不翻译成中文很多国内学生就学鈈了了啊线代这种全校性的本科生大课自然还是有中文课本比较好。其实中国还算可以的了即使大部分数学本科生专业课比如拓扑、泛函等等都是有中文课本的。在我们的南邻印度初中以上的课本基本就只有英文的了,没多少人愿意花时间翻成印地语当然你可以说渶语就是印度的官方语言之一,但是很多印度贫民的英语水平也未必能支撑他们接受正常的中学教育等于说 学好英语是他们受教育的一個先决条件。
不过在比较小众的数学专业方向比如代数几何里面,你强行要把所有术语都翻译成中文就意义不大了比如代数几何的人基本都会觉得monodromy比 单值(调)性 看着顺眼吧。而且你说你都能学到代数几何这种程度的数学了多花点时间背几个单词是能剥掉你一层皮还昰怎么的?
话说我最近在想一个比较好玩的事情rooted tree要怎么翻译成中文才能达到信达雅的要求?“根树”“有根(的)树”“带根(的)树”