请问这句话里的seput out翻译怎么翻译?


为你安排好一切了。set在此翻译为“安排”的意思。
本回答由提问者推荐已赞过已踩过你对这个回答的评价是?评论
收起1、这个方面你可以请翻译公司帮忙翻译,但这个过程会比较长。2、也可以自行通过下载万能文档翻译器软件来翻译,时间上应该会要节省很多.3、在下载的软件中,选择文档翻译选项,你可以一个个的上传你的文档翻译,但如果文档比较多,建议把所有文档放入同一...
点击进入详情页本回答由万能翻译提供和ready一个意思。你都被安排好了
adjective 1. in a particular position 位于(或处于)…的 a house set in 40 acres of parkland 一所坐落在一片 40 英亩草地上的房子 He had close-set eyes. 他的两眼靠得很近。 2. planned or fixed 安排好的;确定的;固定的 usually before noun Each person was given set jobs to do. 分配给每个人的工作都是预先确定好的。 The school funds a set number of free places. 学校资助固定数目的免费生。 Mornings in our house always follow a set pattern. 在我们家,每天上午的生活总是遵循一种固定的模式。 3. not likely to change 固定的;顽固的;固执的 set ideas/opinions/views on how to teach 不变的教学思想/主张/观点 As people get older, they get set in their ways. 随着年龄的增长,人就积习成性。 4. of a meal in a restaurant 餐馆的饭菜 having a fixed price and a limited choice of dishes 套(餐) a set dinner/lunch/meal 一份晚餐/午餐套餐;一份套餐 Shall we have the set menu? 我们吃套餐好吗? 5. likely to do something; ready for something or to do something 有可能的;做好准备的 ~ for sth ~ to do sth Interest rates look set to rise again. 看样子利率又要提高了。 The team looks set for victory. 看来这个队能赢。 Be set to leave by 10 o'clock. 做好准备,最晚 10 点钟走。 6. of a person's expression fixed; not natural 呆板的;不自然的 这是Set 做形容词的几种情况, 你根据上下文参考一下,看他是说安排好了还是说你有点不自然。

我要回帖

更多关于 from中文翻译 的文章

 

随机推荐