为什么湖南境内的路牌没有我与汉语拼音2000个字?

  楼主在得到部门回复后需结合答复速度、答复态度、处理效果等对部门做出满意度的评价。评价分为5分制。帖子自状态改为已回复后开放评价功能。满意度评价只对楼主开放,实行一帖一评制。
[其他][]路牌的英文标识
在宁波市区看,路牌的标识存在问题主要有第一,道路边的路牌一行大的中文的,下面一行小的居然是拼音字母,这与现代化的国际港口城市很不符合的,上海的就不说了,看看杭州的,比如莫干山路,一行小的是Mo ganshan Rd. 比如环城西路,则是Huancheng RD.(W) ,而反观宁波呢,中山东路,则是ZHONGSHAN&&DONGLU,这简直是不中不洋。
第二,部分蓝底大型标识牌,只有中文标识,干脆连字母标识都省了。 这些可以说是细节,但是在很大程度上体现了一个城市的开放性、包容性,国际性,既然我们宁波要建设现代化的国际港口城市,那么这些细节是需要改进的。
处理流程:
&已发帖15:19:18
&已分类17:26:29
&已受理09:44:05
&预回复11:02:23
&已回复11:02:23
部门回复:
网友您好!用汉语拼音作为我国地名的罗马字母拼写是经联合国第三届地名标准化大会通过的国际标准,也是经国务院批准的国家标准。有关地名法规明确地名标志拼写一律采用汉语拼音字母拼写,不得采用英文等外文拼写。宁波路名牌是按法规和国标执行的。同意网友riyaoo跟帖内容。塘栖 读塘xī还是塘qī ?
塘xī还是塘qī ? 杭州到塘栖的指路牌上两种拼法都有
有一种说法是塘栖话读“xī”,普通话读“qī”
你觉得应该怎么念,欢迎给来电
2月2日,读者吴先生致电12345:康园路16号门口(南向北)的大型指路牌上,标示前方塘栖,其中栖的拼音写的“Xi”,我觉得这错了,应该改正。
得到交警部门的回复说,指路牌的拼音没有错,而且他们咨询过相关部门。这样我就弄不懂了,为什么在塘栖镇所属范 围内,公路指路牌、工厂、学校、机关都是拼为“Tang Qi”的,而且塘栖镇镇政府大楼上也是Tang Qi,难道他们也弄错了?
希望能将此事弄弄清楚,到底谁对谁错?错的一方及时改正过来。
记者于佳核实报道:在《现代汉语词典》(第五版)中,“栖”字有“qī”和“xī”两个读音。
当“栖”字读“qī”时,义本指鸟停在树上,泛指居住或停留:如,栖息,两栖;当“栖”字读“xī”时,通常用于书面语,栖栖,形容不安定。
“塘栖”的“栖”字到底读“qī”还是“xī”?词典上没写。
杭州到塘栖的指路牌上
“栖”的拼音各不同
昨天下午,我从杭州出发去塘栖,一路上,车载GPRS导航仪说到塘栖时,都提示念“Tang Qi”。但沿途指路牌上的“塘栖”拼音,有的写“qī”,有的写“xī”。
先来到吴先生电话中提到的康园路。
指路牌在康园路16号附近,“塘栖”两个字下面对应的拼音写着“Tang Xi”;从康园路往北上塘康路,又看见一个指路牌,上面写着“良渚 塘栖”,这里指路牌上的拼音写着“Tang Qi”;继续前行,在申嘉湖高速塘栖入口写着两个大字“塘栖”,对应的拼音是“Tang Qi”。
在申嘉湖高速塘栖入口,工作人员小钱和小朱都是塘栖人,问他俩“栖”字读“qī”还是读“xī”?
小钱和小朱一致回答:塘栖话读“xī”,普通话读“qī”。
水北街路标上标的是Tang Xi
进入塘栖镇,指路牌“塘栖古镇”下对应的英文为:Tangqi Ancient Town。马路两边有一幅“江南佳丽地,塘栖品质城”的宣传画,对应的英文为:South Beauty Cradl,Tangqi Quality City。
顺着“塘栖古镇”指路牌的方向,来到“水北街”,“水北街”旁竖立着一个“塘栖公交中心”的导引牌,相对应的拼音是“Tang Xi gong jiao zhong xin”
水北街上看到一张塘栖的地图,其中“塘栖镇人民政府”下面的拼音写着:Tang xi Zheng Ren Min Zheng Fu(注:其中塘栖镇的镇字,地图上拼为Zheng,正确的应为Zhen)。&
相关推荐 &距离杭州G20峰会还有多少天?杭州G20峰会倒计时多少天了?杭州本地宝为您带来杭州G20峰会还有多少天的相关信息。作为杭州为数不多剩下来的老街,杭州望江门外直街拆迁正在进行中,计划今年完成。具体详情参看正文。2015杭州萧山余杭与主城区实现同城化。下一步将进一步加快萧山余杭与主城区一体化发展的具体举措,特别是在推进户籍、就业和社保、社会救助、教育、公共卫生、市民卡服务、公积金制度、公交、产业政策等九义乌一个男童不小心被锁在车里,由于车钥匙在车内,男童妈妈不知道该怎么办,路人说把车窗砸了救孩子出来,可是母亲不愿意。路人怒斥:玻璃重要还是儿子重要!2016杭州G20峰会全年会议有哪些?2016杭州G20峰会全年会议时间是什么时候?2016杭州G20峰会全年会议地点在哪里?2016杭州G20峰会全年会议是如何安排的?20日中国政府网公布《关于调整城市规模划分标准的通知》,以城区常住人口为统计口径,将城市划分为五类七档。根据新标准,北京、上海、天津、重庆、广州、深圳、武汉为超大城市(城区常住人口1000万以上)杭州G20峰会交通管制措施有哪些?杭州G20峰会交通管制时间是什么时候?杭州G20峰会交通管制区域范围是哪里?杭州G20峰会交通管制措施详情请看正文。2015中国城市60强出炉,在上海北京广州深圳这些一线城市之后,杭州与成都重庆等城市并列为1.5线城市。具体详情参看正文。在财新对李嘉诚先生的最新专访中,李嘉诚先生系统的谈到了自己的投资心得,谈到了他对新科技的看法,他还谈到了马云,他说,马云先生年轻有为。马云先生年轻有为。对我们民族来说,最重要是代代有杰出企业12月5至6日,浙江省发改委会同省建设厅在杭州组织召开杭州市城市轨道交通三期建设规划()专家初审会,根据初审会的内容,轨道交通三期在国家批复一、二期《规划》基础上,还将新建3、7、8、9、10号在G20期间浙江区域内的快递公司仍然正常运行,寄收快递要实名登记签收,还要开箱检查等。杭州本地宝带您看看G20峰会期间杭州快递寄收要求。上一篇文章:下一篇文章:猜你喜欢
2018杭州马拉松11月4日开跑 8月16日起报名
17:10 来源:杭州本地宝
杭州2022年第19届亚运会会徽“潮涌”亮相(附会徽解读)
10:00 来源:杭州本地宝
杭州积分落户名单出炉 11129人 最高分270.50
14:26 来源:杭州本地宝
2018杭州积分落户分数线出炉 130分 有效申请23848人
14:15 来源:杭州本地宝
周六(8月11日)杭州计划停电
14:53 来源:杭州本地宝
8月10日杭州计划停电时间、区域
14:35 来源:杭州本地宝
8月9日杭州计划停电(时间+区域)
14:27 来源:杭州本地宝
杭州计划停电(8月8日)
14:20 来源:杭州本地宝
8月7日杭州计划停电时间、区域
14:10 来源:杭州本地宝
8月6日(周一)杭州部分区域将计划停电
13:52 来源:杭州本地宝
本地宝郑重声明:本文仅代表作者个人观点,与本地宝无关。其原创性及文中陈述内容未经本站证实,本地宝对本文及其中全部或者部分内容的真实性、完整性、及时性不作任何保证和承诺,请网友自行核实相关内容。
大家都爱看
BENDIBAO.COM 汇深网 版权所有查看: 1675|回复: 25
“泰伯大道”路牌拼音有误?你怎么看
在线时间 小时
本帖最后由 yds 于
17:15 编辑
& &近日有网友爆料“新吴区泰伯大道路牌有误,到底是‘TAIBAI’?还是‘TAI-BO’?”
& &在位于泰伯大道与高浪路高架交叉路口附近,记者果然找到了网友提到的这块路牌,路牌朝向马路的一边显示为“TAIBAI DADAO”,另一边则为“TAIBO DADAO”。究竟哪个拼音是对的?
e90g85vvh3ve6q.png (100.39 KB, 下载次数: 0)
10:12 上传
& &泰伯大道沿路有多处路牌,记者乘公交车一路看过去,所看到的路牌上,拼音均为“TAIBO DADAO”。这块路牌的对面有座公交站,问起这条路的名称,等车的人几乎异口同声地说出了“TAIBO DADAO”的发音。当记者指给他们看对面路牌上的拼音时,人们感到惊讶并开始议论起来,多数人认为拼音写错了。
  在无锡地名专家郁有满主编的《无锡市地名录》审校稿上,新吴区道路部分“泰伯大道”的字条显示:“泰伯大道 Tai  bo  da  dao 毗邻泰伯陵。2014年建成,锡兴路至锡东烈士陵园,长8400米,宽50米。”
  吴文化专家毛剑平表示,路牌上的拼音确实错了,他解释,泰伯的伯就是伯父的伯,应该读“Bo”,在中国古代兄弟排行中,老大、老二、老三、最小依次为伯、仲、叔、季,泰伯是老大,读音为“Bo”无疑。无锡市吴文化研究会秘书长陈振康跟毛剑平的意见一致,称泰伯的伯就是老大的意思,读“Bo”而非“Bai”。
在线时间 小时
无锡人读法
在线时间 小时
无锡人读法
泰伯无锡土话是taba。
在线时间 小时
无锡人读法
放你个屁立。BAI是北方满州同化的汉人读法。
在线时间 小时
但是好多人喜欢叫伯伯为BAIBAI
来自: Android客户端
在线时间 小时
bo是正确读音
在线时间 小时
泰伯无锡土话是taba。
在线时间 小时
放你个屁立。BAI是北方满州同化的汉人读法。
在线时间 小时
上面不会标错的
在线时间 小时
1. 兄弟排行(háng)常用“伯”、“仲”、“叔”、“季”做次序,伯是老大。[伯仲]比喻不相上下的人或事物 :二者在~之间|两人难分~。
2. 伯父,父亲的哥哥,大爷(ye)。又对年龄大、辈分高的人的尊称 :老~。
3. 古代五等爵位(公、侯、伯、子、男)的第三等。
[大伯子](--zi)丈夫的哥哥。
在线时间 小时
梅村话tabo
在线时间 小时
梅村话tabo
tabo& &正确的
在线时间 小时
你们一天到晚来和调
来自: iPhone客户端
在线时间 小时
bo是正确读音
无锡人是不是父亲的哥哥,父亲的妹妹都称呼为 baba?
在线时间 小时
无锡人是不是父亲的哥哥,父亲的妹妹都称呼为 baba?
泰伯要用梅村话读
在线时间 小时
泰伯要用梅村话读
那黄伯伯用哪种话读呢,正好你论坛网名也有伯伯
在线时间 小时
那黄伯伯用哪种话读呢,正好你论坛网名也有伯伯
黄伯伯wuangbaba、泰伯tabo
在线时间 小时
多音字,有必要纠结?
来自: iPhone客户端
在线时间 小时
本帖最后由 色即是空 于
12:21 编辑
中文给中国人看,英文给外国人看,拼音给谁看?给小朋友看?脑残路牌!!譬如韩国在某一地区用英文无法沟通的地方才会用音标来注释地区名称,让外国人能读出,这样方便本地人指路!我们是瞎标!要是前方调头怎么拼?
在线时间 小时
但是好多人喜欢叫伯伯为BAIBAI
港片经常听到baibai
来自: iPhone客户端
举报电话:&&论坛邮箱:|||||
Powered by手机凤凰网
服务器异常啦,请重试或访问其他页面哦江西日报社主办?江西省发行最大的日报?打开江西暨南昌市场首选媒体
|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
|  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |  |
您当前的位置 :&&&&正文
指路牌拼音出错(图)
地点:南昌市抚生路与洪城路交会口
&&来源:中国江西网-江南都市报&&编辑:兆明&&作者:
  10月27日,记者途经南昌市抚生路与洪城路交会路口时,发现路口一块交通指路牌上的拼音出现错误,南昌大桥的&桥&字拼音应为&QIAO&,指路牌上拼音却写成&DAO&,希望有关部门尽快更正。
  文/图 江南都市报记者龚汉斌
中国江西网版权与免责声明
<font color="#、凡本网注明“中国江西网讯”或“中国江西网”、“大江网”的所有作品,版权均属于中国江西网,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:中国江西网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
<font color="#、凡本网注明“中国江西网讯[XXX报]”或“中国江西网-XXX报”的所有作品,版权均属于江西日报社,未经本网授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:中国江西网?XXX报”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
<font color="#、凡本网注明“来源:XXX(非中国江西网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务,不授权任何机构、媒体、网站或个人从本网转载、截取、复制和使用。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
<font color="#、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请在30日内进行。
※联系方式:中国江西网 电话:2
江南都市报
新参政文摘
江南都市报
新闻排行榜
江南都市报
新参政文摘
江南都市(第56期)
增值电信业务经营许可证编号:&&备案号:
江西日报社版权所有,未经允许不得复制或镜像

我要回帖

更多关于 路牌用拼音还是英文 的文章

 

随机推荐