粤语不知道怎么写文字的“今后请多多指教”怎么写?

噢哦,这个页面找不到了
下载作业帮可以找到更多答案本页主题: 初来乍到,请多多指教呀!
威望: * 点
银纸: * 蚊
贡献值: * 点
福气: 0 点
在线时间:(小时)
注册时间:*
最后登录:*
&初来乍到,请多多指教呀!
&&初来乍到,请多多指教呀!我是抱着学习的态度来到这里的.其实最重要的,也就是想学习影视后期制作.我是看了贵网站制作的功夫NG片段.而找到贵网站的!其实我想学的内容也不是很复杂.只是一般的水平也就够了.&因为我也搞了个网站.主题思想当然是周星驰了.网站的全称是叫做:永远的周星驰-周星驰文化研究中心.建了也只有四天时间而已.因宣传网站的需要,所以我想特意请教一下影视后期制作的技术.还望各位大侠大力支持![ 此贴被零零发在 09:53重新编辑 ]
冬眠中,勿扰!
级别: 管理员
发帖: 5679
威望: 1440 点
银纸: 15616 蚊
贡献值: 1566 点
福气: 441 点
在线时间:6479(小时)
汗。。。什么叫一般水平,具体点
本人管理的范围:粤语tv连续剧及论坛程序维护用心回帖,开心下载!
威望: * 点
银纸: * 蚊
贡献值: * 点
福气: 0 点
在线时间:(小时)
注册时间:*
最后登录:*
呵呵,吓我一跳添.原来仲系度!&上面你整既效果,你睇下先啦.&如果你乐意既话,你再教下我其它既,我都唔介意既,嘻嘻
冬眠中,勿扰!
级别: 管理员
发帖: 5679
威望: 1440 点
银纸: 15616 蚊
贡献值: 1566 点
福气: 441 点
在线时间:6479(小时)
这个ng片段不是我做的,是发行公司做的,在香港,买两张功夫的电影票就送一个vcd,里面的内容就是ng片段,我只是压制而已。&&如果你想做类似的东西,可以用会声会影或品尼高试试看。但是具体怎么操作我是不会的。
本人管理的范围:粤语tv连续剧及论坛程序维护用心回帖,开心下载!
威望: * 点
银纸: * 蚊
贡献值: * 点
福气: 0 点
在线时间:(小时)
注册时间:*
最后登录:*
谢谢,好的,我正在下载品尼高了,看一下先,有问题再请教你了.
级别: 普通人
威望: 5 点
银纸: 890 蚊
贡献值: 0 点
福气: 0 点
在线时间:233(小时)
威望: * 点
银纸: * 蚊
贡献值: * 点
福气: 0 点
在线时间:(小时)
注册时间:*
最后登录:*
呵呵,多谢晒,差D忘记佐,原来我都系识得讲广东话既.&品尼高呢,我用一个钟就已经下载到啦,但就系缺少补丁...才13k,假如无佐13k,我就安装唔到.果个网站,都神经既.晕佐啦,不过我都系要感谢?诩?..&咁依家我想问下,边位大佬有果13k既补丁呀?
&|- 站务公告
&|- 【BUG报告】【投诉】【建议】【申请开版】【申请友链】
&|- 新手教学&试贴区
&|- VIP会员专区
&|- 会议中心
管理人员练习区
版主会议室
刘纹虎工作区
wbjwww工作区
警队办公室
电影制作组
&|- 废品回收站
>> 生活悠闲区
&|- 手机相关
&|- 黄子华专区
&|- 玄幻无穷
&|- 短片视频&贴图
&|- 侦灵地带
&|- 蓝调俱乐部
&|- 车天车地
&|- 股金中外
&|- 美食情报站
&|- 我个性我空间[OicQ]
&|- 新闻资讯
&|- 粤语吹吹吹水区
&|- 恋爱方程式
&|- 『 电子杂志 』
>> 网上交易区
&|- 网购实惠情报站
&|- 蓝调市场
&|- 蓝调资源交易区
软硬技术交流区
&|- 作图技术
&|- 影音技术学习交流
&|- BT/P2P软件使用答疑&技术交流区
&|- 软硬兼施
&|- 直下-电影
&|- 直下-连续剧
直下-外来媳妇本地郎
&|- 直下-动漫
&|- 直下-其它类别
>> P2P交流
&|- PT讨论区
&|- 求档补档
&|- ㊣粤㊣蓝调原创区㊣粤㊣
&|- Emule 电驴 资源交流
&|- Movie-电影讨论区
粤语电影-BT下载
时代见证CLUB(港片世家)
高清电影区
国语、外语电影-BT下载
&|- TV-连续剧讨论区
粤语TV连续剧-BT下载
国语、外语TV连续剧-BT下载
外来媳妇本地郎-bt发布区
&|- Anime-动漫讨论区
粤语动漫-BT下载
国语、外语动漫-BT下载
&|- Variety-综艺、资讯讨论区
综艺、资讯-BT下载
&|- Music-音乐讨论区
音乐-BT下载
&|- Sports-体育讨论区
体育竞技-BT下载
搏彩投注辅助区
&|- Games-游戏讨论区
软件-BT下载  切......  衰人! :)    对了,我有个问题想请教,&搞错&&搞鬼&这两个词到底是粤语还是普通话勒??
  哈,好玩!!  我得好好学学~~!!
  唔该      “唔该”无疑是粤语中最常用的词之一。“唔该”的字面意思就是“不应该”。    你掉了一本书,别人帮你拾起,你说“唔该”;你遇到困难,别人帮你解决了,你说“唔该”;你请别人帮你买东西,你先说“唔该”。别人帮你的忙,你应该感谢才是啊,为什么还说“不应该”呢?其实正是因为这些事你本来不应该、没有义务为我做的,但你还是做了,我强调这一点,正表达了我的一片感激知情啊。广东人啊,你的话太婉转了吧。但无论怎样,用多了,大家心领神会。生活中要是能多几句“唔该”,人际关系就会更加和谐,社会也会更加进步。    http://www.yueyu.net/ysgs/ktc1.htm
  多谢terre,才明白这唔该和谢谢是怎么联系到一块的!看到这些古怪的字词,感觉到一种深切的隔阂。:(
  相信&搞错&与&搞鬼&和许多词一样,在粤语和北方言里同样存在,要说,只能说是汉语词了,呵呵。
  热烈欢迎 supernova 兄!:)
  有意思得帖子,我自己是上海人,所以学学白话啦,哪里是那个上海话普及帖? 也可以去灌点水
  肉酸到s....骨都痹  --------------------  都话左我地吾系甘讲golo。:)  我地依家净系讲“肉麻”架咋。:)  依家“肉酸”同“核突”架意思应该差吾多。    呀哈哈哈...:)
  呵呵。
  作者:lost_in_Sydney 回复日期: 02:37:42 
      有意思得帖子,我自己是上海人,所以学学白话啦,哪里是那个上海话普及帖? 也可以去灌点水     ————————————————————    『闲闲书话』(水帖)“捣浆糊”,“帮帮忙”!  /New/PublicForum/Content.asp?flag=1&idWriter=85510&Key=&idArticle=50850&strItem=books  
  “核突”,我猜想是:鹘突
  胡须褦襶(粤语读: luk duk 按照英语规则读音)
  徐志摩诗粤译  林振强    《再别康桥》   轻轻地我走了,   正如我轻轻地来;   我轻轻地招手,   作别西天的云彩。   那河畔的金柳,   是夕阳中的新娘;   波光里的艳影,   在我的心头荡漾。   (以下数段从略)   但我不能放歌,   悄悄是别离的笙箫,   夏虫也为我沉默,   沉默是今晚的康桥!   悄悄的我走了,   正如我悄悄的来,   我挥一挥衣袖,   不带走一片云彩。
    《剑桥拜拜》  我静静鸡散水,  就好似我静静鸡咁踩嚟;  我静静鸡yaap手,  同啲云讲声“係噉先喇,喂”  河边嗰啲金柳,  好似个新娘喺黄昏晒太阳;  反映喺水上面个靓样,  喺我个心度浮吓浮吓咁样。  (以下几段悭番)  但我唔可以唱K,  讲拜拜嗰支笛衰咗;  热天的昆虫都为我收声,  剑桥今晚真喺哑咗!  我静静鸡散水,  就好似我静静鸡咁踩嚟;  我拍拍箩柚,  一啲云都毋拎,嫌重得滞。  (未完待续)
  《偶然》   我是天空里的一片云,   偶然投影在你的波心—   你不必讶异,   更无须欢喜——   在转瞬间消灭了的踪影。   你我相逢在黑夜的海上,   你有你的,我有我的,方向;  你记得也好,   最好你忘掉,   在这交会时互放的光亮 。
    《啱啱》  我係天上面一嚿云,  个影咁啱遮住你郁郁吓嘅心  你唔使问有冇搞错,  更加咪开心住,  眨吓眼我就冇晒影咯。  我哋喺夜ma ma嘅海碰头,  你有你嘅,我有我嘅,蒲点;  你记得又好,  最好你咪鬼记住,  互相斗电嗰阵几咁光猛。  
  《枉然》   你枉然用手锁着我的手,   女人,用口擒住我的口,   枉然用鲜血注入我的心,   火烫的泪珠见证你的真,   迟了!你再不能叫死的复活,   从灰土里唤起原来的神奇,   纵然上帝怜念你的过错,   他也不能拿爱再交给你!
    《嘥心机》  你嘥心机拉住我只手,  阿姐,仲死咁嘴我个口,  嘥心机啪啲血入我个心,  虽然滚热辣嘅眼泪几逼真。  迟唔迟啲呀!你点叫瓜咗嘅翻生,  点叫钉咗嘅我再有高潮;  就算个天原谅你对我做错嘅嘢?  佢都唔会叫我再同你疏乎。     《别拧我,疼》   “别拧我,疼,”…   你说,微锁着眉心。   那“疼”,一个精圆的半吐,   在舌尖上溜——转。   一双眼也在说话,   睛光里漾起,   心泉的秘密。
    《咪meet我,痛》  “咪meet我,痛呀,”…  你话,皱皱地眉头。  嗰个“痛”字,蛊蛊惑惑咁,  喺条脷尖碌碌吓——仲Utum。    对眼都喺度讲嘢,  眼神里面蒲起啲,  心水秘密嘢。     《梦》   洒开了,   轻纱的网,   “你在哪里?”   “让我们死,”你说。
    《梦》  摊开晒,  仲遮咩鬼嘢,  “你喺边?”  “我哋去死啦,”你讲嘢。  (完)  http://www.yueyu.net/yywk/xzm.htm
  又看到徐志摩诗粤译,还是忍不住笑出声了。好象又听到香港翻译的美国大片,对白里面老美竟把儿媳妇叫做:家嫂:))  
  中国最大的个人网站联盟-网络赚钱先锋-网上赚钱指导站   
/88/index.asp?id=yourhope     
也许您已经有一份很好的工作,也许您正在失业中...无论怎样,您只要每天    有一个小时的上网时间,就可以参加SOHO营销网赚钱,它为您提供了业余创收的机会。SOHO给您这样一个机会,让您在上网玩游戏和聊天的同时,拥有万元的月收入甚至更多! 您注册加入后就拥有现成永久可以自定义的SOHO赚钱网站,只需在家宣传自己的网站每月赚来上千成万元人民币!这不是神话。只要努力,成功的概率是百分之一百!    职业要求---   
1、有上网条件(在家中、办公室、网吧等地);    2、每天能有1-2小时上网时间;    3、有网络应用的基础(会QQ上网聊天、发电子邮件、论坛发帖等)。    工资待遇--- 1000元以上/月。 业绩累积,收入直线上升!做得好月薪更高。    工作任务---您加盟成为SOHO站长代理后,SOHO网络将分配给您一个跟本站一样    精美的属于您自己(完全自主设计)的工作网站,作为站长,您的任务就是利用各种 方法宣传这个网站,让客户从你的网站上注册成为正式会员或者购买商品,并接受您的建议,也同意加盟SOHO工作网的站长代理,这样您便可以拥有滚滚不断的财源.     *一个决胜未来的好点子,创业新概念*            注:网站维护或登陆人数多时有可能打不开网页,请换时间登陆.  
  谢谢ernie兄的欢迎。  另据大家考究,核突是鹘突的音变,乐曲家杨子静大师在《粤语勾沉》一书中将“核突”写作“滑突”。粤语中保存有不少唐宋元三朝口语,这或可作一例。
  对白里面老美竟把儿媳妇叫做:家嫂:))    哈哈,自己想象一下都觉得好笑。  也因此,一直更喜欢香港翻译的美国动画大片。
  在广州逛街最常听见的对话:    店主:靓女,随便睇下啦!呢件衫好衬你啊,试下啦!  A:我睇下先啦。呢件几钱啊?  店主:五十。  A:咁贵!平D啦!  店主:有心买平D俾你咯。  A:平几多啊?  店主:你开价啦。  A:二十。  店主:入货都唔止呢个价啦。  A:咁算啦。  店主:返来返来,俾多十蚊就俾你啦。  A:廿五啦。  店主:算啦算啦,俾你啦。真是无钱赚你架!  
  请将以下歌词翻译成普通话:     鹅满试快乐的好耳痛,鹅闷天天一戏个窗!   鹅们再壳习,鹅闷载升涨,鹅闷事春天滴化———   鹅满是咪耐滴煮印勇,鹅闷屎舍烩滴洞亮!   姣象拧耗骂?路时拧好马?鹅闷田田蚊喉拧———     嘻嘻...给个tips:&麦兜&主题曲.  
  我们是快乐的好儿童,我们天天一起歌唱!  我们在学习,我们在成长,我们是春天的花  我们是未来的主人翁,我们是社会的栋梁!  校长你好吗?老师你好吗?我们天天问候你!    &问候&,在粤语里可是有歧义的哦,呵呵.
  作者:supernova 回复日期: 15:00:06 
    谢谢ernie兄的欢迎。    另据大家考究,核突是鹘突的音变,乐曲家杨子静大师在《粤语勾沉》一书中将“核突”写作“滑突”。粤语中保存有不少唐宋元三朝口语,这或可作一例。   ——————————————————  我是代楼主欢迎嘉宾:)    实在好喜欢你的粤语释词啊。烦劳你把那边关于“焗”的辨析也搬过来 好么?多谢先:)
  早知道让supernova翻译后唱出来还好.:(  &问候&有什么歧义啊?  
  在这里贴了好多回都没贴成,气人呀。     再次谢谢ernie夸奖,我都要脸红了。        顺便更正一下,应该是“粤曲作曲家杨子静”,如果没有记错,他就是那首粤曲《山伯临终》的作者,从广州创作,传唱到香港,再遍地开花。“泪似檐外雨,点滴到天明……”,头二句真是字字珠玑。        terre:我唱歌不好听的,还是卖兜可爱一些啦。        “问候”又指骂人,比如“问候某人娘亲”(此处的“某人”,可以用各种代词以及人名代入),就是既不带脏字,又非常具攻击性的说法。    下面是蚂蚁搬家时刻:    “谷气”,指忿忿然无所发泄之意,是生气时脸色通红,仿佛“气”冲脑门的形象表示,“谷”在广东话中指“憋”的意思。因此“谷气”其实也就是说“憋了一肚子火”,与“焗”字无关。            至于“焗”,与普通话说的“闷烧”做法差不多,确实如楼主所言,是广东话的说法,指用物件覆盖另一物,并依靠空气不流通来加热该被覆盖物。因此还有楼主所言的美容美发类的“焗面”,“焗油”,指空气不流通的“间房好焗”(房子里很闷)等说法。  
   “烘箱”/烤箱 = “焗炉”是因为“烘烤箱”四面有箱壁,食物也算是被覆盖住(“焗住”),相当与一间很闷的房间。    盐焗鸡 不等于 盐烤鸡,是因为烤鸡的过程中,鸡是没有被纸包裹住(光 鸡),而盐焗鸡有。        这又提醒了我,闷烧与“焗”的不同之处在于,闷烧一般都有水,而“焗”可干“焗”也可湿“焗”,例如盐焗鸡与焗面。        不过,现在粤语也只把“闷烧锅”叫作“闷烧锅”而不是“焗锅”,因为受了北方话的影响,就像北方人也只说“减肥”,而不是“减胖”,快餐店里多有“收银台”,而不是“收款台”。  
  今晚喝了茶水,睡不着,顺便把杨子静先生对“鹘突”的考据节录敲下来:    广州口语滑突,书面作鹘突、猾突。源自古语滑澾。    滑澾,本义为道路泥泞,步履不稳。广州话的滑突、鹘突,词义较广。1,专指溜滑。2,形容难看的糊状物。如痰涎、鼻涕、脓血、粪蛆之类。3,引申指人尴尬的情态,使人觉得厌恶的表现。    (杨子静师还举了许多例子)皮日休《苦雨》诗、苏东坡《秧马歌》,汉代《天井道碑》,清·吴景旭《罱泥行》,《二刻拍案惊奇·赵县君乔送黄柑》,吴趼人《二十年目睹之怪现状》四十四回,鲁迅《中国小说史略》。(强人,当年没电脑,不知道是怎么搜索出来的)    突,《说文》谓:“一曰滑也。”
  “问候”又指骂人,比如“问候某人娘亲”(此处的“某人”,可以用各种代词以及人名代入),就是既不带脏字,又非常具攻击性的说法。  
—————————————————  最近看到一本民国小说,才知道“问候”这个用法,不是粤语独有的。  多谢supernova兄。我也喜欢粤曲:)
  楼上俩位牛人~猩猩~嘻~猩猩~    -_-b    
  ernie:是的呀,广东地势偏远,粤语反而保留了许多旧时的北方用语,想起来真是活古董了。    terre:你在动物园?猩猩好看吗?呵呵。
  林振强先生的词喔,还有黄霑先生.亦系用广府话写就0既文章.  想来,真的要多谢他们,这些在香港的文字工作者.因为他们的努力才能使粤语作为一种艺术,不仅是普及而且以其独特的魅力而发扬光大.
  哇哇哇!(普)看来我不在的日子里这里好热闹啊!!哎呀实在是感动死我了~好!就等我这个开贴人解答大家的问题吧!呵呵好有自豪感呐~~ernie啊你说我怎么个多谢你好呢?!哎呀呀!!哈哈  
(粤)体黎我唔系度既日子入面尼度好热闹窝!!哎呀真系感动死我啦~~好啦!就等我尼个开贴人黎解答大家既问题啦!!呵呵好死有自豪感啊!!ernie啊你话我点多谢你好呢~~哎呀呀!!哈哈!
  深邃眼睛MM放假啦?快D翻黎开档啊:))
  (普)还没有放假呢!不过觉得好久没有来这里啦所以来看看!我们多了好多新成员啊!我都不知道呢!  (粤)仲未放假啊!不过我觉得好耐都无黎尼度啦所以黎体下罗!我地多左好多新成员窝!我都唔知道添!
  terre,你D普译粤真系搞到我笑到喷饭!甘精湛既句子我尼世都无可能翻译到出黎啊!哈哈!欢迎你窝terre!以后记得多D黎啊!  
  光看也不会说啊,还是要发音的,
  俺在广东好多年了,也没学会,一听你说普通话,大家都跟你说普通话!以前有几个同事说粤语的,也没好好跟他们学
  忽然很想转些林振强先生的东西    做個勇敢廣東人   鬆一鬆     第 一 日 : 唯     廣 東 話 , 像 個 肉 彈 , 有 些 人 認 為 它 不 配 登 大 雅 之 堂 , 認 為 它 cheap 。     以 廣 東 話 來 寫 東 西 , 有 更 多 的 人 大 力 反 對 , 認 為 這 樣 做 , 是 不 尊 重 文 字 , 就 如 找 個 肉 彈 來 報 導 新 聞 那 樣 , 不 尊 重 新 聞 。     然 而 , 文 字 和 新 聞 , 本 身 並 無 什 麼 值 得 尊 重 或 不 尊 重 。 反 而 , 三 十 六 吋 的 乳 房 , 卻 頗 能 令 我 肅 然 起 敬 。     廣 東 話 是 我 唯 一 說 得 流 利 , 聽 得 完 全 明 白 的 語 言 , 相 信 大 多 數 港 人 也 是 如 此 , 故 我 百 思 不 解 , 何 以 廣 東 話 不 只 不 受 重 視 , 還 被 歧 視 , 甚 至 在 某 些 場 合 裡 被 禁 用 ? 也 許 是 因 為 這 兩 大 理 由 吧 :     大 理 一 ‧ 廣 東 話 不 夠 含 糊 … …     因 此 難 打 官 腔     官 說 的 話 , 就 算 以 廣 東 話 說 出 來 , 也 不 是 廣 東 話 , 是 「 官 話 」 。     官 話 的 用 字 優 雅 , 文 法 複 雜 , 結 構 崎 嶇 , 慣 說 純 正 廣 東 話 的 你 我 , 聽 不 懂 。     官 話 , 若 以 正 宗 廣 東 話 「 翻 譯 」 出 來 , 可 能 會 變 成 這 個 樣 子 :         *   *   *   官 話 一 : 「 唯 小 組 的 工 作 不 可 能 一 下 子 便 制 訂 有 關 管 制 , 須 按 步 驟 進 行 。 」     廣 東 話 翻 譯 : 「 我 地 冇 打 算 做 任 何 野 。 」         *   *   *     官 話 : 「 本 人 對 是 次 意 外 的 發 生 深 表 關 注 , 並 對 外 界 認 為 本 署 沒 有 按 工 序 運 作 的 錯 誤 指 責 深 感 遺 憾 。 」     廣 東 話 翻 譯 : 「 佢 地 係 當 衰 , 不 過 唔 關 我 地 事 喎 , 你 地 咪 亂 吠 。 」       *   *   *     官 話 三 : 「 我 謹 以 萬 二 分 雀 躍 的 心 情 , 宣 布 由 乜 乜 局 主 辦 的 乜 乜 展 , 即 將 舉 行 。 」     廣 東 話 翻 譯 : 「 『 雀 躍 』 ? 好 假 喎, 我 淨 係 聽 過 『 九 郁 郁 』 咋 , 你 叫 我 點 譯 ? ! 」     因 此 難 寫 廣 告     廣 告 語 句 , 大 多 數 虛 字 多 過 實 字 , 也 許 實 在 是 「 冇 野 好 講 」 吧 。     廣 東 話 卻 是 「 有 果 句 講 果 句 」 的 語 言 。 「 冇 果 句 」 的 時 候 , 操 純 正 廣 東 話 的 人 只 有 兩 個 選 擇 : 一 個 是 講 粗 口 , 一 是 收 聲 。     要 是 你 沒 有 話 說 , 而 又 夾 硬 說 話 , 別 人 便 會 狠 狠 地 向 你 詢 問 : 「 你 講 野 呀 ? 」 由 此 可 見 , 廣 東 話 是 多 麼 的 不 適 宜 用 來 寫 「 冇 野 好 講 」 的 廣 告 。     如 果 你 抱 著 「 純 正 廣 東 話 心 態 」 , 閱 讀 以 下 廣 告 句 子 , 你 的 反 應 可 能 會 像 我 一 樣 : 「 抓 晒 頭 」 。     廣 告 一 ( 某 快 餐 店 ) : 「 分 分 鐘 獻 真 誠 」      強 伯 反 應 : 即 係 乜 ?     廣 告 二 ( 某 音 響 器 材 ) : 「 微 型 典 範 , 創 樂 韻 無 限 」     強 伯 反 應 : 咁 即 係 點 ?       *   *   *      廣 告 三 : 「 美 來 自 內 心 , 美 來 自 乜 乜 乜 睫 毛 液 」     強 伯 反 應 : 咁 究 竟「 美 」 在 邊 度 ? 唔 多 明 喎 。   因 此 難 扮 「 感 性 」     「 感 性 」 二 字 , 根 本 不 存 在 廣 東 話 字 典 之 中 , 而 廣 東 話 也 根 本 沒 有 字 典 , 真 好 。 」     「 感 性 」 , 是 氣 氛 ? 是 感 覺 ? 是 虛 無 飄 渺 ?    「 是 率 性 狂 戀 , 或 理 性 藏 情 ? 愛 情 路 上 , 怎 能 分 得 清 ─ ─ 理 性 與 感 性 ? 」     以 上 那 段 「 感 性 」 的 文 字 , 如 硬 要 用 不 懂 說 廢 話 的 廣 東 話 寫 出 來 , 可 能 會 是 這 個 樣 子 :     「 我 究 竟 應 唔 應 該 溝 佢 ? 」     大 理 二 : 廣 東 話 太 過 有 趣 … …     廣 東 話 傳 真 又 傳 神 , 生 動 有 趣 , 而 它 之 所 以 那 麼 有 趣 , 部 分 原 因 是 因 為 它 夠 肉 麻 。     不 過 , 廣 東 話 的 這 個 優 點 , 也 正 是 它 受 歧 視 的 原 因 之 一 , 因 為 它 … …      不 宜 用 作 書 面 傳 情     「 我 是 天 邊 一 片 雲 , 偶 然 投 影 在 你 波 心 」     這 些 名 句 , 如 以 廣 東 話 寫 出 來 , 有 可 能 會 變 成 這 樣 : 「 我 係 一 舊 雲 , 唔 覺 意 遮 住 左 你 個 波 」     所 以 , 要 是 你 為 了 追 求 女 人 , 戇 居 到 想 寫 些 情 話 送 給 她 時 , 請 用 白 話 文 、 英 文 、 俄 文 , 什 麼 文 也 好 , 別 用 廣 東 話 , 除 非 你 想 搞 笑 。     以 下 例 子 , 也 許 有 助 你 相 信 我 。       *   *   *   例 一 : 「 你 是 我 的 生 命 」     廣 東 話 版 本 : 「 你 係 我 條 命 」       *   *   *     例 二 : 「 沒 有 你 的 日 子 , 我 坐 立 不 安 」   廣 東 話 版 本 : 「 見 唔 到 你 我 就 騰 來 騰 去 」       *   *   *    例 三 : 「 親 愛 的 , 你 感 覺 不 到 我 的 眼 睛 在 擁 抱 你 麼 ? 」   廣 東 話 版 本 : 「 喂 , 你 睇 唔 到 我 對 住 你 眨 眉 眨 眼 咩 ? 」       *   *   *     所 以 我 說 , 如 果 你 要 用 廣 東 話 去 示 愛 , 你 有 福 了 , 你 根 本 不 用 考 慮 提 筆 寫 情 詩 情 話 那 個 選 擇 , 你 只 須 走 近 你 的 目 標 女 人 , 用 你 最 純 熟 的 廣 東 話 , 向 她 坦 言 : 「 你 好 正 , 我 想 「 卓 」 你 好 耐 。 」     總 結       廣 東 話 的 確 「 不 扮 高 深 , 只 求 傳 真 」 , 肉 彈 也 是 。      難 怪 我 愛 廣 東 話 , 和 肉 彈 。   
  廣東話談情最正   鬆一鬆     情 話 , 無 論 真 假 , 聽 落 也 教 人 舒 服 , 勝 過 粗 語 , 即 使 情 話 和 粗 語 一 樣 , 也 是 得 個 講 字 , 絕 少 會 付 諸 行 動 ( 所 以 請 你 的 老 母 放 心 ) 。     然 而 , 情 話 該 用 什 麼 語 言 來 說 , 效 果 才 最 好 呢 ?   有 些 人 說 , 最 浪 漫 的 語 言 是 法 文 ; 這 個 當 然 , 如 果 你 是 法 國 人 , 自 幼 便 懂 得 和 頂 得 順 痰 上 頸 般 發 音 。     對 於 由 小 到 大 都 操 廣 東 話 的 你 我 來 說 , 最 浪 漫 — — 或 應 該 說 「 最 煙 韌 」 — — 的 語 言 , 當 然 是 廣 東 話 。     儘 管 許 多 人 — — 包 括 廣 東 人 — — 認 為 廣 東 話 只 宜 用 來 講 粗 口 , 不 宜 用 作 說 情 語 , 我 認 為 他 們 錯 , 好 錯 , 甚 至 好 X 錯 。     用 廣 東 話 說 情 話 , 效 果 最 好 , 因 為 … …      簡 單 易 記     做 愛 的 姿 勢 , 已 很 複 雜 , 很 難 記 , 所 以 其 他 一 切 與 做 愛 無 關 的 事 情 , 愈 簡 單 愈 易 記 愈 好 。   以 廣 東 話 說 情 話 , 正 有 這 個 好 處 。 你 我 只 要 記 住 五 個 字 , 便 可 以 表 達 大 部 分 情 意 。     這 五 個 神 奇 的 字 是 : 鍾 意 , 鬼 , 死 , 好 。     以 下 句 子 情 意 綿 綿 , 全 靠 有 這 些 字 助 陣 :     表 達 愛 慕 : 「 我 鍾 意 你 。 」   表 達 極 度 愛 慕 : 「 我 好 鍾 意 你 。 」   表 達 極 度 愛 慕 加 痴 情 : 「 我 好 鬼 鍾 意 你 。 」   表 達 極 度 愛 慕 加 痴 情 兼 交 代 下 世 戀 情 : 「 我 好 鬼 死 鍾 意 你 。 」   俏 皮 地 表 達 極 度 愛 慕 加 痴 情 兼 交 代 下 世 戀 情 : 「 我 好 鬼 死 鍾 意 你 呀 , 衰 鬼 ! 」     看 , 不 是 簡 單 易 記 得 很 嗎 ? 現 在 你 可 專 注 於 強 記 那 些 古 怪 複 雜 的 做 愛 姿 勢 了 !     速 度 高      情 話 , 像 長 話 , 宜 短 說 , 說 得 太 多 便 沒 有 時 間 去 做 頑 皮 事 。     廣 東 話 除 了 一 字 一 音 之 外 , 還 勝 在 精 簡 , 眨 眼 便 把 要 說 的 說 完 。 ( 按 : 當 然 , 要 是 說 廣 東 話 的 人 是 高 官 , 則 另 作 別 論 。 )     與 其 他 語 言 比 較 一 下 , 你 定 會 欣 賞 以 廣 東 話 說 情 話 的 高 效 率 :   例 : 表 達 思 念     英 語 : 「 You are always on my mind. 」 ( 共 七 個 音 )   廣 東 話 : 「 掛 實 實 。 」 ( 三 個 音 就 搞 掂 ! )     例 : 表 達 心 跳    西 班 牙 語 : 「 Mi corazon esta palpitando ! 」 ( 共 十 個 音 )   廣 東 話 : 「 心 跳 ! 」 ( 僅 兩 音 , 說 罷 可 立 刻 跳 上 床 )     例 : 搭 訕 開 場 白   英 語 : 「 What's a nice guy/gal doing in a place like this? 」 ( 共 十 一 音 )   ( 共 N 個 音 , 蚊 都 ~~~~)   廣 東 話 : 「 喂 ! 」 ( 一 個 音 搞 掂 , 服 未 ! )     直 截 了 當     廣 東 話 不 容 易 讓 人 產 生 誤 會 , 因 為 它 夠 直 接 , 和 完 全 沒 有 詩 意 。     字 句 往 往 就 是 因 為 有 了 所 謂 「 詩 意 」 , 意 義 才 變 得 含 糊 不 清 。 是 以 , 廣 東 情 話 永 遠 不 會 有 以 下 這 類 句 子 出 現 。      例 句 一 : 「 我 是 天 邊 一 片 雲 , 偶 然 投 影 在 你 波 心 。 」 ( 廣 東 佬 會 問 : 「 咁 即 係 乜 ? 真 係 一 舊 雲 ! 」     ( 廣 東 版 本 會 係 : 「 我 想 媾 你 。 」 )     例 句 二 : 「 You are the sunshine of my life. 」   ( 廣 東 佬 會 問 : 「 究 竟 係 話 你 係 我 條 命 , 抑 係 話 你 係 我 的 陽 光 , 抑 話 你 係 我 條 命 的 陽 光 ? 好 複 雜 , 唔 明 。 」     ( 廣 東 版 本 會 係 : 「 你 搞 到 我  烚 烚 ! 」 或 : 「 我 想 媾 你 。 」 )      例 句 三 : 「 月 亮 代 表 我 的 心 。 」         ( 廣 東 佬 會 問 : 「 下 ? 邊 個 派 佢 做 代 表 ?! 」     ( 廣 東 版 本 會 係 : 「 去 曬 月 光 囉 ! 」 或 , 都 是 這 一 句 : 「 我 想 媾 你 。 」 )     由 此 可 見 , 廣 東 話 可 以 精 確 得 很 ; 而 當 你 以 廣 東 話 談 情 , 你 可 以 肯 定 , 即 使 會 有 人 掌 摑 你 , 沒 有 人 會 誤 解 你 。     叫 床 淺 白     高 深 莫 測 的 東 西 , 只 宜 在 演 講 、 開 會 及 其 他 「 呃 飯 食 」 的 時 候 提 出 來 。 在 床 上 的 時 候 , 只 有 性 器 官 才 適 宜 提 出 來 ( 然 後 存 入 去 , 繼 而 又 再 提 出 來 ) 。     叫 床 是 重 要 的 情 話 之 一 , 當 然 也 不 應 該 高 深 。 然 而 , 要 是 你 的 女 人 用 英 語 叫 床 , 她 大 多 數 會 說 : 「 I'm coming! I'm coming! 」     這 只 會 令 你 百 思 不 解 : 有 人 按 門 鈴 嗎 ? 幹 麼 她 在 大 叫 「 唻 緊 喇 ! 唻 緊 喇 ! 」 ? 她 黐 線 ?     也 有 可 能 她 會 這 樣 叫 :
  「 Make me come! 」     這 句 令 你 更 是 不 知 所 措 : 她 不 是 已 經 來 了 床 上 嗎 ? 還 想 怎 樣 ?     還 是 請 你 的 女 人 用 廣 東 話 傳 情 達 意 吧 , 她 只 須 說 「 哎 ? ! 哎  ! 」 便 已 訊 息 清 晰 了 , 不 高 深 , 不 扮 野 , 好 傳 真 , 好 易 記 。     盡 在 不 言 中     當 然 , 無 論 以 什 麼 語 言 來 說 情 話 , 效 果 始 終 不 及 以 身 體 語 言 來 說 。     所 以 , 今 夜 便 以 身 體 向 她 / 他 表 達 : 「 我 好 鬼 死 鍾 意 你 呀 , 衰 鬼 ! 」       哎  !   :2003/eddie/otherwritter.richard.lam.relax.cover.htm
  (普)我记得以前曾经出过一个贴是包含有读音的!不过后来没有什么人光顾所以就没有继续下去了!其实用普通话的读音读广东话是不准确的,之前ernie也说过,粤语有9种发音的。所以大家一定要多听,多讲!就像学英文一样!  (粤)我记得之前曾经出过一个贴喺包含读音既!不过后尾见冇乜人帮衬咪冇继续写落去啰!其实用普通话既读音嚟读广东话喺唔准确咖!之前ernie都讲过,粤语有9种发音既!所以大家一定要多D听,多D讲!就好似学英文咁!
  你地开紧会呀?
  热烈欢迎天哥!:))
    《剑桥拜拜》    我静静鸡散水,    就好似我静静鸡咁踩嚟;    我静静鸡yaap手,    同啲云讲声“係噉先喇,喂”    河边嗰啲金柳,    好似个新娘喺黄昏晒太阳;    反映喺水上面个靓样,    喺我个心度浮吓浮吓咁样。    (以下几段悭番)    但我唔可以唱K,    讲拜拜嗰支笛衰咗;    热天的昆虫都为我收声,    剑桥今晚真喺哑咗!    我静静鸡散水,    就好似我静静鸡咁踩嚟;    我拍拍箩柚,    一啲云都毋拎,嫌重得滞。    ********************    
哈哈,这个强!!!    
  呵呵~欢迎新成员加入我地窝~~    哈哈衣家我地个家族越嚟越大喇!呵呵~!
  原来天TIM也是粤人
  新人新猪肉,     你地千祈唔好整蛊我啊,我会喊既........      
  楼上的,我帮你擦眼泪……不会打粤语里希奇古怪的字的说。曾经跟人解释不清楚粤语的声调……
  哈哈衣家我地个家族越嚟越大喇!呵呵~!  真系好哦,今多自己人!    我都来顶一下  各位靓仔靓女,不如来唱首歌点样?  月光光,照地上,年年三十晚,揸灯笼!  
  大家好~~~我也要学广东话~~~不过现在也是“识听唔识讲”。。以后要大家多多指教了。先问一句。。什么叫做“个人走两遍”?(问路得到的回答)。。。不知道为什么要走两遍。。哈哈。上海话可熟得很。。。。。
  我不知道粤语中“倾偈”源于何处,曾经有过些猜想。        小时侯,一直以为是“倾计”,后来才在民国时的粤语小说中看到原来是这样写的。有父老说“倾佛偈”,我觉得近是。“倾”,是“倾诉”的“倾”;“偈”,原是佛语中的唱和颂,老广诙谐,大概就借指一些没有什么大意义,别人听了要打瞌睡的大白话,大实话。      
  ㄒo:﹊有些时候,我是真的笑着流泪◇...也没有哭着说后悔シ!  
我已经渐渐的张大,不再幼稚!  
也懂的什么叫爱情,更明白我该如何去爱.  
可惜,这些东西我懂得的太晚了  
你也已经不在了.!  -开始考虑下半辈子该怎么过了..!          请你们帮我翻译一下好吗?   谢谢了!
  大家好,我很想学广东话,如果有愿意陪我练习的,请加:  QQ:  skype:annie168888    非常感谢!
  我也想学广东话!  我也可以教你说长沙话啊`!  我的QQ是&不一定24小时在线&
  落力支持广州话~ 常来睇
  (普)我可以乘车去吗?(粤)我可唔可以坐车去啊?  也可以讲(粤)&我可唔可以搭车去啊?&    PS广州话跟香港话在语调上还是有差别的,个人推荐学香港话,语调要好听一点~当然这是个人感觉^^
  热烈祝贺本帖点击正好一万!:)
  我都想学广东话!
  大家新年好啊~~好久没有来这里逛逛了~~~新年到了~~如果遇到别人给你道贺要给什么反映呢?现在就教你~~~    如果别人对你说:  1)新年好~祝你万事如意~身体健康~  你就应该说:(粤)多谢晒多谢晒~~大家咁话~  
(普)多谢多谢~~希望你也万事如意,身体健康~    2)新年好~恭喜发财啊~~  i)如果对方是小孩子,就意味着要向你讨利是,你应该回答:  
(粤)多谢先~嚟比封利是仔你~~祝你快高长大~聪明伶俐~  
(普)多谢你~来给你一封利是~祝你快高长大~聪明伶俐~    ii)如果对方是朋友或亲戚,你就应该说:  
(粤)多谢啊!承你贵言~~大家咁话~  
(普)多谢啊~希望如你所说~    iii)如果说这话你的人是你的下属,那你可以说:  
(粤)多谢~~大家咁话~~我地大家都要比心机做嘢啊~  
(普)多谢~~彼此彼此~我们大家在工作方面都要加油啊~    先说这么多~~还有什么问题可以问哦~~可以再这里跟贴问  也可以加我q:
  (粤)多谢啊!承你贵言~~大家咁话~     (普)多谢啊~希望如你所说~
大家发财      欢迎深邃眼睛 MM 回来:) 恭喜发财啊~~    
  哗!0甘都得?    新年勒,讲番声:恭喜发财先!
  to:huhao6013375  帮你翻译了一下~签收~  (原话)有些时候,我是真的笑着流泪◇...也没有哭着说后悔シ!          我已经渐渐的张大,不再幼稚!     也懂的什么叫爱情,更明白我该如何去爱.     可惜,这些东西我懂得的太晚了     你也已经不在了.!    -开始考虑下半辈子该怎么过了..!    (翻译)  
有D时候,我係真嘅笑住咁流眼泪,亦无喊住咁讲后悔!    
我已经渐渐咁长大,唔再幼稚!  
亦懂得乜嘢叫叫爱情.更加明白我应该点样去爱.  
只可惜,尼D嘢我都明白得太迟了,  
你都已经唔係度了!  
我亦应该开始考虑下半世要点过了...
  其实这样子挺好的!  但是呢有很多都不会读,发音都不准.  我建义可以把它用播放器读出不吗?我们就可以跟读了.
  有人话提帖等于玩命  家吓就摞命出来搏过!  我顶!    
  晤使摞命甘大剂呱,  好贴要留名遮    不过白话滴发音声调多过普通话,净系靠学近音字,系晤掂厄,睇多点粤语片了,会有益呃。
  搵番张凳子霸个位听下先,都几好玩
  从细响西关长大,粤语应该係几标准。  好多人都已经唔识嘅俗语,我都知道,不过你问我出处,我就唔识答啦。  最近城市特搜都有讲盏鬼广州话,好过瘾啊。
  好难啊!!
  睇到我都儍晒~甘多~  甘我那个朋友肯定睇到儍左....晤使学囖,都係语音教距好D
  呢張帖真係好多人,睇到甘多人講廣東話真係感覺超好~~  哈哈,不過我自己都係廣東人~~挖咔咔~~  支持呢張帖~!!!將廣東話進行到底~~!!◎¥◎
  翻译,老婆,我永远都爱你,一直,永远
  哇好野我穩左好耐才睇到尼個,我依家系學廣東話了,希望大家指教
  作者:scanmaker 回复日期: 17:50:21 
    哇好野我穩左好耐才睇到尼個,我依家系學廣東話了,希望大家指教    帮楼上果位标点兼断句先:P    哇!好!耶(改一字)!我揾咗好耐先至睇到呢个架咋!我依家响度学紧广东话啊,希望大家点条明路过细佬我行吓啦……
  热烈欢迎青榕兄! 
  热烈欢迎 Flora MM :)
  正呀,这个帖子很多广州人呀,我也是广州人呀,不过我不会用粤语打呀,觉得不知道怎么说的,而且很多字不知道怎么打出来  看到这里这么多人说广州话,好好呀,好像见到同乡一样了  ernie你去了上海很多年了吗,上海话竟然那么熟悉  不过其实我们常常说广州话,用广州话的思维思考,所以呢,有时候别人听不懂我用普通话翻译,有时候不知道怎么翻译,我认为广州话有些话是只可以意会的,只有会粤语的人才知道什么意思呀
  滚出去-躝尸gut路!这个厉害,不过我们一般说躝就可以了    ernie果然还是记得粤语呢,那么你还是会说粤语的啦,看到你用粤语说的,都好有趣呀  我看到大家打的粤语字,全部会读而且知道什么意思  不过就不会写啦,因为小学时候一向强调的用普通话写作,所以写作还有现在的打字,都是用回普通话汉语拼音,不过说话还是粤语思维  ernie,那个广东话的考试你有没有考过呀,果然强呀,如果不是平时都是说广州话的人绝对做不出来,应该只有土生土长的才可以呢  ernie你现在平时还有说粤语的吗。要不然你怎么知道这么多呀
  滚出去-其实现在也可以说,弹开。
  滚出去-其实现在也可以说,弹开。   -----------------------  赫!“弹开”是上海话,大概转借到粤语了,就像香港人说的“13点”:)
  作者:FloraTang123 回复日期: 23:16:14 
    正呀,这个帖子很多广州人呀,我也是广州人呀,不过我不会用粤语打呀,觉得不知道怎么说的,而且很多字不知道怎么打出来    看到这里这么多人说广州话,好好呀,好像见到同乡一样了  
-----------------------------------  所以说这里好玩嘛:)
  “弹开”其实在香港的电视剧里面常常都会讲的呀  不过叫人弹开是很不客气的说法就是了  ernie你现在平时还有说粤语的吗。要不然你怎么知道这么多呀  
  Flora , 我是土生土长的广州人呀,母语怎么会忘记说呢?而且,我每天的思维,载体还是广州话。小时候在广州,还看过一些用广州话写作的小说和漫画,所以那些俗字,都很熟悉。不过,写出来容易,打字就难了,因为我是用拼音打字的,会五笔就好了。
  那么你现在还会回来广州住吗,还是已经移民上海了呀  你是人才呀,为什么不留在广州呀,广州话的漫画,我忽然想起了以前小时候喜欢的乐叔和虾仔,你有没有看过,现在都成老古董了,可是小学的时候是非常喜欢看的  我也只是会拼音,五笔完全不会,那些字根记起来太麻烦了
  国内哪里需要移民啊?只要有钱,什么地方都可以生活下来,又不要绿卡:)    看过乐叔和虾仔,我说的就是这类东东。
  那么你现在还会回来广州住吗,还是已经移民上海了呀  你是人才呀,为什么不留在广州呀,你可以回来广州的大学工作呀,也很好的呀。  国内哪里需要移民啊?只要有钱,什么地方都可以生活下来,又不要绿卡:)  这个是不要,不过就换成户口本了,你的户口在哪里呀,因为一直都是广州的,没有注意过,直到有次和别人说起来,才知道一点户口政策
  紫光打广州话比较容易,我有份拼音输入法的表,下次贴上来    最经典都是对多谢同吾该的区分,呵呵
  我真的很想学 广东话,我简单 的会 说那么点点, 我要从初步开始,
  一直都好留意呢篇帖。原先以为系家阵呢个社会,粤语经已唔再吃香,谂唔到仲有咁多人对粤语有兴趣。粤语,亦就系所谓嘅“粤方言”,系全国七大方言之一,以广州话为代表(以广州西关口音为正宗),通行于岭南一带,亦系海外华人圈子嘅主要交流语言。粤语共有九个声调:阴平(诗)、阴入(色)、阴上(史)、阴去(试)、中入(锡)、阳平(时)、阳上(市)、阳去(事)、阳入(食)。粤语保留咗大量嘅中原古音,所以用粤语嚟读唐诗,抑扬顿挫,特别押韵。至于学粤语,虽然有广州话拼音方案,但系作为一位唔熟悉粤语嘅人士,普通话有四个声调,远远唔及粤语声调多,所以部分声调系好难发音,因此就有人觉得粤语难学。其实最主要系大胆开口讲,唔好怕畀人笑,同埋要多啲请教识讲粤语嘅人士,帮助纠正发音。    赠送一对粤语对联予各位:    屋督鹿独宿,木独六叔捉竹逐;     柜底鸡细啼,矮细鬼仔跪低睇。   
  mark一下,以后进来慢慢学
不好意思哦`&贱&``用广州话要怎么说啊
  请问:    得 derk; 国 guok;即 jik
后面这个k怎么发音呀?还有derk这个怎么拼呀?  
  呵呵!我水王来了!签名永远不换!   就是为了鄙视现在有些衣冠楚楚,满口礼仪道德的伪君子还没有这些江湖朋友讲信用和职业道德!  
2003年当时我女友要办一个“大专毕业证”,当时办证的要求女友把资料和照片邮寄给他,证件办好后贩子给女友邮寄回来,前一段,女友找一个专业“网络代办证件”的(他邮箱)办“英语四级证”和“本科毕业证”问办证的怎么给他照片和资料,办证的让女友把数码照片传到一个指定的邮箱,没多久做好的证件就传到女友的邮箱里,后来我看女友拿到贩子EMS特快来的证件,和真的一模一样,跟她同学的真证件对比几乎就看不出来真假!大家说这叫不叫与时俱进???他留的邮箱(请把#符号替换成@符号,谢谢合作),呵呵,有需要的GGJJDDMM也许可以救个急,别砸我啊,现在社会不就是认证件不认能力吗?!
  (普)呵呵~好久没回来啊~多了这么多新朋友~鄙人很高兴啊~~希望大家要继续支持才好啊~~ernie~超级谢谢你啊~~~呵呵,帮忙顶贴!  (粤)呵呵~好耐无翻嚟啊~多咗咁多新朋友仔~鄙人好开心波~~希望大家继续一定要继续支持我哋啊~~ernie~~严重多谢你啊~~帮手顶贴咁好~~嘻嘻
  是时候来些有建设性的东西~好!今天我们的话题是:天气好热哦?怎么办?给你建议:  1)出去吃冰    (普)老板,麻烦一杯xx冰。要快啊!  (粤)老细!唔该比杯xx冰!咋咋林啊!(或者:速上啊)    如果碰见很没有良心的老板,热得要死店铺里都不开空调,我们当然要捍卫自己的利益啊!所以你就可以对他说:  (普)喂老板!你有没有搞错啊!大热天都不开空调!是不是想热死人啊?赶快开!  (粤)喂老细!你唔係挂!咁热嘅天都唔开空调!想热死人咩!快D开咗姖啦!    还有另一个方法,就是去游泳了!游泳是好事情啊~但千万不要把自己的重要物品给丢了!所以通常会要一个保险箱。  (普)麻烦,我想要一个保险箱。(或者。给我一个硬币/一把锁)(他开保险箱开的方式也许会不一样)  (粤)唔该,我想开个保险箱。(或者。比个银仔我/比把锁嚟)  (姖开保险柜嘅方式可能会唔同)      暑假快到了,很多手机啊,空调啊什么的都会大降价。你要是想买的话,怎么做?  你:(普)老板,麻烦给这一款手机我看一看。  
(粤)老细,唔该比呢款收机嚟睇下。    老板:(普)哦~这一款的功能很好啊,摄像xx像数,xxx色,有mp3 功能……  (粤)哦~~呢款嘅功能好好咖,摄像xx像,仲有xx色,又有mp3功能窝……    你:(普)嗯。还可以。多少钱啊?  
(粤)嗯!都ok。几钱啊?    老板:(普)这种可能会贵一点啊~功能这么多……xxxx吧。便宜给你的啦~  (粤)呢只可能贵D啊~功能咁多……xxxx啦!已经优惠咗比你啦!    你:(普)有没有搞错!人家xxx那里只卖xxx!你这么贵?便宜一点吧!我看xxxx吧!  (粤)有无搞错啊!人地xxx度先卖xxx!你咁贵?平d啦!咁啦!xxx啦!  ……………………(讲价)    老板:(普)哎呀好啦好啦!做你生意真是难啊!  (粤)哎好啦好啦!做你生意真係难啊!   =================以上手机买卖假设只包括在可以讲价的店铺=======
  热烈欢迎深邃眼睛MM 放假回来!:)))
  作者:深邃眼睛 回复日期: 21:53:23 
    是时候来些有建设性的东西~好!今天我们的话题是:天气好热哦?怎么办?给你建议:    1)出去吃冰        (普)老板,麻烦一杯xx冰。要快啊!    (粤)老细!唔该比杯xx冰!咋咋林啊!(或者:速上啊)  
-------------------------------    hehe,我最近刚发了一个帖子谈广州的饮冰室,巧拉:)
  请问[姝]广东话怎样念
  大家好,我系新来嘅,而家学紧广州话,希望大家多D帮吓我,多谢晒,
  我最近也在学粤语,有个问题想请教大家:  我在看粤语片的时候,发现“事”有时候发“也”音,比如“做事”就说“做也”;不过有时发“系”,不如说“不管你事”的时候。  想问问究竟“事”有多少个发音呢,什么情况下该发什么音呢,多谢先啦^_^
使用“←”“→”快捷翻页
请遵守言论规则,不得违反国家法律法规回复(Ctrl+Enter)

我要回帖

更多关于 我喜欢你粤语怎么写 的文章

 

随机推荐