aventure是什么意思 《法语助手输入法》法汉

在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
动词变位提示:calme可能是动词的a.
1平静的, 安静的, 宁静的, 寂静的 2冷静的, 镇静的, 沉着的n. m
1(天气、海洋的)平静 2平静, 安静, 宁静, 寂静 3冷静, 镇静, 沉着常见用法mer calme平静的大海du calme !安静!
形容词变化:, 副词变化:近义词:, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &apaisé, &, &, &, &, &, &, &反义词:, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &
n. m. 【航海】风平浪静:le~après la tempête暴风雨后的平静n. m. 【地】赤道无风带calme de la carrosserie车身隔音jour (calme, calme plat)平静日marché calme市场萧条, 市况平静mer calme无波(零级海况)pouls calme脉静presque calmem. 软风région de calme赤道无风区
La musique le rend calme.音乐让他平静。Sous son air calme, c'est un grand nerveux.他看起来平静其实是个神经质的人。Il est calme et résolu.他沉着而又果断。La manifestation s'est déroulée dans le calme.示威游行是在冷静的气氛中进行的。Ce discours pacifique ramena le calme dans l'assemblée.这个息事宁人的讲话使大会恢复了平静。La manif s'est déroulée dans le calme.示威游行是在冷静的气氛中进行的。Soyez calmes, mes amis!安静,我的朋友们!La salle de la lecture est très calme, mais quelques-uns parlent.阅览室很安静,但是某些人在讲话。Ecoute la radio avec mon portable, belle voix limpide de l'animatrice, ca me calme, et me fait oublier le froid.打开手机用耳机听收音机,主持人的嗓音宁静而清澈,让我安静下来,有点忘记了寒冷。L eau, pleine de tendresse, l écoutait avec calme et attention,但在这时,温柔的水儿总是静静地倾听着,Le vent se calme.风平息下来了。– Sainte, poursuivit-il d'un ton plus calme, en l?chant le bras de la jeune fille, cette croix et l'écriteau qu'elle supporte sont de clairs et tristes présages.“桑特,”他松开女儿的胳膊,语气平和继续说道:“这个十字架和十字架上的通告显然是一个可悲的预告。L'orage se calme.暴风雨停止了。le retour au calme恢复平静,—Mais c'est clair et très calme.但是很亮而且很安静。4.Accordez-vous quelque instants de calme.给自己一些安静的时间。remède qui calme la douleur镇痛剂, 止痛药Du calme, ne t'énerve pas.平静些, 别激动。Cette maison respire le calme.这幢房子显得很宁静。calme, quiétude, sérénité, tranquillité -安静, 安静, 平静—
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
奥弗涅大区(法语:Auvergne),是位于中部一个已合并的,未与其他国家接壤。下有(03)、(15)、(43)、(63)共4省。
日,奥弗涅与等合并。
相玛立耶(Chamalières)
克莱蒙费朗
伊索尔(Issoire)
里翁(Riom)
奥弗涅是欧洲人口最稀少的地区之一。除了欧里亚克外几乎是无人地区。本地的主要城市有克莱蒙费朗、蒙吕松、欧里亚克和。
Ch?teau de Murol
Allier(03)
Chouvigny&· Gannat&· Montgilbert&· la Palice
Cantal(15)
Alleuze&· Couffour
Haute-Loire(43)
Puy-de-D?me(63)
Bostfranchet&·
Murol&· Ravel&· Rocher&· Viverols
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务Latrines是什么意思 《法语助手》法汉_百度知道
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
Latrines是什么意思 《法语助手》法汉
我有更好的答案
En partenariat avec des ONG,厕所,便所例句latrines音标.pl. 茅坑,茅房:[latrin]f, le Gouvernement a construit 3 784 latrines
采纳率:99%
来自团队:
为您推荐:
其他类似问题
&#xe675;换一换
回答问题,赢新手礼包&#xe6b9;在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
n.m. 1.(车船等的)队列,行列:~ de bois (de flottage)
木排un ~ de camions
一列火车2. 系,组,列:~ d'engrenages
齿轮系,齿轮组~ de laminoir 轧钢机机组3.【军】辎重队:soldats du ~
辎重队4.〈旧〉车马扈从5. C'est le diable et son ~.
困难重重。麻烦很多。~ de maison
一家的全部仆人;生活排场,家庭开支6. 一系列[指决议、法律等]:un ~ de décrets-lois
一系列法令7. 列车,火车;玩具火车,玩具列车:~ express [omnibus, rapide]
快[慢,特快]车~ à grande vitesse
高速火车[缩写为T.G.V.]8.(事物进展的)方式;生活方式:aller son ~
照常进行,继续下去9. 步子,步伐,速度:accélérer son ~
加快步子aller bon ~
走得很快,快速前进aller son petit ~
慢吞吞地走路,慢条斯理地做事~ de sénateur
缓慢而庄重的步伐10. ~ d'atterrissage
(飞机的)起落架11.(四足动物的)前躯或后躯;(人的)屁股常见用法train de vie生活排场ils ont un train de vie très élévé他们的生活排场很贵en train乘火车billet de train火车票conducteur de train火车司机train express快车louper son train错过火车manquer son train误了火车train bondé挤满人的火车rouler à un train d'enfer飞速地开车un train à lévitation magnétique磁悬浮列车un train miniature一辆微型火车voyager en train乘火车旅行quelle est la destination de ce train ?这趟火车的终点是哪里?heureusement, le train avait du retard幸好,火车晚点了le départ du train est imminent火车马上要开了sa voix est en train de muer他正处于变声期accrocher un wagon au train把一节车厢挂到火车上le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的火车和明天出发的那班火车j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上火车le train s'ébranle lentement火车慢慢地起动了ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化compostez votre billet avant de monter dans le train请在上火车之前把您的票打一下孔il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了火车nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在火车上了ce train va à Strasbourg, via Nancy这列火车经由南锡开往斯特拉斯堡
动词变化:近义词:, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &en , &, &chemin de , &, &, &, &, &, &
1. n. m. 【军事】辎重队:~d'artillerie炮兵辎重队~des équipages辎重队soldats du~辎重兵unités du~辎重部队2. n. m. 【物理学】波列n. m. 【印】付印前的准备工作trainm. 列车, 火车; 车[列、组]; 列; 串; 序列train arrière后桥总成train arrière à roues motrices后驱动总成train avant前桥总成train d'atterrissage起落架train d'engrenages supplémentaires副变速器train d'ondes波阵, 波[串、列]train de chalands驳船队train de conteneurs集装箱火车train de machines施工机械列车train de marchandises货物列车train de petite vitesse慢车train de secours救援列车train de semi remorque牵引车连半挂车train de tiges抽油杆柱train de travaux工程列车train de tréfilage拔丝机train de voyageur客车train express快车train mixte混合客货列车train omnibus慢车train rapide特别快车train à Grande Vitesse (le TGV)高速火车, 高速铁路train à deux véhicules单挂列车train caténaire放线车train ferrym. 渡轮à fond de train全速arrière trainm. (汽车)后桥avant trainm. 前驱动部分bac porte train火车轮[船]bateau porte train火车轮[船]compensateur de train de sonde钻杆柱补偿器demi trainm. (汽车)半桥, 主起落架demi train arrière后驱动半桥demi train avant前驱动半桥kilomètre trainm. 列车公里numéro de train车次réducteur à double train两级减速器réducteur à double train d'engrenage conique et cylindrique圆柱-圆锥齿轮减速器réducteur à simple train一级减速器chef de trainn. 保卫(预防, 给. . . 装防护装置)en train精神饱满, 情绪好; 在进行中, 已着手être en train de faireph. 正在做某事train de viem.
生活排场, 生活方式
Le train sort du tunnel.火车出了隧道。C'est un train rapide.这是一部快速列车。Il va en Espagne en train.他乘火车去西班牙。Le train marche vite.火车行驶得很快。Le train entre en gare.火车进站了。Le train part dans dix minutes.列车十分钟后开出。Le train est arrivé avant l'heure.火车提前到达了。Elle entend le sifflement d'un train.她听见火车的鸣叫声。Le train arrive à 16 heures.火车下午4点到达。Le train roulait à 100 km/heure. 这火车每小时行驶100公里。 Ils sont en train de tondre la pelouse.他们正在修剪草坪。L'avion rentre son train d'atterrissage. 飞机收起起落架。On entend le sifflement du train.大家听到火车的汽笛声。Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.她正在教孩子们画风景画。Il est en train d'établir l'index de sa thèse.他在做论文的索引目录。Le train qui entre en gare vient de Pékin. 进站的火车是从北京来的。Il a pris le train pour aller à Paris.他坐火车去巴黎了。Le train ne prend pas de voyageurs à cette gare.这班列车在此站不上客。Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.她的那班火车取消了,因此她不来了。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务

我要回帖

更多关于 法语助手破解方法 的文章

 

随机推荐