いきる·いかす·いける·うまれる·うむ·おう·はえる·はやす·き·なま”等。   同上面所说的,汉字每个字都有与之对应的音读、训读,但也有一些比较特殊。比如“梅雨”,它的发音为“つゆ”,不能把每个汉字分别读什么区分开来。我们把这类发音叫做“熟字训”。以下这些也是“熟字训”:   田舎(いなか) 时雨(しぐれ) 相扑(すもう) 土产(みやげ) 为替(かわせ)红叶(もみじ) 吹雪(ふぶき) 足袋(たび) 日和(ひより)[编辑本段]日文词语趣谈  日语受汉语的影响非常大。在日语里,有语法实意的词都含有汉字且大部分与实意相关。所以通常即便是不懂日语的朋友看到一个短句也能大概明白意思。不过因为影响日语的是文言文而不是白话文,所以有些词也不能以现代汉语的角度去理解。  还有一些词语虽然也含有汉字(而且有时不是日本人自造的汉字),不过意思却差远了!  很有趣是不是?下面我们把它们分成三部分一起来看一下。  从汉字中可以理解意义的  电车 でんしゃ 电车 体重计 たいじゅうけい  体重计 庭 にわ  庭院 美术馆 びじゅつかん 美术馆 记念品 きねんひん  纪念品 时间 じかん  时间 问题 もんだい  问题 全员 ぜんいん  全员 公园 こうえん  公园 お茶 おちゃ  茶   从汉字中可以猜出意义的  时计 どけい?とけい  时钟 人形 にんぎょう  人偶 元気 げんき  健康 映画 えいが  电影 卒业 そつぎょう  毕业 授业 じゅぎょう  教课 洋服 ようふく  西装 残业 ざんぎょう  加班 冬休み ふゆやすみ  寒假 自分 じぶん  自己   汉字与单词完全不搭边的    朝饭前 あさめしまえ  简单 一味 いちみ  同类 得体 えたい  来历身份 远虑 えんりょ  客气 大方 おおかた  大众 留守 るす  不在家 手纸 てがみ 信 大家 おおや  房东 女将 じょしょう 老板娘 十八番 おはこ 最得意拿手的 [编辑本段]外来语  日语不仅有丰富的本土产生的词汇,它还有许多源自中文的词。许多从中文来的外来语在今天的日常生活中使用非常广泛,以致它们不被认为是从日本之外引进的外来语。在多个世纪之中,中国的文化影响很深,许多知识或哲学背景用词起源于中国。在十九世纪晚期和二十世纪初从西方引进新概念时,经常会使用中文字的新搭配来翻译它们。这些词是现代日本人所使用的知识词汇的重要组成部分。   例如:收音机 ラジオ 咖啡 コーヒー 计算机 コンピュータ   除了这些外来语外,日语中还有许多词汇是从英语和其他欧洲语言借来的。虽然造新词的方法继续存在,但以原状引进西方的词汇的做法很普遍,如&volunteer&(志愿者)、 &newscaster&(新闻广播员)等等。日语还创造了一些假英语词汇(英语中实际没这些词)诸如 &nighter&(夜晚的运动比赛),&salaryman&(挣工资的工人)。这一趋势在最近几年明显增长。  关于片假名单词(日语外来语),您首先应该知道的  1、 日语片假名只是一个表音的文字符号,如果只看单词表面根本无法知道该单词的具体意思。   2、 日本人制造片假名完全是为了贪图方便。事实上片假名在引进或翻译来自日本以外的外来语时确实很方便。比如:英文“drink”,日本人甚至不用把它翻译成“饮料/饮み物”,而直接采用音译法根据该英文(或外来语)的读音把它“翻译成”片假名单词“ドリンク”。因此从理论上讲,日语的片假名单词数可以说是不计其数的。  3、 正是因为上面第2点的原因,根本不需要是一个权威的机构,任何一个日本人都可以把一个外国的单词简单地翻译成一个与之相对应的日语片假名单词,甚至可能该片假名单词从未在日本国内的其他任何地方出现过。有的时候同一个外来语单词可以有2种或更多种的片假名单词写法。以至于可以说现在日本的片假名单词达到了泛滥成灾的地步是一点也不为过。   4、 有些的日语片假名单词,因为还没有被广大的日本大众接受或业界人士的认可,它可能在日本的现实生活中也只能注定是昙花一现的命运,具体可能包含以下几种情况:  1)外国人的人名  2)外国的地名  3)日本国内或国外的一些公司的名称  4)日本国内或国外的产品的商标名、品牌名  5)日本国内或国外的建筑物的名称  6)有的日本人喜欢把平假名写成片假名  7)其他等等   5、鉴于以上几点,我们要给所有的日语片假名作解释可以说是一件及其艰辛和困难的事,甚至可以说它是不可能的。[编辑本段]敬语  日本人发展了一个具有完整体系的敬语,日语叫做敬语(けいご),它用以表示谈话者对谈话对象的尊重。这里涉及不同程度的语言,敬语的熟练使用者有广泛的可供选择的词汇和表达方式,以便产生所希望的礼貌程度。一个简单的句子可以有20多种表达方式,这要取决于谈话者与谈话对象之间的相对地位关系。 决定谈话的恰当礼貌程度有相当的挑战性,因为相对地位关系是由许多因素的复杂组合来决定的,如社会地位、级别、年纪、性别、甚至替别人帮过忙或欠别人人情。两个人初次见面,不了解对方属于哪个阶层,或其社会地位看似相同(也就是说衣着或行为举止上没有明显区别),有一种可供使用的中性的或中等级语言。总体来说,妇女比男士倾向于使用更礼貌的语言,而且使用的场合更多。掌握敬语绝非易事。有些日本人比别人更擅长于使用敬语。敬语近乎无数,多体现在名词、形容词、动词和副词上。所谓的敬语是用于称呼谈话对象或与他/他相联系的事情的,如亲戚、房屋或所有物。相反,有一些特别谦虚的词,是讲话者用于指自己或与自己相关的事情的。这两种表达方式之间产生的那种差距表示出对谈话对象的恰如其分的尊重。[编辑本段]假名学习的预备知识  这是日语的字母表,左上方用较黑粗线框起来的就是五十音图。下面我们对它来进行分析。  清音   假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。你不要看它们很多,就被吓住了。其实,它们是有规律的。它们每五个一行,一共是十行。下面就是“五十音图”了,你花几秒钟大概看一下,不需要记住任何东西,有个印象就行。    あ段 い段 う段 え段 お段 あ行 あ い う え お か行 か き く け こ さ行 さ し す せ そ た行 た ち つ て と な行 な に ぬ ね の は行 は ひ ふ へ ほ ま行 ま み む め も や行 や (い) ゆ (え) よ ら行 ら り る れ ろ わ行 わ (い) (う) (え) を   看到了吧,五十音图中,横排的叫做“行”,竖排的叫做“段”,每一行或列以它们该行或列的第一个假名命名。另外,加括号的假名是和其它重复的。 を与お 同音不同字,不过を只用于助词中。  但是,你现在看着它们一定还是很头痛的。没关系,我们再来看看用日语的罗马字组成的五十音图。     a段 i段 u段 e段 o段 a行 a i u e o ka行 ka ki ku ke ko sa行 sa si/shi su se so ta行 ta ti/chi tu/tsu te to na行 na ni nu ne no ha行 ha hi hu/fu he ho ma行 ma mi mu me mo ya行 ya (i) yu (e) yo ra行 ra ri ru re ro wa行 wa (i) (u) (e) o 注明:斜线之前是该行该段所对应的罗马字,即训令式罗马字。而斜线后是该假名的读音,即平文式罗马字。  罗马字,它们与假名是一一对应的,也就是说,一篇日语,可以完全换成罗马字。从这个由罗马字组成的“五十音图”中,我们很容易发现,它是有规律的。其中,第一行是“a、i、u、e、o”,其它的每行都是在这五个音的前面加上一个声母。比如第二行是在第一行的基础上加一个“k”,就是“ka、ki、ku、ke、ko”;第三行是加上“s”,就是“sa、shi、su、se、so”。每行五个假名的声调统一都是三声,一声,一声,三声,一声。看到了吧,并不是很难的。在这里,我们可以把罗马字近似的看作假名的拼音。“a、i、u、e、o”这样的罗马字的发音大致和汉语拼音一样,不同之处在于“e”在这里读作“ai”,ra行其实应分别读作“la li lu le lo”假名す的读音介于“si”(汉语拼音)“su”之间,假名的书写是挺难练的,但一共只上面这五十种(还有几个是重复的),其它的基本都是根据它们演变出来的。  浊音 日语中有二十个浊音,它们由是二十个清音的右上角加两点变出来的。比如,由か变成的辅音就是が。这二十个清音是四行,分别是“か(ka)行”、“さ(sa)行”、“た(ta)行”、“は(ha)行”。   半浊音 半浊音一共只有五个,它们是由“は(ha)行”的元音演化而来的,写法是在元音的右上角写一个小圈,如は的半浊音就是ぱ。   拨音 拨音一共只有一个,就是ん,读音为自成音节的鼻音(读音近似于汉语里的语气词“嗯”)。   鼻浊音 鼻浊音是一种特殊的读法,一共有五个。即大多数时候当か(ka)行的五个浊音出现在词头或词中时,读音分别由ga gi gu ge go 变成 nga ngi ngu nge ngo (“ng”的发音与南方大多数方言中的“我”的声母相同)。举一个例子,使用鼻浊音时,ごご(下午)的读音就由go go 变成了go ngo。不过在有些单词中却不能使用鼻浊音,比如ありがとう (谢谢)。  另外还需要知道的是,鼻浊音是上世纪四五十年代时为使日语发音柔和才使用的。虽然现在正规的NHK播音员、日本天皇及皇室成员还在读,但普通日本国民却已停用。不过为了说出标准的日语,我们还是要读的。  长音 日语的音节有短音和长音的区别,长音的长度大约是短音的一倍,占二拍。前面出现的七十一个假名,除拨音以外,都代表一个短音。这些短音除作助词的假名以外都有相应的长音,长音单词和短音单词的意思不同,因为必须严格区分长短音。   长音的标记的规则如下:   あ段假名后加“あ”   い段假名后加“い”   う段假名后加“う”   え段假名后加“い”   お段假名后加“う”   外来语用全部用长音符号“ー”   简单地记就是:该假名接该段元音(即&あ い う え お &),え段接い,お段接う则构成长音。  促音 发完一个音后,憋住呼吸,迅速做好后续假名的发音准备,停顿一拍后气流爆破而出,这种发音叫做“促音”。   促音一般发生在か行、さ行、た行、和わ行假名的前面。初学日语的人往往发不好促音。注意发音时必须占有一拍的长度。   促音用写得稍小偏下的“っ”或“ッ”表示,各占一格(竖写时小写偏右)。   音变 1.同一汉字中,あ段假名后接い,两个音的读音变为汉语里的“ai”,例如:会社(かいしゃ) ;2.か,た,ぱ行假名只要不出现在词首,一般读不送气音(近似于浊音),例如:机(つくえ)  拗音  きゃ キャ きゅ キュ きょ キョ   ぎゃ ギャ ぎゅ ギュ ぎょ ギョ   しゃ シャ しゅ シュ しょ ショ   じゃ ジヤ じゅ ジュ じょ ジョ   ちゃ チャ ちゅ チュ ちょ チョ   にゃ ニャ にゅ ニュ にょ ニョ   ひゃ ヒャ ひゅ ヒュ ひょ ヒョ   びゃ ビャ びゅ ビュ びょ ビョ   ぴゃ ピャ ぴゅ ピュ ぴょ ピョ   みゃ ミャ みゅ ミュ みょ ミョ   りゃ リャ りゅ リュ りょ リョ   它的读法也不难,直接把前一个假名和后一个拼起来就行了。  连浊 是指通过清音浊化表明该词是复合词。  在复合词中,如果后方词素以清音/k/, /s/, /t/, /h/中的其中一个开头,将分别按以下规律产生变化。其中前面三个是单纯的有声化,而至于第四个,由于在日语历史中有过p-&h的变化(唇音退化),可以说是不符合规律的。  k-&g  s-&z  t-&d  h-&b  连浊属于“被夹在元音中的音会有声化”这种同化现象中的一种。  另外,/g/音在日本东部的很多地区会变成鼻浊音,在东北方言中/d/音之前等处也会伴有鼻音。根据《日本大文典》等资料,带有前鼻音的发音在古时应用得更加广泛。因为这一点,有人认为连浊是置于词语之间的「の」的残留形式,有人认为连浊是插入了鼻音(辅音插入),另有一说认为这与菲律宾等南岛语族中通过在单词间加入鼻音来表示复合的用法有关联,但不知道哪种说法是准确的。  阻止连浊的条件  连浊并不是必然发生的,而是会因各种各样的条件被阻止。但是每个条件中又都有例外,而且就算没有阻止条件,也有很多词语会偶发性的不发生连浊。因此,至少在现代语里,连浊是否发生是完全无法预测的。以下是一些主要的阻止连浊的条件。  1.语种的限制  连浊在原则上只限于和语(固有的日语词),汉语(音读的汉语词)和外来语不发生连浊。但是,在汉语中也有一部分已经被一般化和日常化的词语会发生连浊。  かぶしき+かいしゃ→かぶしきがいしゃ(株式会社)  ふうふ+けんか→ふうふげんか(夫妇喧哗)  从西方引进的外来语几乎都不发生连浊。其中的例外有比较早期的时候从葡萄牙语中传入并固定下来的「あまがっぱ」「いろはがるた」等发生连浊的词语。  2.Lyman法则  如果复合词的后方词素中已经包含了浊音,连浊会被阻止。这被称为Lyman(ライマン)法则。  はる+かぜ→はるかぜ  おお+とかげ→おおとかげ  但是,也有「なわばしご」等极为稀少的特列。  另外,也有说法称在以前,前方词素中包含的浊音也会阻止连浊。在「ながしま(长岛)」和「なかじま(中岛)」等例子中可以看出这种痕迹。
请登录后再发表评论!

我要回帖

更多关于 全谷类 的文章

 

随机推荐