医院的 知识产权法 中英文和保密协定 中英文范文哪里有?

合同--商业文书
当前位置:&>>&
甲方名称:&&&&&&& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&乙方名称:
地&&& 址:&&&&&&& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&地&&& 址:
邮&&& 编:&&&&&& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&邮&&& 编:
法定代表人: &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&法定代表人:
联系人: &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&联系人: &&
账&&& 号: &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&账&&& 号: &&
开 户 行: &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&开 户 行: &
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由双方共同恪守:
第一条& 合同标的(下称:货物)及合同总价
品牌、名称
随机配件工具
合同总价:(人民币大写)&&&&&&&&& &&元整(¥&&&&& 元)
注:合同总价已包含货物的价款、包装、运输、装卸、安装、调试、、指导、培训、咨询、服务、保险、检测、验收合格交付使用之前以及和售后服务等等或其他各项有关费用,以及货物进口的商检、关税和海关手续等费用,甲方无须向乙方另外支付本合同规定之外的任何费用。
第二条& 质量保证和标准
1、乙方提供的货物必须符合中华人民共和国国家安全环保标准、国家有关产品质量认证标准,以及甲方招标文件和乙方投标文件中规定的质量要求和指标为约定标准;甲乙双方如遇对质量要求和指标的约定标准有相互抵触或异议的事项,由甲方在招标与投标文件中按质量要求和指标比较优胜的原则确定该项的约定标准。
2、乙方提供的货物(含零配件、随机工具等)必须是全新的、表面和内部均无瑕疵的原厂正品。
3、包装和运输:
(1)乙方应采取防潮、防雨、防冻、防锈等相应措施对货物进行包装,确保货物在正常作业和装卸条件下安全无损地到达合同指定地点。
(2)包装箱及每一附件应由乙方注明货物名称、型号、件数、附件名,包装箱内应附有产品说明书和使用说明书。
第三条& 保修和售后服务&
乙方根据下表向甲方提供货物的免费保修和保养服务:
免费保修期(年)
免费定期保养服务(年)
免费保修期 三 年,终身(保用、服务、维修)
免费定期保养服务 三 &年
1、保修期、保养期按甲方经对货物验收合格并签署《质量验收报告》之日起计算。
2、在保修期、保养期内,如货物设备非因甲方的人为原因而出现质量问题,甲方有权向乙方提出质量异议,乙方应负责包修、包换或包退,承担修理、调换或退货的实际费用;乙方不能修理或不能退换,均按不能交货处理。乙方保证在接到故障电话后2小时内响应用户要求,24小时内派员上门现场维护并在48小时内排除故障修复使用,如在规定时间内不能修复解决,则扣除质量保证金的10%作为赔偿。
第四条& 价款和支付方式
1、合同总价:¥&&&& 元 (人民币大写:&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 元整)。 2、 支付方式:产品全部交货并验收合格后,甲方在八日之内支付乙方合同总价的95%。甲方将合同总价剩余的5%部分作为质量保证金,一年后无质量问题将支付2%,余款3%在质保期满后无质量问题一次性付清。
&&&& 第五条& 交货时间、地点和方式
1、交货时间:乙方应在本合同签订之日起的&& 个工作日内,免费将货物及其配件、随机工具送达甲方指定地点进行安装调试,并免费提供培训和咨询服务。
2、交货时,乙方应将货物的用户手册、保修手册等单证交付给甲方,其中:进口产品必须提供国家进出口商品检验部门的检验证明,国内产品还必须提供出厂合格证。
3、交货地点: (甲方指定的地点)。
4、交货方式:由乙方送货上门。
第六条& 验收
1、数量清点:在到货后& 3& 个工作日内,由甲方对货物数量进行清点,签署《货物数量清点单据》。该单据仅作为甲方对乙方送货数量的清点说明,不得作为甲方对货物质量的验收证明。
2、质量验收:在乙方完成设备安装调试完毕后& 10 个工作日内,甲方应组织质量验收。货物质量经验收合格的,甲方向乙方签署验收意见;不合格的,甲方应及时向乙方提出质量异议。
3、验收标准以本合同第二条的条款约定为准。如因货物的质量问题发生争议,甲方有权委托有资质的权威质检机构进行质量鉴定。货物符合质量标准的,鉴定费由甲方承担;货物不符合质量标准的,鉴定费由乙方承担,同时按本合同第八条第4款处理。
第七条& 保密
1、在本合同履行期间及履行完毕后的任何时候,任何一方均应对因履行本合同从对方获取或知悉的保密信息承担保密责任,未经对方书面同意不得向第三方透露,否则应赔偿由此给对方造成的全部损失。
2、保密信息指任何一方所有或持有的不为外界所公知的、经透露方采取了保密措施的各类信息,包括但不限于知识产权信息、资料、诀窍、业务经营信息、内部管理方法、内部规章制度以及其他与企业经营相关的信息,无论该信息采用的是书面的、口头的、图表或电子的还是任何其他的形式,无论上述信息是否享有知识产权。
3、乙方应根据甲方的要求签署相应的保密协议,保密协议与本条款存在不一致的,以保密协议为准。
第八条& 违约责任
1 、甲乙双方任何一方不履行合同义务或者履行合同义务不符合合同约定的,均视为违约。违约方应当承担继续履行、采取补救措施或者赔偿损失等违约责任。
2、因甲乙双方任何一方的原因致使另一方遭受第三方追诉的,违约方应赔偿由此给另一方造成的损失。
3、乙方逾期交付货物的,违约金按每周迟交货物或未提供服务交货价的0.5%计收,但违约金的最高限额为迟交货物或没有提供服务的合同价的5%。一周按7天计算,不足7天按一周计算。如果达到最高限额,甲方有权解除合同,乙方则应按合同总价的& 5 %计算,向甲方支付违约金。
4、乙方交付货物的品质、性能、标准、质量要求不符合合同约定的,甲方有权向乙方提出更换货物及索赔,乙方应在甲方提出之日起 7&& 天内免费更换货物,由此造成的时间延误视作乙方未按时交货,按本条前述第3款处理。
如经两次更换,货物质量仍不符合本合同约定的,甲方有权终止合同,乙方应向甲方返还已付款项,并按合同总价的& 5 %计算,向甲方支付违约金。
5、乙方保证本合同项下货物的权利无瑕疵,包括货物所有权及知识产权等权利无瑕疵。如任何第三方经法院(或仲裁机构)裁决有权对上述货物主张权利或国家机关依法对货物进行没收查处的,乙方除应向甲方返还已收款项外,还应按合同总价的 5 %向甲方支付的违约金并赔偿因此给甲方造成的一切损失。
6、乙方偿付的违约金不足以弥补甲方损失的,还应按甲方损失尚未弥补的部分,支付赔偿金给甲方。
第九条& 不可抗力
任何一方由于不可抗力的原因不能履行合同时,应在不可抗力发生后 7& 天内向对方通报不能履行或不能完全履行的理由,在取得不可抗力发生地市级以上政府相关部门证明以后,允许延期履行、部分履行或者不履行合同,并根据情况可部分或全部免于承担违约责任。
第十条& 合同的变更、中止、终止
甲乙双方均不得擅自变更、中止或者终止本合同。
如继续履行本合同将损害国家利益和社会公共利益的,双方应变更、中止或者终止合同。双方不能就此协商一致的,按本合同第十一条处理。
第十一条& 其它
(一)本合同适用法律为中华人民共和国法律、法规。在本合同履行过程中发生争议的,由双方协商解决;协商不成时,提请中国国际贸易仲裁委员会仲裁解决。
(二)有关本合同条款的修改、补充和变更,均应以书面形式进行,经双方签字、盖章后生效。
(三)甲方在签定合同后的两年内,从乙方采购相同规格或型号的货物时,乙方保证销售的单价不超过本合同中所列货物单价的5%。
(四)与履行本合同有关的下列文件,为本合同的组成部分,彼此相互解释,相互补充。为便于解释,组成合同的多个文件的优先支配地位的次序如下:
2、合同补充条款
3、双方有关供货问题的协商、会议纪要等书面协议或文件视为本合同组成部分。
(五)本合同自双方签字盖章后生效。本合同一式6份,甲方执4份、乙方执2份。
甲方:&&&&&&&&&&&&&& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&乙方:
&& &&&&&&&&&&&&&&&&&&
甲方法定代表人或授权签字人(签字):&&&&&&& &乙方法定代表人或授权签字人(签字):&&&&&&&&&&
甲方(公章):&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 乙方(公章):&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
日期:&&&&& 年&& 月&& 日&&&&&&&&&&&&&&&& &&日期:&&&&& 年&& 月&& 日
【声明】资料来源于网络,仅代表作者个人观点,仅供个人参考试阅,我们尊重自知识产权,如有版权问题,敬请及时告知,本站会随时删除侵权文档。
--&&&3&--&
&&[相关内容]
创业计划书
项目计划书
版权所有@融资通网
豫ICP备号  网络实名:融资通&&融资通?中国商业合作保密协议书(中英文对照版)_百度文库
您的浏览器Javascript被禁用,需开启后体验完整功能,
赠送免券下载特权
10W篇文档免费专享
部分付费文档8折起
每天抽奖多种福利
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
商业合作保密协议书(中英文对照版)
&&中英文对照版-商业合作保密协议
你可能喜欢&&&上海合同专利翻译网为上海瑞科翻译有限公司的旗下网站,专注于各类法律合同和专利的翻译服务。公司经过十多年的发展和积累,在商业合同和专利翻译方面积累的极为丰富的经验,……[]
上海合同专利翻译公司是一家正规注册的高端专业合同翻译和专利翻译公司,为中国翻译协会诚信会员,致力于为中外企业以及各级政府机构量身定制专业的语言解决方案。[]
上海合同专利翻译公司,为中国翻译协会诚信会员,致力于为中外企业以及各级政府机构量身定制专业的语言解决方案。[]
海合同专利翻译有限公司是一家正规注册的高端专业翻译和本地化公司,为中国翻译协会诚信会员,致力于为中外企业以及各级政府机构量身定制专业的语言解决方案。[]
目前,上海合同专利翻译网在全球拥有超过40,000合法注册用户
中电电气集团
美国卡特彼勒公司
友情链接更多知识产权保密协议-法邦网专题
保密、竞业禁止协议专题
您的位置:&&&&&&&&&&&&&&&
知识产权保密协议
知识产权保密协议
一、什么是保密协议保密协议通常指协议当事人之间就一方告知另一方的书面或口头的信息(即保密信息)约定不得向任何第三方披露该等信息的协议。如果负有保密义务的当事人违反协议约定将保密信息披露给第三方,给另一方当事人造成损失的,负有保密义务的违约当...
遇到劳动问题,请拔打:
400-818-9919
专业劳动律师为您免费解答关于知识产权保密协议相关法律咨询!(仅收市话费)
劳动专题分类
热门保密、竞业禁止协议专题
热门知识产权保密协议咨询
您好,很高兴能为您解答关于职工工伤认定标准的问题。一、什么是工伤?工伤,又...
您好,很高兴能为您解答关于工伤的相关问题。一、哪些行为构成工伤?《工伤保险...
您好,很高兴回答您提出的关于劳动合同纠纷的问题。劳动合同在现代社会具有重要...
您好,很高兴能为您解答因工致使八级工伤,八级工伤应该怎么赔偿的相关问题。因...
您好,很高兴能为您解答相关问题。一、失业保险金,是指失业保险经办机构依法支...
热门知识产权保密协议知识
一、什么是保密协议保密协议通常指协议当事人之间就一方告知另一方的书面或口头的信息(即保密信息)约定不得向任何第三方披露该...
一、什么是保密协议保密协议通常指协议当事人之间就一方告知另一方的书面或口头的信息(即保密信息)约定不得向任何第三方披露该...
一、什么是竞业禁止竞业禁止是指根据法律规定或用人单位通过劳动合同和保密协议禁止劳动者在本单位任职期间同时兼职于与其所在单...
一、什么是保密协议保密协议通常指协议当事人之间就一方告知另一方的书面或口头的信息(即保密信息)约定不得向任何第三方披露该...
一、什么是保密协议保密协议通常指协议当事人之间就一方告知另一方的书面或口头的信息(即保密信息)约定不得向任何第三方披露该...
专业律师免费解答法律咨询
热门保密、竞业禁止协议问题咨询
热门保密、竞业禁止协议资讯
知识产权保密协议相关法律知识推荐
知识产权保密协议热点推荐
按城市找劳动律师商业保密协议(中英文)
&为保护双方的商业秘密,本着公平合理、平等互利的原则,双方经友好协商达成如下保密协议:
To protect
commercial secretes of Party A and Party B
hereof,following the
principle of fairness, equity& and mutual benefit,
the two parties involved hereby reach this non-disclosure
agreement:&
1、甲方提供给乙方的任何资料均属于甲方的商业秘密,乙方负有保密义务。乙方负有保密义务的甲方商业秘密的范围包括但不仅限于如下陈述对象:
information provided by Party A to Party B are in the scope of
commercial secrets, and Party B has the obligation to keep them
confidential. The scope of commercial secrets of Party A that Party
B has the obligations to keep confidential includes but is not
limited to the followings:&
1.1模具合同(包含品种,规格,数量、价格因素,交期等信息)、模具检验标准及产品检验标准;
Mold contract
(including variety, specification, quantity and price factor,
delivery date, etc.), mold inspection standard and product
1.2与产品零件有关的任何资料、参数、图纸、夹具、工装等;
information, parameters, drawings, fixtures and tools concerning
1.3涉及甲方产品的外观、功能等方面的模型、样机;
Models and
samples of products concerning appearance and function of Party
1.4任何标明具有“OPPO”或者等效标识的产品,包括IC卡,LCD显示屏,包装材料如彩盒、说明书、手提袋、广告制品、外壳等;
Any product
marked with “OPPO” or equivalent signs including IC card, LCD
display, packing material such as color dispenser, product manual,
handbag, advertising product and
1.5甲方提供的模具技术、模具专利、产品专利、开发的系统流程;
technology, mold patent, product patent and system flow of
development provided by Party A;
1.6在乙方正在生产的甲方的模具状况、生产机型、订单明细(包括颜色、数量、交期等)等细节;
Information
of mold produced by Party B, product model, detailed information of
purchase order (including color, quantity and date of delivery) of
Party A, etc.;
1.7甲方未上市机型的外形、造型、配色、试模样品(包括试模的素材、涂装样品)等原始技术资料、实物;
technical data and actual product of Party A concerning appearance,
industrial design, color matching, trial product of mold (including
elements of trial mold and sample of coating) of the model that
have not entered market
1.8其他甲方拥有知识产权结构设计方案及带有甲方专属LOGO的资料、实物。
structure design schemes to which Party A owns intellectual
property rights, and information and actual product with exclusive
LOGO of Party A;
2、对甲方上述商业秘密,乙方承担以下保密义务:
Party B has
the following obligations to keep the abovementioned commercial
secretes of Party A confidential:
2.1主动采取加密措施对上述所列及之商业秘密进行保护,防止任何第三者知悉及使用;
Take active
measures to protect the abovementioned commercial secretes in case
they are learnt or u
2.2保证接触甲方商业秘密的员工不泄露知悉的甲方商业秘密,保证非接触甲方商业秘密的员工不得刺探&& 或者以其他不正当手段(包括利用计算机进行检索、浏览、复制等)获取甲方的商业秘密;
Ensure that
all the employees of Party B to whom disclosure of commercial
secrets of Party A is to be made will not have the commercial
secrets disclosed, and ensure that all the employees of Party B for
whom the commercial secrets of Party A are inaccessible shall not
detect or obtain in illegal method (including but not limited to
searching, browsing and copying on computer);
2.3不得向任何第三者披露甲方的商业秘密;
disclose the commercial secretes of Party A to a third
2.4乙方除为履行义务且经甲方事先同意外,均不得为自己或他人之利益直接或间接使用上述机密资料及&& 知识产权;
Unless for
performing obligations specified in the agreement and with prior
consent from Party A, Party B shall not directly or indirectly use
the abovementioned confidential information and intellectual
property rights for benefits of Party B
2.5不得允许(包括出借、赠予、出租、转让等行为)或协助任何第三方使用甲方的商业秘密;
Do not permit
(including lending, presenting, releasing, transferring, etc.) or
assist a third party in using the commercial secrets of Party
2.6乙方了解甲方设有专门的对外发言及讯息披露制度,也承诺严格遵守该发言及讯息披露制度;
acknowledges that Party A has set up special system of public
statement and information disclosure, and promises to strictly
2.7不论因何种原因终止与甲方合作后,都不得利用甲方的商业秘密为其他与甲方有竞争关系的企业(包&& 括自办企业)服务;
In case of
termination of cooperation with Party A due to any reason, Party B
shall not use the commercial secretes of Party A to provide service
to the enterprise in competition with Party A (including
self-invested enterprises);
2.8乙方所占有、使用、监督或管理的与甲方知识产权有关的资料、机密资料均为甲方财产,应于合作结&& 束时悉数交还甲方,未经许可不得自行复制、传真、利用网络对外传送等。
related information and all the confidential information concerning
intellectual property rights of Party A possessed, used, supervised
or controlled by Party B, are under ownership of Party A, and shall
all be returned to Party A at termination of cooperation. All the
information are prohibited to be copied, faxed and transmitted
through network in case of no
2.9乙方同意甲方商业秘密之界定范围,无论故意或过失、无论以任何形式泄露甲方商业秘密均属违法行& 为,甲方有权视违法情节和危害程度,采取向警方报案、采取强制措施、追究刑事责任等非常手段。
agrees on the scope of commercial secretes specified by Party A.
Disclosure of the commercial secretes of Party A in any form
purposely or by fault is illegal. Party A has the right to report
to the police, take compulsory measures and claim for criminal
responsibility based on illegal condition and harm
2.10乙方如发现甲方的商业秘密被泄露或者自己过失泄露秘密,应当采取有效措施防止泄密进一步扩大,并及时向甲方报告。
When Party B
finds that the commercial secretes of Party A are disclosed or
divulged for fault of Party B, Party B shall take effective
measures to stop further disclosure and timely report to Party
2.11本协议规定的商业秘密所有权始终全部归属甲方,乙方不得利用自身对属于甲方商业秘密资料的不同程度的了解申请知识产权,在本协议签订前乙方已依法具有某些所有权者除外。
commercial secretes specified in this agreement are under the
ownership of Party A, and Party B shall not apply for intellectual
property rights by making use of learning about the commercial
secretes of Party A it has learnt to any extent, those legally
owned by Party B before signing this agreement
excluded.&
3、甲方保密义务: Non-disclosure obligations of Party
对于乙方提供甲方的样品、DEMO板,测试检验工装/软件、图纸、规格书等,甲方亦有责任根据乙方的要求,对等地遵守保密协议。
requirements of Party B on the sample, DEMO panel, test and
inspection tool/software, drawing, specification etc. provided by
Party B to Party A, Party A accordingly has the obligation to keep
them confidential as per this non-disclosure agreement.
4、保密期限& Term of
non-disclosure
甲、乙双方确认,乙方的保密义务自本协议签订时开始,直至甲方主动公开该保密信息时止。乙方是否继续与甲方合作,不影响保密义务的履行。
Party A and
Party B hereof confirm that non-disclosure obligations of Party B
come into force on signing of this agreement till the confidential
information is voluntarily disclosed by Party A. Whether Party B
will continue further cooperation with Party A or not will not
affect the performance of non-disclosure obligations by Party
5、违约责任& Responsibility for
breach of contract
5.1如乙方未履行本协议规定的保密义务,乙方需支付人民币伍拾万元的违约金,违约金不足以弥补甲方损失的,甲方有权要求乙方赔偿损失。
Party B fails to perform non-disclosure obligations stipulated in
this agreement, Party B shall pay RMB500, 000 as compensation for
breach of contract. In case that the compensation for breach of
contract is not sufficient to compensate for the losses of Party A,
Party A has the right to claim against Party B for the
insufficiency.&
5.2乙方违反保密协议,甲方有权采取包括扣款、停止支付货款、取消供应商资格、依法追究所有损失等一切合法行动维护甲方的所有权益。
If Party B
violates this non-disclosure agreement, Party A has the right to
take all legal actions including deducting payment, suspending
payment, cancelling supplier qualification, legally claiming for
all the losses etc. to defend all the rights and interests of Party
6、特别条款& Special
Provisions
6.1对于甲方专用物料(如塑胶外壳,五金外壳,按键,镜片,电池,触摸屏,耳机,充电器,数据线、彩盒、说明书、手提袋、广告制品等,),乙方应妥善管理,不得以任何形式外流至假货市场或其它损害甲方利益的场所。如查证物料确实从乙方处外流,乙方应向甲方支付每次伍拾万圆人民币的违约金;情节严重者,甲方有权利不予支付乙方未付货款并取消乙方的供应商资格,同时追究乙方法律责任。
Party B shall
properly keep the special materials of Party A (e.g. plastic
casing, hardware casing, key, lens, battery, touch screen,
earphone, charger, data cable, color dispenser, product manual,
handbag and advertising product), and shall not have them flow into
false product market or other places harmful to Party A. If it is
verified that materials have flown out from Party B, Party B shall
pay Party A RMB500,000 for each outflow as compensation for breach
in case of serious outflow, Party A has the right to
make no payment for the paid balance of Party B and cancel the
qualification of Party B as a supplier, and Party B shall be
investigated for legal
responsibility.&&
对于上述甲方专用物料,乙方不得以何形式提供给其他个人(甲方样品阶段乙方提供给甲方工程师签样除外)。如甲方查证物料确实从乙方流出,乙方应向甲方支付每次伍万圆人民币的违约金,情节严重者,甲方有权利取消乙方的供应商资格。
Party B shall
not provide the abovementioned special materials of Party A to any
individuals in any form (At sample phase of Party A, the sample
provided by Party B to engineer of Party A for approval is
excluded.). If the materials are proven to be outflow from Party B,
Party B shall pay Party A RMB50, 000 for each outflow as
compensation fo in case of serious outflow,
Party A has the right to cancel the qualification of Party B as a
7、一般条款& General
Provisions
7.1本协议若有版本升级,则新版本协议签订后旧版本自动解除。
In case of
any agreement upgrade, the old version of agreement shall be
automatically terminated as long as the new version of agreement is
7.2本协议一式两份,甲乙双方各执一份,自双方签章后生效。
agreement is made in duplicate. Party A and Party B shall hold one
original each. The agreement will come into force at signature and
seal of both parties.
7.3本协议之解释、效力、履行及其他未尽事宜均依中华人民共和国法律为准,任何关于本协议产生的争议,由双方协商解决,协商不成的,双方同意任何一方均向甲方所在地人民法院起诉。
agreement is construed in accordance with, enforced pursuant to and
governed by laws of the People’s Republic of China. Any dispute
arising from this agreement shall be settled through consultations.
In case no agreement reached by the two parties, the case in
dispute shall then be submitted to the local people’s court in the
location of Party A.
已投稿到:
以上网友发言只代表其个人观点,不代表新浪网的观点或立场。

我要回帖

更多关于 知识产权协定 的文章

 

随机推荐