懂英文的每年的这个时候 英文,怎么办

实用!买药却看不懂英文的时候,怎么办?收好了这篇英文版“本草纲目”!
我的图书馆
实用!买药却看不懂英文的时候,怎么办?收好了这篇英文版“本草纲目”!
来源:超级生活(superlifeca)说起在加拿大看医生这件事,有时候真是可以用两个字来形容:纠结!人在国外,头疼脑热的时候总会不知道如何确切描述病症或是买药。而且关键是这里看家庭医生通常要等等等......看了之后最多也就给开个处方药,处方药还贼贵。所以,很多时候大家自己把自己磨练成了“赤脚医生”。小毛小病啥的,根据自己经验判断,基本可以用非处方药Over-The-Counter Medicine 简称OTC Meds 或 non-prescription drug搞定。那么问题来了,咱在国内的时候,都知道那些熟悉的药品,而到了这里,就算英文贼溜,面对药品部一堆看不懂的“药名”还真“要命”!除了眼花缭乱的药名,还有品牌呢,同一类药光不同牌子的就有好多种,眼都看花了。于是,超级生活小编吐血整理了在加国普通病状非处方药的一些常用词汇和药品以及品牌推荐,希望能帮到你。收藏一下或者发给可能有需要的小伙伴吧!看病买药时拿出来询问,或者直接给药房店员看图找药,以备不时之需。1---咳嗽 感冒 发烧症状(symptoms):咳嗽(cough),感冒(cold),发烧(flu),发烧(fever),流感(flu),鼻塞(nasal congestion),流鼻涕(runny nose),喉咙痒(itching of throat),咽喉痛(sore throat),瞌睡(Drowsy),鼻窦(nasal passage),食欲(Appetite&“poor, fair, good”),耳鸣(术语tinnitus或者noise in the ears)常见药品:1. Acetaminophen是非处方药类里一款缓解疼痛和退烧的非消炎药。按照标准剂量服用Acetaminophen是很安全的,因此儿童也适宜此药。如果用量过多,且在服药同时饮酒,会引发肝功能损伤。推荐品牌:Tylenol&中文名“泰诺”,药品有不同强度,还有专门针对婴儿和儿童的,服用此药之后不宜开车。2.Ibuprofen一种非类固醇的消炎药,主要用于减缓疼痛、炎症或者感冒引起的发热症状,一般推荐饭后服用避免产生胃部不适。正常情况下,儿童可以服用。推荐品牌:Advil推荐品牌:Motrin,&Motrin分不同的剂量,相较于Tylenol,对于发热的作用较弱,但是对于全身各处疼痛的缓解较强,持续时间亦较长,包括女性生理期痛经。3.退烧贴退热贴是通过水汽化吸热的物理变化达到迅速降温的效果。它具有高烧应急、安全退热、快速降温、保护大脑等特点,属于常用物理降温用品,所以被广泛运用于小儿感冒发烧。推荐品牌:Be koool&Be Koool退热贴,有不同的尺寸,分别适用于小孩和大人,Shoppers drug Mart.有售。2---腹泻 便秘 肠胃不适症状(symptoms):恶心(nausea),呕吐(vomiting或throw up),胃痛(pain in the stomach),腹痛(fabdomen),拉肚子(diarrhea或loose stool),便秘(constipation),止泻(anti-diarrhea),乳糖不耐(lactose intolerance),胃肠感冒(stomach flu),食物中毒(food poisoning),胃溃疡(uclers),胃灼热(heartburn)&常见药品:1.Loperamide最有效的治疗腹泻的非处方药,药片和液体形式都适宜儿童服用。搭配使用Pepto-Bismol,可缓解消化不良胃部不适,恶心。推荐品牌:Imodium推荐品牌:Pepto-Bismol2.Probiotic益生菌是一类对宿主有益的活性微生物,是定植于人体肠道、生殖系统内,能产生确切健康功效从而改善宿主微生态平衡、发挥有益作用的活性有益微生物的总称。推荐品牌:Culturelle&其中,儿童的Culturelle不含牛奶成分,牛奶过敏宝宝也可以用,缓解肠胃紊乱,或者便秘,腹泻。3.缓解便秘药便秘是一件痛苦的事情,增加日常饮食中粗纤维的摄入是缓解便秘的方法之一。有时间,情况严重,也不得不依靠一些药品,例如软便剂(Stool Softener),Easy Fiber(可溶解在饮料中的膳食纤维)和Aloe Vera Juice(芦荟汁)等。推荐品牌:Benefiber&纤维为促进肠蠕动的重要饮食成分,此药物补充我们日常饮食中不足的纤维成分,以改善便秘。服用的同时需大量饮水。推荐品牌:Senokot4.缓解胃部不适推荐品牌:Tums&缓解胃灼热,还能减缓孕妇因胃酸过多而引起的孕吐和恶心。推荐品牌:Zantac&适用于胃灼热,难受;通常半小时左右见效。3---疼痛症状(symptoms):止痛(pain relief),腰酸背痛(backache),痛经(menstrual pain),偏头痛(migraine,splitting headache),肌肉酸痛(muscular aches),关节痛(pain of archritis)常见药品:内服止疼药品基本可以参照感冒篇,这里再提一提Motrin&:它含有布洛芬,可缓解头痛、肌肉酸痛、牙痛和背痛而且副作用较小。1.外用涂抹一些外用涂抹类药物可以对和意外伤害肌腱、韧带、肌肉和关节扭伤、劳损和挫伤起到缓解作用。推荐品牌:Voltarol&中文译名“扶他林”,乳胶剂的活性物质含量相当于1%的双氯芬酸钠,通过揉擦很容易进入皮肤,并由于其含醇-水基质起到抚慰和清凉作用。注意事项:对里面成分过敏者,还有开放性损伤,炎症和湿疹等以及15岁以下的儿童不应使用!在怀孕和哺乳期请咨询医生和药剂师推荐品牌:Deep Relief&Deep Relief和扶他林作用机理大致相同,除了涂抹的药膏意外,还有喷雾。3.'暖宝宝'以温热外敷的方式舒缓背部疼痛,腰痛,痛经等症状。推荐品牌:Robax&这款护腰神器据说是加拿大产科护士推荐产妇的产品,刚生完宝宝的妈妈经常会有腰痛的症状,这款护腰贴可以有效的缓解腰痛症状长达16小时。产品利用热能控制技术,深度穿透关节疼痛处并提供热能长达16小时,缓解腰背部疼痛,有助于放松缓解紧绷受伤的肌肉,产品适用性强,可以帮助让疼痛远离你的生活。4---过敏 哮喘症状(symptoms):过敏(allergy),哮喘(asthma),花粉过敏(hey fever),发痒(itchy),流泪(watery eyes),打喷嚏(sneezing),红疹(erythema),眼睛疼(eye pain)----我是一个安静的广告位----常见药品:推荐品牌:Claritin&Claritin是一款非处方的过敏药,可缓解多种过敏症状。购买的时候要看清有瞌睡和非瞌睡(Non-Drowsy)的选择。推荐品牌:Reactine&Reactine也是一款出名的非配方的过敏药,可缓解多种过敏症状。还有瞌睡和非瞌睡(Non-Drowsy)的选择。推荐品牌:Benadryl&一款缓解打喷嚏、流鼻涕、喉咙发痒、眼睛发痒等症状的抗过敏药。也可以于一般性过敏引起的荨麻疹和皮肤瘙痒症状,也可用于预防晕车、晕船等。副作用:服用后多困乏嗜睡。推荐品牌:NeilMed Sinus Rinse&可以缓解粉尘、动物毛发、花粉、雾霾等导致的鼻腔刺激。推荐品牌:Cortizone&Hydrocortisone Cream类药物,里面含有1%类固醇成分药膏,对于治疗由感染或过敏引起的轻微皮肤不适非常有效,成人或儿童都适宜。5---口腔问题症状(symptoms):牙龈出血(bleading gums),牙龈炎(gingivitis),牙痛(toothache),口腔溃疡(canker sore),牙床和下巴肿痛(sore swellings on gum or jaw),智齿(wisdom),拔牙(tooth extractions或get a tooth removed,pull a tooth),口腔有异味(breath smells bad)牙疼不是“病”,疼起来真要命是句中国的老古话。但其实,牙病一定要重视,止疼药只能起缓解作用,及时就医才是王道。常见药品:推荐品牌:Orajel &涂抹,用于暂时缓解牙痛,分不同级别;还有专门针对小朋友的。推荐品牌:Cepacol&Cepacol Antibacterial图上可以用于减少导致牙龈炎、牙龈出血的牙菌斑;图下有不同款喉糖可以缓解喉咙痛。埃德蒙顿 北仔记餐饮集团Good Buddy Restaurant Group拥有13年资历,埃德蒙顿 老字号中餐品牌5---出门旅游和其他问题症状(symptoms):晕车或晕船(motion sickness),恶心(nausea),止痒(anti-itch或itch-relief),鼻窦炎(sinusitis),创口贴(bandage),失眠(insomnia),助眠(sleep aid),温度计(thermometer),片剂(tablets),胶囊(capsule)常见药品:1. Meclizine这是一款常见止吐产品,可以作为处方药或者成药。对于治疗晕车、晕船等非常有效。最常见的不良反应是导致困乏嗜睡。推荐品牌:Bonine推荐品牌:Dramamine2.&Neosporin Ointment常用的抗菌药膏,主要用于治疗轻微皮肤割伤裂伤,避免再度感染。推荐品牌Neosporin3.Clotrimazole主要用于治疗真菌感染,一般通过局部涂抹来治疗皮肤上的真菌感染,比如癣菌病、尿布疹等。推荐品牌:Lotrimin本文整理的药品均为非处方药(OTC: Over the Counter),是不需凭借医师或助理医师处方即可自行购买的药物。Shoppers Drug Mart,Rexell,Loblaws,Foodbasic,Walmart等超市商店都能买到(个别省份对药品的管制会有略微的差异)。小编不鼓励大家在身体出现不适的时候随意用药,及时就医才是最稳妥的方法,以上药品供大家参考,详细用药请咨询专业医师或药剂师。
TA的最新馆藏
喜欢该文的人也喜欢One moment...
italki is changing the way the world learns foreign languages.6,574被浏览403,455分享邀请回答pan.baidu.com/s/1mhXjlAo 密码: prnr 学习量: 每日踏踏实实完成20条长句即可,预计耗时1.5-2小时,共5天完成。
开始前准备: ①. 下载好的100条长难句,只需要当天的20条句子
②. 笔和纸
由第一句开始按照如下步骤完成: ①.查单词,扫清词汇障碍。注意:这100条句子全为说明议论性,单词并没有用生僻意,也没有文化背景的干扰。
②.多读几遍,如果能非常准确地把握意思,直接跳到下一条句子重复。如果看不懂,继续第3步。
③.按照句子顺序划出主语,按照文章中第一张图确定修饰语的「标识特征」,在这个过程中不断用笔在纸上画「树状结构图」。(参考上面的树形图) ④.完成后,确认句子的主干,即主谓宾。 ⑤.由主干确立句子的重点信息,然后开始从树枝还原句子意义,直至句子明白无误。 按照这个练习方法,你对句子结构的理解短期内回到飞快的提升。但是切记,一定要拥有基础的语法知识才可以开始练习。
4. 理解和逻辑弱由于逻辑弱导致的理解障碍其实是非常容易发生的。尤其是当我们阅读一个陌生领域的内容时,如果内容本身的逻辑关系复杂交错,难度大时,理解困难是非常正常的情况。实际上,这时候即便是看中文的相同内容,同一句话可能也要翻来覆去多看几遍才能理清逻辑关系,充分理解。
其实这种感觉很多人都经历过,如果你第一次阅读自己专业的英语原版教材,即便单词全都认识,初期也一定会感受到非常大的阅读压力。这一点,在国内上完本科,然后去国外读相同专业继续深造的同学一定深有体会。在阅读教材或者paper时,即便单词全都认识,但依然需要花费大量的时间和精力去理解每一句话,理清其中的逻辑关系。教材和paper的遵旨本来是通过简单,明确,易于理解的文字传递知识,其中含有上面说的长难句的可能性都很低,更不要说使用生僻字和文化背景了。在这种情况下,造成理解障碍的真正原因在于逻辑本身的复杂性,加上英语句子顺序不同,就让理解变得更加困难。
那么,一词多义,文化背景和语法薄弱的障碍都扫清后,对内容领域的不熟悉就一定是理解障碍的主要原因。那么当我们阅读并非我们专业内容的英语材料时,比如某些科普文,学术文,社科文等等,如何最大限度地消除障碍呢?这里有非常有用的技巧分享给大家。
开始前,以浏览的方式一次性搞定术语(terminology)。 我在去年开始学习Python时,直接开始阅读文档。由于是自己完全不熟悉的领域,即便单词全都认识,开始的速度依然非常慢,很大一个原因就是里面含有大量的术语,这些字眼令人非常困扰,严重影响理解。注意,这里的术语往往不是生僻字,比如在我自己的专业里,development这个词就可能指代不同的内容,这对于外行就是困扰。
所以在开始前,你最好就能用浏览的方式,凭借着你对这个主题的印象来快速分辨勾画出其中的专用术语。很多时候,这些术语很容易发现,你将他们收集归纳在一起,然后去搞清楚在这个特定的话题内容下,这些术语究竟是什么意思?注意,由于术语也可能是日常用词,所以我们一定要将其和日常用语中的意思区分开来,这会让我们的理解过程大大提高。 随便摘抄一段关于Python的部分介绍:
Some of Python's notable features:
Uses an elegant syntax, making the programs you write easier to read.
Is an easy-to-use language that makes it simple to get your program working. This makes Python ideal for prototype development and other ad-hoc programming tasks, without compromising maintainability.
Comes with a large standard library that supports many common programming tasks such as connecting to web servers, searching text with regular expressions, reading and modifying files.
Python's interactive mode makes it easy to test short snippets of code. There's also a bundled development environment called IDLE.
Is easily extended by adding new modules implemented in a compiled language such as C or C++.
Can also be embedded into an application to provide a programmable interface.那么这时你应该快速浏览全部文档,根据话题,出现频率,重点等标准定位术语,比如这里的syntax,program,prototype development,ad-hoc programming,maintainability,web servers,regular expressions,development environment等。
在一头扎入冗长的内容之前,先花精力将这些术语的意义搞清楚。记住,你要弄清楚这些terminology在相对应领域内的独特意义,这意味着你无法仅仅通过查字典的方式弄清释义,而要推敲这个词在这个领域内的特定意义。例如syntax在字典里的意思是「语法」,但是你要多花些精力,搞清楚在计算机领域内的「语法」究竟具体是指什么?同理,ad-hoc字典里是「专门的」,那么为什么计算机有ad-hoc programming存在呢?这些是需要你提前搞清楚的概念。
而通常,专业术语之间是彼此联系的。你会发现,当你将一篇长文,或者书籍的terminology都搞清楚了后,你脑海中已经自然而然建立起了一个知识脉络。还是以Python的文档为例,当你花费功夫将上面的术语搞清楚,其实对于小白的你,此时已经建立了编程了一个大体概念,凭借这一点,你再开始一头扎入文档中,逻辑复杂所能造成的理解障碍将会大打折扣。
术语的问题解决之后,有时候还是会遇到理解障碍的问题。其实,这种障碍对于外国人也是存在的。莫提默在《如何阅读一本书》中写道:一本书之所以能给你打来新的洞察力或者启发,就是因为其中有一些你不能一读就懂的字句。这句话就是说,当阅读内容本身复杂晦涩,逻辑交错时,读不懂是非常正常的。他这时将阅读比喻为拼图游戏,你总是要犯一些错误,总要融入一些自己的猜测,然后再继续阅读中不断地犯错,修正,直到拼图完完整整地展现在你面前。
只要你热爱英语,保持学习,「单词都认识句子却读不懂」就会是一个永远都存在的问题。
写了7000个字,你不点个赞吗? 相关阅读:有那么相见恨晚的背单词方法?Reference:
文中例句引用自: 1.7K63 条评论分享收藏感谢收起weixin.qq.com/r/Wkzn-5zEr8HQrdic9xlI (二维码自动识别)23021 条评论分享收藏感谢收起看得懂英语,但写不出英语句子怎么办?3 months ago赞赏还没有人赞赏,快来当第一个赞赏的人吧!266收藏分享举报文章被以下专栏收录写最好的英语学习类文章{&debug&:false,&apiRoot&:&&,&paySDK&:&https:\u002F\u002Fpay.zhihu.com\u002Fapi\u002Fjs&,&wechatConfigAPI&:&\u002Fapi\u002Fwechat\u002Fjssdkconfig&,&name&:&production&,&instance&:&column&,&tokens&:{&X-XSRF-TOKEN&:null,&X-UDID&:null,&Authorization&:&oauth c3cef7c66aa9e6a1e3160e20&}}{&database&:{&Post&:{&&:{&isPending&:false,&contributes&:[{&sourceColumn&:{&lastUpdated&:,&description&:&写最好的英语学习类文章&,&permission&:&COLUMN_PUBLIC&,&memberId&:91722,&contributePermission&:&COLUMN_PUBLIC&,&translatedCommentPermission&:&all&,&canManage&:true,&intro&:&写最好的英语学习类文章&,&urlToken&:&PrivateClass&,&id&:12530,&imagePath&:&81fcdefb7c9ac72192a80beff4a7a251.jpeg&,&slug&:&PrivateClass&,&applyReason&:&0&,&name&:&赛门喵的英语私房课&,&title&:&赛门喵的英语私房课&,&url&:&https:\u002F\u002Fzhuanlan.zhihu.com\u002FPrivateClass&,&commentPermission&:&COLUMN_ALL_CAN_COMMENT&,&canPost&:true,&created&:,&state&:&COLUMN_NORMAL&,&followers&:26631,&avatar&:{&id&:&81fcdefb7c9ac72192a80beff4a7a251&,&template&:&https:\u002F\u002Fpic4.zhimg.com\u002F{id}_{size}.jpg&},&activateAuthorRequested&:false,&following&:false,&imageUrl&:&https:\u002F\u002Fpic4.zhimg.com\u002F81fcdefb7c9ac72192a80beff4a7a251_l.jpg&,&articlesCount&:59},&state&:&accepted&,&targetPost&:{&titleImage&:&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-060cd0231dab8f4f73ef_r.jpg&,&lastUpdated&:,&imagePath&:&v2-060cd0231dab8f4f73ef.png&,&permission&:&ARTICLE_PUBLIC&,&topics&:[01],&summary&:&大多数中国人的英文写作都在 闭!门!造!车! 举个例子,觉得自己能看懂英语,我们做个试验,不妨拿出《新概念2》,课文是不是超级简单?现在你随机找一篇,对着这篇文章的中文译文翻译成英文,然后和原文对比一下。咦,你会发现——平时司空见惯的单词,…&,&copyPermission&:&ARTICLE_COPYABLE&,&translatedCommentPermission&:&censor&,&likes&:0,&origAuthorId&:0,&publishedTime&:&T19:00:30+08:00&,&sourceUrl&:&&,&urlToken&:,&id&:4188596,&withContent&:false,&slug&:,&bigTitleImage&:false,&title&:&看得懂英语,但写不出英语句子怎么办?&,&url&:&\u002Fp\u002F&,&commentPermission&:&ARTICLE_NEED_REVIEW_COMMENT&,&snapshotUrl&:&&,&created&:,&comments&:0,&columnId&:12530,&content&:&&,&parentId&:0,&state&:&ARTICLE_PUBLISHED&,&imageUrl&:&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-060cd0231dab8f4f73ef_r.jpg&,&author&:{&bio&:&&,&isFollowing&:false,&hash&:&788f207a6bf8f66c5bad79bd0f011065&,&uid&:88,&isOrg&:false,&slug&:&simonlearn&,&isFollowed&:false,&description&:&知乎非优秀英语答主&,&name&:&赛门喵Simon&,&profileUrl&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Fpeople\u002Fsimonlearn&,&avatar&:{&id&:&v2-5d149efc59d0cdceeaa7f6a&,&template&:&https:\u002F\u002Fpic2.zhimg.com\u002F{id}_{size}.jpg&},&isOrgWhiteList&:false,&isBanned&:false},&memberId&:91722,&excerptTitle&:&&,&voteType&:&ARTICLE_VOTE_CLEAR&},&id&:858036}],&title&:&看得懂英语,但写不出英语句子怎么办?&,&author&:&simonlearn&,&content&:&\u003Cp\u003E大多数中国人的英文写作都在 闭!门!造!车!\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E举个例子,觉得自己能看懂英语,我们做个试验,不妨拿出《新概念2》,课文是不是超级简单?现在你随机找一篇,对着这篇文章的中文译文翻译成英文,然后和原文对比一下。咦,你会发现——平时司空见惯的单词,短语和句型,自己表达的时候好像通通想不起来了!!!一对比,发现原文简简单单的表达,被自己写出来,又啰嗦又累赘,甚至带着浓浓的中式英语味。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E如果是你,你会怎么表达交通堵塞?\u003C\u002Fp\u003E\u003Cblockquote\u003E我们后面的车辆排起了长龙\u003C\u002Fblockquote\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E恩,很多人大约会表达成类似 cars behind us formed a long line 等等等……\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E《新概念3》的原文表达是\u003C\u002Fp\u003E\u003Cblockquote\u003EThe traffic \u003Cb\u003Epiled up\u003C\u002Fb\u003E behind\u003C\u002Fblockquote\u003E\u003Cp\u003Epile up是不是简练干脆地道。如此简单的短语,所有人看的时候都能懂,但是能用出来的又能有几个?\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cb\u003E写不出高质量的句子,首先是没有稳定的输入。\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E大多数人的写作来源于三个东西:自己背的单词和短语,参考书的模板句,英语教材课文。先不吐槽很多人低的可怜的单词量和千篇一律的模板句,凭这三个来源提供的单薄输入量,你怎么好意思觉得自己能写出地道的英语句子。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E这未免也太轻视英语了。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E要写出英语句子,必须要有大量阅读母语人士作品的前提。小说,报刊,杂志都是优质的阅读资源。可大多数人花了大量的时间读原版书,写作水平依旧毫无长进,这是为什么呢?\u003Cb\u003E因为多数人的阅读是有极大误区的,是猴子掰玉米式的——只记住了故事情节,完全忽视了语言本身。\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E例如,很多人在阅读时,喜欢将注意力全部放在那些生词难词上,花费大量时间查阅。可完全不留意常用词的用法,如上面例子的pile up等小词,\u003Cb\u003E实际上,这些小词反而我们最容易借鉴的\u003C\u002Fb\u003E,而且它们往往非常生动,使用频率极高。掌握好了,可以让你的表达准确精炼。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E再比如,你要如何表达「恢复交通」这个意思?有人可能会拽大词写restore the traffic。但是《新概念》里是get the traffic on the move again,没有一个难词,但是对比之下,显然第二个表达更加准确。有趣的是,阅读的人往往会将注意力放在restore上,忽略get sth on the move,那么,在写作或口语的时,即便很简单的短语,自己也用不出来。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cb\u003E正确的阅读方式,不应该以阅读为目的,而应该以模仿和思维训练为目标。\u003C\u002Fb\u003E假设你初入职场,工作中要写商务邮件和沟通,如何通过阅读来有效提升呢?\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E这是《经济学人》2日的文章Aerial bombardment的节选:\u003C\u002Fp\u003E\u003Cblockquote\u003EBoeing has reasons to \u003Cb\u003E\u003Ci\u003Eguard against\u003C\u002Fi\u003E\u003C\u002Fb\u003E Bombardier. First, it fears \u003Cb\u003E\u003Ci\u003Eencirclement\u003C\u002Fi\u003E\u003C\u002Fb\u003E by \u003Cb\u003E\u003Ci\u003Estate-subsidised aircraft makers\u003C\u002Fi\u003E\u003C\u002Fb\u003E—not only Airbus and Bombardier, but ambitious state-supported Chinese and Russian producers. \u003C\u002Fblockquote\u003E\u003Cp\u003E「不以阅读为目的」是如何进行呢?\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E在读到guard against时,就要想如果是自己会如何表达「防范竞争对手」这个意思?试着写下来自己的表达,然后对比体会意思上的不同。通过这种方式,对词汇和搭配的理解就会越来越精细,那么在口语或写作时,用词自然就越来越准确了。下次再邮件中需要表达同样意思的时候,自然就不会词穷了。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E原版书 \u003Ci\u003EThe Second Coming of Steve Jobs\u003C\u002Fi\u003E中的开篇写到了Steve Jobs的境况。在阅读的时候,想一想如果是自己,会如何描写一个由天上跌落到地狱,身处困境的人?只有带着这个问题来阅读你才会有意识地模仿和吸收作者的表达,才有可能在以后为己所用。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cblockquote\u003EIt was all going to hell.His followers were \u003Ci\u003E\u003Cb\u003Eabandoning him\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fi\u003E. His friends\u003Ci\u003E\u003Cb\u003E no longer believed in him\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fi\u003E. The press, which had adored him for so long, now \u003Ci\u003E\u003Cb\u003Eexcoriated him\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fi\u003E. His money was \u003Ci\u003E\u003Cb\u003Erunning out\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fi\u003E. An awesome fortune - nearly \u003Cb\u003E\u003Ci\u003Esquandered\u003C\u002Fi\u003E\u003C\u002Fb\u003E. He had made a hundred million in a handful of years, and now he was\u003Cb\u003E\u003Ci\u003E blowing it just as quickly on his failing startups\u003C\u002Fi\u003E\u003C\u002Fb\u003E. Within a few months, it could all be gone. Super rich and world famous in his twenties, and now, in his thirties, he was...what? A \u003Ci\u003E\u003Cb\u003Ehas-been\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fi\u003E? \u003Cb\u003E\u003Ci\u003EA guy who got lucky once but couldn't do it again\u003C\u002Fi\u003E\u003C\u002Fb\u003E? \u003Cb\u003E\u003Ci\u003EA fallen hero, the victim of his own hubris?\u003C\u002Fi\u003E\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fblockquote\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E如果你认为这种阅读确实给你打了一剂鸡血,那么过一段时间你肯定会问:\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E「我忘了怎么办?」\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E对于这个问题,我的回答是:你NND凭什么觉得自己不应该忘记!\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E记住,你是个正常人类,你的记忆遵循着科学的遗忘曲线。在这一点上,人人都是公平的,我也不例外。\u003Cb\u003E我自己对抗遗忘的办法就是——用笔头记下来,并常常拿出来温故知新。\u003C\u002Fb\u003E「记笔记」是我从高中就保持的习惯,受益匪浅,下面分享几张我当年学《新概念》时候的笔记,告诉你,亲测有效哦。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cfigure\u003E\u003Cnoscript\u003E\u003Cimg src=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-3aceabaac927f_b.jpg\& data-caption=\&\& data-rawwidth=\&1080\& data-rawheight=\&810\& class=\&origin_image zh-lightbox-thumb\& width=\&1080\& data-original=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-3aceabaac927f_r.jpg\&\u003E\u003C\u002Fnoscript\u003E\u003Cimg src=\&data:image\u002Fsvg+utf8,&svg%20xmlns='http:\u002F\u002Fwww.w3.org\u002FFsvg'%20width='1080'%20height='810'&&\u002Fsvg&\& data-caption=\&\& data-rawwidth=\&1080\& data-rawheight=\&810\& class=\&origin_image zh-lightbox-thumb lazy\& width=\&1080\& data-original=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-3aceabaac927f_r.jpg\& data-actualsrc=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-3aceabaac927f_b.jpg\&\u003E\u003C\u002Ffigure\u003E\u003Cfigure\u003E\u003Cnoscript\u003E\u003Cimg src=\&https:\u002F\u002Fpic4.zhimg.com\u002Fv2-4fac5358aed561cdbfbb_b.jpg\& data-caption=\&\& data-rawwidth=\&1080\& data-rawheight=\&756\& class=\&origin_image zh-lightbox-thumb\& width=\&1080\& data-original=\&https:\u002F\u002Fpic4.zhimg.com\u002Fv2-4fac5358aed561cdbfbb_r.jpg\&\u003E\u003C\u002Fnoscript\u003E\u003Cimg src=\&data:image\u002Fsvg+utf8,&svg%20xmlns='http:\u002F\u002Fwww.w3.org\u002FFsvg'%20width='1080'%20height='756'&&\u002Fsvg&\& data-caption=\&\& data-rawwidth=\&1080\& data-rawheight=\&756\& class=\&origin_image zh-lightbox-thumb lazy\& width=\&1080\& data-original=\&https:\u002F\u002Fpic4.zhimg.com\u002Fv2-4fac5358aed561cdbfbb_r.jpg\& data-actualsrc=\&https:\u002F\u002Fpic4.zhimg.com\u002Fv2-4fac5358aed561cdbfbb_b.jpg\&\u003E\u003C\u002Ffigure\u003E\u003Cp\u003E快点行动起来吧。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Chr\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cb\u003E最后欢迎关注我的英语学习公众号「赛门喵Simon」\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cfigure\u003E\u003Cnoscript\u003E\u003Cimg src=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-5b619dc58527acaf56c88b139a9790b8_b.jpg\& data-caption=\&\& data-rawwidth=\&600\& data-rawheight=\&293\& class=\&origin_image zh-lightbox-thumb\& width=\&600\& data-original=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-5b619dc58527acaf56c88b139a9790b8_r.jpg\&\u003E\u003C\u002Fnoscript\u003E\u003Cimg src=\&data:image\u002Fsvg+utf8,&svg%20xmlns='http:\u002F\u002Fwww.w3.org\u002FFsvg'%20width='600'%20height='293'&&\u002Fsvg&\& data-caption=\&\& data-rawwidth=\&600\& data-rawheight=\&293\& class=\&origin_image zh-lightbox-thumb lazy\& width=\&600\& data-original=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-5b619dc58527acaf56c88b139a9790b8_r.jpg\& data-actualsrc=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-5b619dc58527acaf56c88b139a9790b8_b.jpg\&\u003E\u003C\u002Ffigure\u003E\u003Cp\u003E\u003C\u002Fp\u003E&,&updated&:new Date(&T11:00:30.000Z&),&canComment&:false,&commentPermission&:&review&,&commentCount&:13,&collapsedCount&:0,&likeCount&:266,&state&:&published&,&isLiked&:false,&slug&:&&,&lastestTipjarors&:[],&isTitleImageFullScreen&:false,&rating&:&none&,&titleImage&:&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-060cd0231dab8f4f73ef_r.jpg&,&links&:{&comments&:&\u002Fapi\u002Fposts\u002F2Fcomments&},&reviewers&:[],&topics&:[{&url&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Ftopic\u002F&,&id&:&&,&name&:&英语学习&},{&url&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Ftopic\u002F&,&id&:&&,&name&:&英语&},{&url&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Ftopic\u002F&,&id&:&&,&name&:&英文写作&}],&adminClosedComment&:false,&titleImageSize&:{&width&:400,&height&:300},&href&:&\u002Fapi\u002Fposts\u002F&,&excerptTitle&:&&,&column&:{&slug&:&PrivateClass&,&name&:&赛门喵的英语私房课&},&tipjarState&:&activated&,&tipjarTagLine&:&赞赏&,&sourceUrl&:&&,&pageCommentsCount&:13,&tipjarorCount&:0,&annotationAction&:[],&hasPublishingDraft&:false,&snapshotUrl&:&&,&publishedTime&:&T19:00:30+08:00&,&url&:&\u002Fp\u002F&,&lastestLikers&:[{&bio&:&英语学习&,&isFollowing&:false,&hash&:&b83c9f278ba4b80b79d120&,&uid&:735600,&isOrg&:false,&slug&:&sun-yuan-25-77&,&isFollowed&:false,&description&:&&,&name&:&MarkhamLady&,&profileUrl&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Fpeople\u002Fsun-yuan-25-77&,&avatar&:{&id&:&20b377baa695ca6acb03cd8ba2036454&,&template&:&https:\u002F\u002Fpic1.zhimg.com\u002F{id}_{size}.jpg&},&isOrgWhiteList&:false,&isBanned&:false},{&bio&:&大学生&,&isFollowing&:false,&hash&:&38d46e238aede5235e42&,&uid&:584000,&isOrg&:false,&slug&:&wang-wei-ye-88-61&,&isFollowed&:false,&description&:&&,&name&:&王炜烨&,&profileUrl&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Fpeople\u002Fwang-wei-ye-88-61&,&avatar&:{&id&:&v2-b0ffbf4a9379dbf021ba08be&,&template&:&https:\u002F\u002Fpic4.zhimg.com\u002F{id}_{size}.jpg&},&isOrgWhiteList&:false,&isBanned&:false},{&bio&:&大学生&,&isFollowing&:false,&hash&:&ab8d3f791be&,&uid&:684300,&isOrg&:false,&slug&:&jin-chao-wei-14&,&isFollowed&:false,&description&:&&,&name&:&Chin&,&profileUrl&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Fpeople\u002Fjin-chao-wei-14&,&avatar&:{&id&:&da8e974dc&,&template&:&https:\u002F\u002Fpic4.zhimg.com\u002F{id}_{size}.jpg&},&isOrgWhiteList&:false,&isBanned&:false},{&bio&:&深自缄默 如云漂泊&,&isFollowing&:false,&hash&:&0bbf9504c4acb5ff3b3f778aae8644e7&,&uid&:12,&isOrg&:false,&slug&:&phyjun&,&isFollowed&:false,&description&:&&,&name&:&李俊&,&profileUrl&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Fpeople\u002Fphyjun&,&avatar&:{&id&:&6edd50367e01&,&template&:&https:\u002F\u002Fpic1.zhimg.com\u002F{id}_{size}.jpg&},&isOrgWhiteList&:false,&isBanned&:false},{&bio&:null,&isFollowing&:false,&hash&:&9ca19d7c3e413abc705c4c53d55c87a1&,&uid&:358300,&isOrg&:false,&slug&:&le-guan-de-xiao-tian-shi&,&isFollowed&:false,&description&:&&,&name&:&乐观的小天使&,&profileUrl&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Fpeople\u002Fle-guan-de-xiao-tian-shi&,&avatar&:{&id&:&da8e974dc&,&template&:&https:\u002F\u002Fpic4.zhimg.com\u002F{id}_{size}.jpg&},&isOrgWhiteList&:false,&isBanned&:false}],&summary&:&\u003Cimg src=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-3aceabaac927f_200x112.jpg\& data-caption=\&\& data-rawwidth=\&1080\& data-rawheight=\&810\& class=\&origin_image inline-img zh-lightbox-thumb\& data-original=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-3aceabaac927f_r.jpg\&\u003E大多数中国人的英文写作都在 闭!门!造!车! 举个例子,觉得自己能看懂英语,我们做个试验,不妨拿出《新概念2》,课文是不是超级简单?现在你随机找一篇,对着这篇文章的中文译文翻译成英文,然后和原文对比一下。咦,你会发现——平时司空见惯的单词,…&,&reviewingCommentsCount&:0,&meta&:{&previous&:{&isTitleImageFullScreen&:false,&rating&:&none&,&titleImage&:&https:\u002F\u002Fpic1.zhimg.com\u002F50\u002Fv2-6da8a_xl.jpg&,&links&:{&comments&:&\u002Fapi\u002Fposts\u002F2Fcomments&},&topics&:[{&url&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Ftopic\u002F&,&id&:&&,&name&:&英语学习&},{&url&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Ftopic\u002F&,&id&:&&,&name&:&英语&},{&url&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Ftopic\u002F&,&id&:&&,&name&:&英语词汇&}],&adminClosedComment&:false,&href&:&\u002Fapi\u002Fposts\u002F&,&excerptTitle&:&&,&author&:{&bio&:&&,&isFollowing&:false,&hash&:&788f207a6bf8f66c5bad79bd0f011065&,&uid&:88,&isOrg&:false,&slug&:&simonlearn&,&isFollowed&:false,&description&:&知乎非优秀英语答主&,&name&:&赛门喵Simon&,&profileUrl&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Fpeople\u002Fsimonlearn&,&avatar&:{&id&:&v2-5d149efc59d0cdceeaa7f6a&,&template&:&https:\u002F\u002Fpic2.zhimg.com\u002F{id}_{size}.jpg&},&isOrgWhiteList&:false,&isBanned&:false},&column&:{&slug&:&PrivateClass&,&name&:&赛门喵的英语私房课&},&content&:&\u003Cp\u003E\u003Cb\u003E\u003Ci\u003E本文首发于微信公众号「赛门喵Simon」\u003C\u002Fi\u003E\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Chr\u003E\u003Cp\u003E今天上课的时候,有两个学生就因为题目的问题发生了争执,一个认为in the office是对的,另一个坚持at the office才是对的。\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E我想来谈谈这个问题。\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E中国人学习英语很有意思。可能是受到固定搭配的影响,大多数人都认为总有唯一一个正确答案。我想说,这种想法是非常错误的。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E语法和搭配应该是为我们的交流而服务的。不该本末倒置,为了追寻极度的语法正确而限制了自己的表达。这是很多中国人不敢开口说英语的一大原因。\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E上面这个问题,\u003Cb\u003E两个表达都是正确的\u003C\u002Fb\u003E,不存在谁对谁错的问题。但是它们的意思不同。\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cb\u003E\u003Ci\u003Eat the office\u003C\u002Fi\u003E\u003C\u002Fb\u003E是一种\u003Cb\u003E抽象化\u003C\u002Fb\u003E了的表达,它并非要求人要坐在办公室里,而是指「\u003Cb\u003E在工作\u003C\u002Fb\u003E」这种状态,即 at work。换句话说,人可能在office楼下附近的星巴克办公,也可能是在办公室里,只要是 at work 的状态,那么就可以叫做 at the office。英语中类似这种抽象化的表达有很多,例如 at school 是指「在上学」,但并非要求人一定在学校内,只是强调上学的状态。\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003Ein the office就完全不同了。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Ci\u003E\u003Cb\u003Ein the office\u003C\u002Fb\u003E \u003C\u002Fi\u003E意味着人一定是在办公室里,同时,并不要求一定是在工作。只是强调人的物理位置是在office这个空间内部,但并不关心当事人具体在干什么。\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E另外,我们常常也能见到 in office, 如下\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cblockquote\u003EHe had signed several laws since being in office as Governor.\u003C\u002Fblockquote\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E这里的in office是指以Governor身份工作的状态。\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Chr\u003E\u003Cp\u003E公众号:「赛门喵Simon」\u003C\u002Fp\u003E\u003Cfigure\u003E\u003Cimg src=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-5b619dc58527acaf56c88b139a9790b8_b.jpg\& data-rawwidth=\&600\& data-rawheight=\&293\& class=\&origin_image zh-lightbox-thumb\& width=\&600\& data-original=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-5b619dc58527acaf56c88b139a9790b8_r.jpg\&\u003E\u003C\u002Ffigure\u003E\u003Cp\u003E\u003C\u002Fp\u003E&,&state&:&published&,&sourceUrl&:&&,&pageCommentsCount&:0,&canComment&:false,&snapshotUrl&:&&,&slug&:,&publishedTime&:&T18:27:41+08:00&,&url&:&\u002Fp\u002F&,&title&:&到底是at the office 还是 in the office?&,&summary&:&\u003Cb\u003E\u003Ci\u003E本文首发于微信公众号「赛门喵Simon」\u003C\u002Fi\u003E\u003C\u002Fb\u003E今天上课的时候,有两个学生就因为题目的问题发生了争执,一个认为in the office是对的,另一个坚持at the office才是对的。 我想来谈谈这个问题。 中国人学习英语很有意思。可能是受到固定搭配的影响,大多数人都认为…&,&reviewingCommentsCount&:0,&meta&:{&previous&:null,&next&:null},&commentPermission&:&review&,&commentsCount&:10,&likesCount&:102},&next&:{&isTitleImageFullScreen&:false,&rating&:&none&,&titleImage&:&https:\u002F\u002Fpic4.zhimg.com\u002F50\u002Fv2-7e539ee0dbb32fa56b8cfe5_xl.jpg&,&links&:{&comments&:&\u002Fapi\u002Fposts\u002F2Fcomments&},&topics&:[{&url&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Ftopic\u002F&,&id&:&&,&name&:&新概念英语&},{&url&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Ftopic\u002F&,&id&:&&,&name&:&英语学习&},{&url&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Ftopic\u002F&,&id&:&&,&name&:&英语&}],&adminClosedComment&:false,&href&:&\u002Fapi\u002Fposts\u002F&,&excerptTitle&:&&,&author&:{&bio&:&&,&isFollowing&:false,&hash&:&788f207a6bf8f66c5bad79bd0f011065&,&uid&:88,&isOrg&:false,&slug&:&simonlearn&,&isFollowed&:false,&description&:&知乎非优秀英语答主&,&name&:&赛门喵Simon&,&profileUrl&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Fpeople\u002Fsimonlearn&,&avatar&:{&id&:&v2-5d149efc59d0cdceeaa7f6a&,&template&:&https:\u002F\u002Fpic2.zhimg.com\u002F{id}_{size}.jpg&},&isOrgWhiteList&:false,&isBanned&:false},&column&:{&slug&:&PrivateClass&,&name&:&赛门喵的英语私房课&},&content&:&\u003Cp\u003E首发于我的公众号【赛门喵Simon】\u003C\u002Fp\u003E\u003Chr\u003E\u003Cp\u003E我在大学的时候就曾认真地学习过《新概念英语》,最近又把当年的笔记找出来,笔记本上圈圈点点记载着当年我犯过的错误——不恰当的用词,错乱的时态和别扭的句式。但是当把这些笔记按照时间顺序摆放在一起,呈现的是一条无比清晰的学习曲线,就像蹒跚学步的小孩子,在他学会走路之后,没有人记得他当年磕磕绊绊的样子,但这些都诚实地记录在这些纸张中。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cfigure\u003E\u003Cimg data-rawheight=\&577\& src=\&https:\u002F\u002Fpic2.zhimg.com\u002Fv2-703e7baa95f958f3c43c2_b.jpg\& data-rawwidth=\&876\& class=\&origin_image zh-lightbox-thumb\& width=\&876\& data-original=\&https:\u002F\u002Fpic2.zhimg.com\u002Fv2-703e7baa95f958f3c43c2_r.jpg\&\u003E\u003C\u002Ffigure\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E在这些笔记连成的时间曲线中,你能直观地感受到,通过不断学习,不断重复,一个人的英语能力是如何缓慢提升的。在漫长的过程中,单词如何渐渐连接成短语,短语又连成整句,最后越来越熟练流畅。我犯了无数次的错误,如果把自己作为初学者时的写作放在现在的互联网上,以现下中国英语学习者对语法的严苛,一定会有一群人跳出来对我进行毁灭性的群嘲。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E当然,这篇文章并非要挑战这部分人。\u003Cb\u003E我是想来聊一聊好的英语学习方法,或者说,如何才能最高效地汲取《新概念英语》的语言精华。\u003C\u002Fb\u003E在我心中,《新概念英语》四册书时至今日也是一套极其经典的教材,内容全面,实用性强,将重要的知识点融入文章中,并在4册中不断反复出现。难度由浅入深,不仅仅构建牢固的语言基础,还旨在培养读者的思辨能力。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E心理学上,有一个说法叫做最小阻力路径(\u003Ci\u003EPath of Least Resistance\u003C\u002Fi\u003E):在做一件事时,我们倾向去选择最轻松省力的那个路径,尽管这条路径效率更低,需要花费更长的时间。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E在英语学习上,很多人就是用这种省力低效的方式,来代替费力却高效的学习方法。花费了大量时间,除了获得满满的自我感动,真正的英语能力其实并没有多少提升。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E我们每个人的词库大体是固定的,每次要表达一个类似的意思时,大脑总是倾向去用同一个词,久而久之,这就固化成了一套模式。例如 \u003Cb\u003E他\u003Cu\u003E假装\u003C\u002Fu\u003E自己一无所知\u003C\u002Fb\u003E 这个意思,绝大多数中国人一定会用\u003Ci\u003Epretend\u003C\u002Fi\u003E来替换\u003Cb\u003E\u003Ci\u003E假装\u003C\u002Fi\u003E\u003C\u002Fb\u003E。\u003Ci\u003Epretend\u003C\u002Fi\u003E和 \u003Ci\u003E假装\u003C\u002Fi\u003E 这个映射已经固化在中国人脑中了。于是就会出现,不论在任何语境下,只要需要表达\u003Ci\u003E假装\u003C\u002Fi\u003E这个意思,蹦出来的一定是\u003Ci\u003Epretend\u003C\u002Fi\u003E。这也是为什么,我们中国人看中国人的英语,内心深处总会有一种隐晦的亲切感,因为浓浓的都是中国味啊。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E这套固化的模式太难被打破了,即便你看再多的美剧,读再多的《经济学人》也无济于事。在阅读中,你可能邂逅了一万种表达 \u003Ci\u003E假装\u003C\u002Fi\u003E 的不同方式,你无非读懂了而已,然后就错过了。大脑完全不会主动为你扩充数据库。结果就是,你拥有海量的阅读,但是下次你要表达\u003Ci\u003E假装\u003C\u002Fi\u003E的时候,你的大脑依然会雷打不动地替你找到\u003Ci\u003Epretend\u003C\u002Fi\u003E。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E高效的学习,要以自己的词库为中心,以\u003Cb\u003E对比的\u003C\u002Fb\u003E方式汲取材料的精华,从而有意识地扩充和丰富自己的词库。这要求你在听或者读的过程中,时刻不停地反问自己:\u003Cb\u003E如果是我,这里会如何表达?\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E当你开始问自己这个问题时候,你才会发现自己是多么的匮乏。《新概念3》中第28课中有这样一句话“\u003Ci\u003E那人激动地打着手势,\u003Cb\u003E\u003Cu\u003E假装\u003C\u002Fu\u003E\u003C\u002Fb\u003E我的出价让他不能容忍。\u003C\u002Fi\u003E”如果你照我说的先反问自己,强迫自己逆向思考,搜索词库多半找到的就是\u003Ci\u003Epretend\u003C\u002Fi\u003E。这时你再去读课文,原文是“Gesticulating wildly, the man \u003Ci\u003E\u003Cb\u003Eacted as if\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fi\u003E he found my offer outrageous…”。\u003Ci\u003Eact as if\u003C\u002Fi\u003E 是多么地道和契合语境的表达。这时候,由于你做了之前的反问,你才会意识到其实你不知道 \u003Ci\u003Eact as if\u003C\u002Fi\u003E 有假设的意思,这时候你才会主动记住它,词库得到扩充。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E假设没有反问所带来的主动思考,即便你把原文通读了300遍背得滚瓜烂熟,你的注意力也根本不会放到这三个小词上面。那么你就没有能力在需要的时候用出来。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E实际上,当你开始培养这样的习惯时,你就不单单是一个学习者了,你同时也是自己的老师。\u003Cb\u003E在我看来,这才是真正的自学能力,因为你懂得了在学习过程中反思自己的无知,从而不断地修正和扩充自己的知识库,而不是之前盲目的填鸭式的输入(spoon-feeding)。\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E当然,意识到自己的匮乏并且丰富自己,还需要不断地重复练习。就我的经验而言,记忆最深刻的表达都是来源于和自己生活直接相关的场景。例如有一次在国外和同事开车,我指着一个马路转盘却不知道怎么说,同事告诉我是roundabout,这个词从此刻在了我的脑海里,再也不可能忘记。这比通过单词软件强迫自己记忆要深刻的多。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cb\u003E主动地将表达和自己的生活发生联系,可以更加高效的将其转变为主动词汇。\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E以 \u003Ci\u003Eact as if\u003C\u002Fi\u003E 为例,如果要为我所用,仅仅通过上面的联系是不够的。你需要建立其与你生活场景的联系,如何完成呢?\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cb\u003E很简单,造句。\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E先通过查英英字典,读释义和例句,通过例句理解体会词条的意思,然后,不看字典,用词条造句。记住,句子需要和你平时生活场景联系起来,可以是你最近关心的问题,可以是你的所思所想等等。通过这种方式加强记忆和运用,即便以后记忆模糊,也很容易再捡起来,因为你真正运用过。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cfigure\u003E\u003Cimg data-rawheight=\&1432\& src=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-d215cc93dfc3be75ba14c5_b.jpg\& data-rawwidth=\&1031\& class=\&origin_image zh-lightbox-thumb\& width=\&1031\& data-original=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-d215cc93dfc3be75ba14c5_r.jpg\&\u003E\u003Cfigcaption\u003E我当时关于act as if的笔记\u003C\u002Ffigcaption\u003E\u003C\u002Ffigure\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E我们都喜欢仰望人生巅峰,幻想着自己也能立刻达成,于是就陷入各种妄念之中:要么是害怕失败,要么担心自己的努力得不到回报等等,但就是不肯真正动手去做。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E只有当你真正静下心来照着我说的练习,坚持一段时间。你才能明白一次真正的进步需要什么,知道需要多少的努力和时间,你的能力才会向前提升一点点。明白那些人生赢家看似轻松的表现之下,需要多少的努力作为支撑。只有体会到了这一点,你才能从浮躁和焦虑之中解脱出来,获得真正的学习能力。\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E请拿起你的笔,开始学习吧!\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cfigure\u003E\u003Cimg data-rawheight=\&12\& src=\&https:\u002F\u002Fpic1.zhimg.com\u002Fv2-ab0bf41f9328bd2bec1c4e_b.jpg\& data-rawwidth=\&640\& class=\&origin_image zh-lightbox-thumb\& width=\&640\& data-original=\&https:\u002F\u002Fpic1.zhimg.com\u002Fv2-ab0bf41f9328bd2bec1c4e_r.jpg\&\u003E\u003C\u002Ffigure\u003E\u003Cp\u003E\u003Cbr\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cp\u003E\u003Cb\u003E最后欢迎关注我的英语学习公众号「赛门喵Simon」\u003C\u002Fb\u003E\u003C\u002Fp\u003E\u003Cfigure\u003E\u003Cimg data-rawheight=\&293\& src=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-5b619dc58527acaf56c88b139a9790b8_b.jpg\& data-rawwidth=\&600\& class=\&origin_image zh-lightbox-thumb\& width=\&600\& data-original=\&https:\u002F\u002Fpic3.zhimg.com\u002Fv2-5b619dc58527acaf56c88b139a9790b8_r.jpg\&\u003E\u003C\u002Ffigure\u003E&,&state&:&published&,&sourceUrl&:&&,&pageCommentsCount&:0,&canComment&:false,&snapshotUrl&:&&,&slug&:,&publishedTime&:&T00:35:55+08:00&,&url&:&\u002Fp\u002F&,&title&:&人人坚持的低效英语学习方法&,&summary&:&首发于我的公众号【赛门喵Simon】我在大学的时候就曾认真地学习过《新概念英语》,最近又把当年的笔记找出来,笔记本上圈圈点点记载着当年我犯过的错误——不恰当的用词,错乱的时态和别扭的句式。但是当把这些笔记按照时间顺序摆放在一起,呈现的是一条无…&,&reviewingCommentsCount&:0,&meta&:{&previous&:null,&next&:null},&commentPermission&:&review&,&commentsCount&:45,&likesCount&:350}},&annotationDetail&:null,&commentsCount&:13,&likesCount&:266,&FULLINFO&:true}},&User&:{&simonlearn&:{&isFollowed&:false,&name&:&赛门喵Simon&,&headline&:&知乎非优秀英语答主&,&avatarUrl&:&https:\u002F\u002Fpic2.zhimg.com\u002Fv2-5d149efc59d0cdceeaa7f6a_s.jpg&,&isFollowing&:false,&type&:&people&,&slug&:&simonlearn&,&bio&:&&,&hash&:&788f207a6bf8f66c5bad79bd0f011065&,&uid&:88,&isOrg&:false,&description&:&知乎非优秀英语答主&,&badge&:{&identity&:{&description&:&新加坡南洋理工大学 电气工程博士&},&bestAnswerer&:null},&profileUrl&:&https:\u002F\u002Fwww.zhihu.com\u002Fpeople\u002Fsimonlearn&,&avatar&:{&id&:&v2-5d149efc59d0cdceeaa7f6a&,&template&:&https:\u002F\u002Fpic2.zhimg.com\u002F{id}_{size}.jpg&},&isOrgWhiteList&:false,&isBanned&:false}},&Comment&:{},&favlists&:{}},&me&:{},&global&:{&experimentFeatures&:{&ge3&:&ge3_9&,&ge2&:&ge2_1&,&searchSectionStyle&:&loosen&,&androidPassThroughPush&:&all&,&newMore&:&new&,&nwebQAGrowth&:&experiment&,&showTipInLiveDetailsPage&:&true&,&nwebFeedAd&:&experiment&,&newSign&:&newVersion&,&qawebRelatedReadingsContentControl&:&open&,&marketTabBanner&:&market_tab_banner_show&,&liveStore&:&ls_a2_b2_c1_f2&,&qawebThumbnailAbtest&:&new&,&nwebSearch&:&nweb_search_heifetz&,&searchHybridTabs&:&without-tabs&,&enableVoteDownReasonMenu&:&enable&,&showVideoUploadAttention&:&true&,&isOffice&:&false&,&enableTtsPlay&:&post&,&newQuestionDiversion&:&false&,&wechatShareModal&:&wechat_share_modal_show&,&newLiveFeedMediacard&:&old&,&nwebProxiedFeaturedCommentAd&:&zhihu-web&,&hybridZhmoreVideo&:&no&,&recommendationAbtest&:&new&,&nwebGrowthPeople&:&default&,&qrcodeLogin&:&qrcode&,&isShowUnicomFreeEntry&:&unicom_free_entry_off&,&newMobileColumnAppheader&:&new_header&,&questionRecommendReadingsAbtest&:&similar&,&androidDbCommentWithRepinRecord&:&open&,&androidDbRecommendAction&:&open&,&zcmLighting&:&zcm&,&androidDbFeedHashTagStyle&:&button&,&appStoreRateDialog&:&close&,&default&:&None&,&isNewNotiPanel&:&no&,&androidDbRepinSelection&:&open&,&nwebRelatedAdvert&:&default&,&androidProfilePanel&:&panel_b&,&nwebWriteAnswer&:&experiment&}},&columns&:{&next&:{},&PrivateClass&:{&following&:false,&canManage&:false,&href&:&\u002Fapi\u002Fcolumns\u002FPrivateClass&,&name&:&赛门喵的英语私房课&,&creator&:{&slug&:&simonlearn&},&url&:&\u002FPrivateClass&,&slug&:&PrivateClass&,&avatar&:{&id&:&81fcdefb7c9ac72192a80beff4a7a251&,&template&:&https:\u002F\u002Fpic4.zhimg.com\u002F{id}_{size}.jpg&}}},&columnPosts&:{},&columnSettings&:{&colomnAuthor&:[],&uploadAvatarDetails&:&&,&contributeRequests&:[],&contributeRequestsTotalCount&:0,&inviteAuthor&:&&},&postComments&:{},&postReviewComments&:{&comments&:[],&newComments&:[],&hasMore&:true},&favlistsByUser&:{},&favlistRelations&:{},&promotions&:{},&switches&:{&couldSetPoster&:false},&draft&:{&titleImage&:&&,&titleImageSize&:{},&isTitleImageFullScreen&:false,&canTitleImageFullScreen&:false,&title&:&&,&titleImageUploading&:false,&error&:&&,&content&:&&,&draftLoading&:false,&globalLoading&:false,&pendingVideo&:{&resource&:null,&error&:null}},&drafts&:{&draftsList&:[],&next&:{}},&config&:{&userNotBindPhoneTipString&:{}},&recommendPosts&:{&articleRecommendations&:[],&columnRecommendations&:[]},&env&:{&edition&:{&baidu&:false,&yidianzixun&:false,&qqnews&:false},&isAppView&:false,&appViewConfig&:{&content_padding_top&:128,&content_padding_bottom&:56,&content_padding_left&:16,&content_padding_right&:16,&title_font_size&:22,&body_font_size&:16,&is_dark_theme&:false,&can_auto_load_image&:true,&app_info&:&OS=iOS&},&isApp&:false,&userAgent&:{&ua&:&Mozilla\u002F5.0 (compatible, MSIE 11, Windows NT 6.3; Trident\u002F7.0; rv:11.0) like Gecko&,&browser&:{&name&:&IE&,&version&:&11&,&major&:&11&},&engine&:{&version&:&7.0&,&name&:&Trident&},&os&:{&name&:&Windows&,&version&:&8.1&},&device&:{},&cpu&:{}}},&message&:{&newCount&:0},&pushNotification&:{&newCount&:0}}

我要回帖

更多关于 你方便的时候 英文 的文章

 

随机推荐