有一个学习日语的app 是它说一个单词你跟着学,发音阿弥陀佛准确发音后学习下一个单词。是什么app?

自学日语会遇到什么问题?
有哪些坑?
按投票排序
来答一下。?为了帮大家创造更多使用日语的语言环境,更新了很多萌萌哒app工具和网站喔~下拉下拉下拉↓↓↓↓↓↓↓↓学日语专业后,有很多小伙伴兴奋的跟我说要一起学。悲剧的是……前前后后也有2/30个人吵着要学吧……居然没一个人坚持下来。开始的时候都决心很大,一定要好好学日语,日本語大好き?什么的。90%的人连50音图都没学完几行就放弃了。。【扶额万年五十音图党!说的就是你们!!!!(╯‵□′)╯︵┻━┻最容易放弃的类型是单纯喜欢动漫/日剧/日本文化,立志无字幕啃生肉什么的小伙伴。。虽然这些小伙伴都超有日语语感,听力很好,口语不错最有潜力的说。坚持比较久的反而是动机不纯的……要拿N1/要留学的。出现的最大问题是【单纯因为喜欢日语】,一旦发现日语并不是想象中那么有趣,遇到枯燥琐碎的语法动词变形甚至只是背不下来五十音图,认不全平/片假名,就弃坑了……自学中也有很多容易出现的小错误。0,单词音调不准确。日语单词的0/1/2/3/4……调真的很重要。如果读错,单词的意思就完全不同了助詞、女子都读作じょし。0调是助詞,1调女子。着る/切る 虽然都读作きる着る是0调,切る是1调,读错的话霓虹金是不明白你是要切还是要穿的……类似会有很多混淆的情况读的不准确。。例如く读成 哭
う读成 乌1,长音促音.因为汉语中并没有促音长音,所以日常学习中单词的长音促音就完全被小伙伴们省略不发了。比如いっぱいあるよ读成いぱいあるよ学校がっこう读成がこわかった错打成わがった之类的銀魂ぎんたま读成きんたま的……蠢萌直系学姐和霓虹金的对话:☆霓虹金:一番すきなアニメは何ですか?【你最喜欢的动漫是啥呀】★学姐:きんたま【蛋蛋/睾丸】です(///ω///)???☆霓虹金:なに?!(°Д° )【什么!!?】2,在单词清辅音浊话上纠结无比。纠结【先輩せんぱい】究竟读成せんばい还是清音的せんぱい听起来明明是senbai啊摔!!3,语法混乱,接续有很大的问题。见过直接在动词后面加ですあるです×あります√4,被琐碎敬语吓哭的/不分场合对象乱用自谦语/尊敬语/美化语等的小伙伴。什么です/ ます/ でごさいます/ さしあげる /いただく /くださる/ 申し上げる啊!!在上课时如果我们使用简体跟老师讲话,绝对是要被敲打的。。学日语的时候跟韩国欧巴一直用敬语,欧巴觉得跟我好有距离感,被问是不是不愿意跟他做好朋友……天知道我用惯了敬语简直切换不回来啊!!★动漫中有很多若者言葉,很多动漫狂热的小伙伴都善于模仿这些年轻人用语,其实在等级森严的日本,不熟悉的人之间这样讲话是很失礼的,会被认为很粗鲁。お前/俺/あんた/以及以简体る/だ结尾的句子,不要随便用喔~可以多看看日剧,人物的讲话方式还是比较靠谱的w5,日常用语语境错误。さようなら一般只用于可能长时间不能再次见面,或者情侣分手的情况。下课吃个饭,下节课还要见面的小伙伴对我说さようなら让我怀疑是不是要被永别了。。。被蠢萌的前男友叫あなた我也是醉了。一般anata用的很少。要么是在彼此不熟悉的情况下,带走一丁点的蔑视口吻。要么是已婚妇女叫自己老公的。。。6,日语汉字乱写。。。这个我也有。。经常会把“繁体的”日语汉字写成简体時間/时间鳴/鸣き声広島/广岛……7,能力考证书不代表真实水平。有见过6个月过N1的大神口语听力语法一团糟,运用能力零点。也有日语流利口语听力超强的学姐……N1三次没过……8,暧昧磨叽的霓虹金醉人的暧昧表达。【結構です】 在不同语境下可以表示【同意】也可以表示【拒绝】……刚入门的自学小伙伴表示很凌乱。9,自他动词傻傻分不清楚10,万恶助词大魔王!!!は/が使用方法的辨析11,授受动词也是难点,但是霓虹金日常对话中真的很常用的嗯。12,望文生义,例如。。【手紙てがみ】是信件的意思,不是厕纸啊!!【精一杯せいいっぱい】是竭尽全力的意思不要乱开奇怪的脑洞啊!!!★从宏观上来说,作为黏着语的日语和作为独立语的汉语是不同的。打个比方。日语的语序结构是像玩具小火车一样,一节一节拼装起来的。助词就是表明这一小节跟其他小节是什么关系的~而汉语更像是一个字一个字组成的贪吃蛇吧~www﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉疯鸽线﹉﹉﹉﹉﹉﹉﹉有小伙伴提到了语言环境的问题。我推3个手机app,以便大家捕捉到霓虹金和棒子哥哥们,1,dokidokipostbox/ドキドキポスト/嘣嘣怦怦邮箱搜↑任何一个名字都可以。android/ios的携帯都大丈夫下载好这个后可以匿名给不同国家的人发电子明信片。里面韩国人最多,霓虹金也いっぱい喔。彼此熟悉后交换联系方式就可以进一步密切互动啦。2,kakaotalk这个类似于韩国的wechat。很多霓虹金也在使用的。利用dokidoki结识日本/韩国人后,问他kakaotalk/line/Skype ID就好啦。kakaotalk的免费通讯功能很好用,界面也萌萌哒w3,大沪江英日德法八语帝系列【沪江听力】满满的各种听力材料,可以天天做听写拿徽章,空耳日漫日剧材料……有段时间沉迷于【声优哄你入睡系列】……听着各种迷之娇喘与告白……简直要幸福的怀孕qwq【沪江每日一句】基础的一些简单日常用语模仿【沪江每日一说】稍微高阶的动漫/日剧名句模仿……中二感满满!!可以模仿各种女王音/正太音/loli音再推4个网站1,沪江日语2,日本村外教网一个课时80/90软妹币,小贵……3,艾琳的挑战!日本国际交流基金会。↑有全世界各地的日语学习者,有漫画/视频/游戏等大量学习资源。4,lang-8这个是一个可以po自己写的日文/英文/xx星文/精灵文文章上去,会有母语者帮你修改。作为交换,利用我们的母语汉语帮学汉语的人们改文章~上面的人都很热心,我有段时间天天上去写日志,认识了很多相互学習のパートナー★学语言的初级阶段最好有老师引导,不然容易犯错浪费大量的时间。找不到老师的可以上沪江网校,课程还是很靠谱的。我也会上网课开小灶加餐。以上です。
之前看到这个问题时我给略过了,但看到
童鞋的回答后,我也变得想说几句。她的回答是从自身的学习经历出发,而我想换个角度,从一些学习者身上所看到的通病来说下。一、认为日语好学抱有此想法的人都是因为日语中有汉字吧?你们真是太「甜」(あまい)了!虽然汉字是日语的一部分,虽然日语的文字系统与汉字有瓜葛,但不能把日语中的汉字与汉语中的汉字当成是一样的东西。也许有的汉字及词汇与汉语中相同,但写法和含义还是有很多不同的,如:「愛人」与「爱人」,「手紙」与「手纸」,「曖昧」与「暧昧」,「丈夫」与「丈夫」。就想想,一对双胞胎,他们长得很像吧?就算爹妈是一个,但过几代之后,他们的子孙还能有多少共同、相似之处?在日语里,汉字只是辅助区分的元素,没有其他意义,表示含义的是几个假名的组合。难道一个人脱掉衣服就不是人了?日语当中有很重要的敬语系统;虽然看起来是表示同一样事物的名词、动词、副词、形容词之间却存在着微妙差异;没有音调标记的词语却有高低音……在了解了这些之后,仲有胆讲「日语好学」?!二、认为靠动漫就能学会日语这个……在里面经常看到女的用「ぼく」,年轻人用「わし」之类的,在现实中这么用试试?另外,动画中好像没怎么听到用「です」「ます」,在现实中这么做试试?三、认为日本人英语差日语中那些用片假名来拼写的是「外来語」,是日语的一部分好吗?!既然是日语,日本人当然是用说日语的方式去说。难道一个中国人说「沙发」「莎士比亚」,你会说他英语差?另外,「外来語」并不全是来源于英语,从哪得出来的「日本人英语差」这个结论?四、太依赖汉字在写日语时会惯性地想要去写汉字或者用汉字词,连「はい」「いいえ」都不放过!有些词的汉字部分或者说汉字写法是后加上去的,日本人平时都不会用的好么!「美味しい」相较于「おいしい」,怎么看怎么都眼睛疼!五、词与词对译每当别人问我或者在知乎上看到有人问「***用日语怎么说」「如何翻译***」我都气不打一处来!上面已经提过了日语词汇的「多样性」和「丰富性」,有些东西用一个汉语词汇就能概括的,在日语里却是有好几个词,并且词与词所代表所表达的事物之间有些微妙差异。提问的人不把场景详细点地描述出来,让别人怎么翻译?不负责任地随便给你一句话,你能接受?就算你能接受,我自己还良心过意不去呢!所以在提问时要说清楚在什么情况下想表达什么样的意思,把自己的需求给描述明白了!有时,有的词语会在另外一个语言里没有,所以也许就得自造个词,或者换种方式去表达,如:;还有的就是不符合对方文化的,如:。对于以上这些「常见症状」,我的「医嘱」如下:别把日语中的汉字当成是对自己有利的点,汉字在日语中的意义和汉语中不一样,就当不认识它们;别指望通过动漫及影视作品等能真正学会日语,系统地学习语法是正道;多多了解日本的社会和文化,去理解日本人的思考方式。暂且想到这些。
以下是亲身经验。其实语法混乱口语糟糕运用出毛病等问题,优秀的参考教材,出众的学习能力和良好的交互环境都能来弥补一二。如果说一定有什么是“万劫不复的深渊”的话,那应该是:没有人敲打你的自以为是和认知错误。就像学和声、对位、配器,需要有人对你的成果做纠正,对新内容做示范,不然你别想进步长远。那是中考后的长假,少年郎元气满满,开始学日语。想看生肉,全凭兴趣。身在小城没有人教我,于是买来标日自己干。 年轻气盛急于求成又自恃有点语言天赋(呵呵呵),十万火急地一目十行地学。效率不低,做题不错,于是自我感觉越发良好。高一就学到中上,看剧读文无压力。感觉口语表达也不差,因为时常自己扮演两个角色进行场景对话(特好玩,老开心了┌(┌^o^)┐)之后上了大学,想起拿证书,遂报n1考前集训班。这时才发现——呵呵,才发现:我的わ写法是错的(错误地按お的笔顺写)。尼玛我写错了多少年啊就一个字母!继而在之后的课程中暴露了许多我不愿提起的槽点。。。咳咳那个泪目啊。所以认知错误毁前途啊。后来法语德语学乖了,一开始就跟着老师,一点一滴,踏踏实实。就这样。
入门篇我遇到过很多励志要学习日语的人但最后能“坚持”下来的却寥寥无几。由于整个自学过程全是靠自制,所以自学日语最大的问题便是“坚持”不住。那么为什么会有这样的情况呢?“坚持”可不是那么容易说做就能做到的。一天我可以“坚持”,两天我可以“坚持”,但是一年,两年,甚至终生那大多数人可能就会背脊一凉“天呐,我本来打算苦两年学成日语拿来用的,你跟我说坚持终身?我岂不是永远在这“苦海”中脱离不出来了吗?”特别是随着学习过程中词汇,语法的增多,难度的增加,我们不断的受到挫折,自信心遭受打击会产生“日语这么难,我肯定学不好。“的想法而打退堂鼓。那么为什么有些人能“坚持”下来?因为他们天赋异禀吗?如果你认为你把学习日语过程转化为背单词,记语法等苦差事,那么能在这漫长过程中坚持下来那还真算是天赋异禀了。那大多数的像我等资质平平的普通群众而言我认为那就得需要通过找到“诀窍”来学习了。(不过在这里我建议大家在学习日语前,能大量观看日本的影视作品,在有一些基础后再开始投入学习。其实这就是做一个事前准备,让你能感受到日本文化的魅力,并享受其中则事半功倍)先举个栗子:他动词/ 自动词如果没有任何基础的人学,那他只能去通过语法解释来理解:【他动词:需要有一个对象才能完整地表现主语的动作或作用的动词 。】【自动词:本身能完整地表示主语的某种动作的动词。】看第一眼你肯定要骂,好抽象,脑子中根本没有这样的效果。那么在积累了一定日本影视阅历的你脑子中一定知道这场景:①体育课上两个同学准备赛跑,正在等待老师的口令此时老师会喊口令道:用意、始め!(预备,开跑)啊,我知道了,老师喊让我们开始用的是“始め”②两国关系交恶,发生战争,此时旁白道:戦争が始まった(战争开始了)这时战争的开始用的是“始まった”那此时我们就会发现老师喊开始①用的是始め(始める)战争开始②用的是始まった(始まる)这是为什么?于是我就想啊,第一个因为跑不跑要由老师说了算,他不喊开始我们就不能跑。他可是主子,跑不跑得听他的。所以这个词叫做他动词。(开始针对的主语是跑)但是战争就很任性了,谁喊开始都不管用,自说自话的就开始了,你们谁都喊不动。所以这个词叫做自动词。(开始针对的主语是战争)于是我也就没记这个他动词/自动词的语法解释,照样理解了这两个词的用法。(将学习带入语境中,能够更加形象的记住词汇以及语法。而且学习也变得更生动有趣。)我觉得我们其实不是缺乏努力,而是更多的缺乏去寻找学习中的乐趣。在学习中寻找到适合自己的学习方法,将学习变得生动是很能振奋人心的。我刚开始学的时候很钟爱AVG游戏,刚看了五分钟的50音我就屁颠屁颠的跑去玩AVG了,面对整屏幕的蝌蚪文我是挺蒙的。不过那时候初生牛犊不怕虎,网上下了个词典就开始干起来了,然后发现好多连起来一读都是在日剧呀,动画中耳熟能详的。可能就是因为有了这个积累,我学起来也特别快。学的当中一直能发现乐趣。“啊,这句台词我好像听到过,我知道”,每次都会有这种惊喜给我,不知不觉中就积累了很多词汇。语法也是这么记的。(因为有语境的学习,学起来特别快)不过就算这样我也是一年多后才考出的N1。所以学日语必定是个漫长的道路。我也没接受过任何正规的教育,也没参加过任何补习班,辅导班。当然也没有留过学,也没在日本居住过。我能接触日语的方式和大家普遍一样:网络,影视,游戏以及书本漫画。不管你做什么,摒弃“坚持”这种说法,享受其中,你得到的将不单单只是这方面的专业知识,你能感受到更多不同的价值观,升华自己的人生哲学。以上就是我的一些自学日语的经历和感受,希望能够帮助到题主。好了,先码到这里。回头想到什么了再补充。======================================================================华丽的分割线进阶篇(该篇可能扯得有点远,仅希望拿到N2或者N2以下的知友可以略过此篇。)今天正好有空我就再唠叨唠叨进阶篇。之前我提到的方法(即代入语境中学习)虽然可能很好的带你入门,但仅做到这些还是远远不够的。我们还需要进阶学习。这时候的你应该已经开始渐渐入门,掌握了学习的方法并且也有了一定的日语基础,此时的你可能已经取得了N2,你几乎天天看动画,天天看日剧,天天看漫画,非常痴迷但是总是进步甚微,感觉已到瓶颈,再难进阶。你可能几次参加N1都差一点,明明文章大致都能看懂,知道词汇的中文意思,但是最后考出的成绩却总是令人不太理想。从而开始怀疑自己,觉得自己资质不足难以弥补,渐渐的你开始豁达起来“认为自己懂一点,能享受其中就够了,反正我这种资质努力了也是白费功夫”。随后也就在日语学习上止步不前了。那么为什么有些人能突破瓶颈,完成进阶?我们经过入门篇已经掌握住了适合自己的学习方法了,而且也养成了天天接触日语的习惯了。没错,做得很好,你大致知道了这个词在不同语境中代表的不同含义,你也比较熟练的了解了语法的使用。你也可能已经积累出了一些语感。那到底缺了什么?我认为缺少的是对词汇及语法的本义(或语源)的进一步探索和理解。那么要做到这件事难不难?不难。能不能办得到?能。过程辛苦不辛苦?辛苦和享受只是一念之间。仍然举个栗子:(为了方便理解,我举了个中文词汇的例子,但道理是相通的)再接再厉:它的意思在词典里是:比喻继续努力,再加一把劲。形容一次又一次加倍努力。但这个是它引申出来的意思,即引申义记引申义有什么好处?方便。我们能够直接使用这个词而不需要再经过大脑多次转码。因为这个已经是权威总结下来的了。那么有什么坏处?对词汇的含义把握不精准。所以在用的过程中我们很容易转码错误把这个词记成:再接再励。犯这样错误的原因是因为我们根本不知道这个词的本义接:接战,迎战厉:磨快,使锋利这个词出自自韩愈、孟郊的《斗鸡联句》中孟郊的诗句,故本义是公鸡相斗,每次交锋(接)之前先磨(厉)一下嘴之后再引申出我们现在用的意思。我们在记词汇的时候跳步了。直接拿来权威(或者译者)总结下来的精华代入使用。而忽略了词汇自身的原始含义。再举个栗子:根回し(ねまわし)中文解释:做事前工作,事前讲明,打下基础,酝酿,事先疏通。本义:树木移植之前做的一系列准备工作。(主要是将多余的根给切掉)我们再拆开来分析根:树根回し:回す的名词形式。【例:手を回す
(暗下)做些必要的准备】所以由本义和词汇的理解可以知道根回し这个词有点暗下,私下秘密的做的感觉。很有隐蔽性。可能一些行为常常是摆不上台面的。
所以以后看到这词你就知道了,原来这个词有这么个隐藏属性。这样积累多了你会有很明确的语感。这种语感是大量阅读而不做深究的人所感受不到的。他们的语感仅仅是经验而来的,很模糊,自己都说不清。而你的语感将是经验+理论的结合。再再举个栗子:Oedipus complex中文解释:恋母情结本义:俄狄浦斯情结Oedipus弑父娶母,故引申为恋母情结
(论学英语了解神话故事的重要性)走题了....其实语言很大程度上都是相通的。并不是无缘无故就出来这么一个词的。都是有一个形成发展衍生的过程的。所以了解本义或语源不仅能让我们深刻明白其表面意思而且更能深谙其隐藏含义。如果做到了以上几点,那我们可以更加精准的看懂文章了。N1那简直就是小菜一碟了。此刻考出N1的你,我也表示衷心祝贺:恭喜你终于千辛万苦地进阶到了日语的入门阶段。朝向大师级继续努力,不断进发吧。哦,对了,再提一句。对词汇的深入研究好处多了去了。知道为什么公务猿考不上么?没错,你的原因之一就在这里~掌握词汇正确含义是公务猿的基础中的基础~语言的后期主要锻炼的是你的逻辑思维能力,这才是坑的开始。最后总结一下:条条大路通罗马,语言的终极阶段跟其他所有学科的终极阶段一样——【哲学】。今天就先码到这里吧,回头有空再来整理。以上内容仅为个人愚见。
坚持不下去啊!!!!
我就正在自学日语,属于没在日语学习中花过一分钱的人,全靠网上的材料和几个手机app在学,主要出现的问题有几个:1、相对忽视外来语的学习,总觉得这货就是英语单词音译一遍,所以每次遇到这种词汇总要先吃力的念出来然后去想对应的英语单词然后才能对应到词义。当然常见的那些看到就知道。2、由于1的缘故,片假名的熟悉程度没有平假名高,尤其是“长得像”的几个容易混淆,不常用的几个要思考一下才想起来3、和楼上说的一样,不重视音调和促音、长音4、学的慢5、单词学习顺序完全取决于教材,我用了个70年代编写的教材,其中甚至有一课全篇讲述如何使用录音机。。。学了很多生僻落后的单词。6、不动笔,只会听说读不会写,复杂的汉字写不出来(飛行機都写不了)不知道一个单词要不要写促音长音,分不清该写て还是で,か或者が7、由于6,电脑上打字也比较吃力
自学日语进入第N年,最近第一次去日本自由行。聊了半小时之后,霓虹欧吉桑知道我不是日本人的时候震惊了——是的我就是在炫耀,打我啊~(? o?_o?)?——以下为正题:1. 教材怎么选?
常被推荐的教材包括《大家的日语》、《标准日本语》、《新编日语》。这三本是我用过的,没有使用过的教材我不做评论。我个人推荐的组合是《大家的日语》+《新编日语》。前者入门,后者学语法和词汇。如果有钱又有闲,最后翻翻标日了解一下日本文化。2. 怎么高效率地自学?50 音。请从最开始就注意发音,把日语当作一门全新的语言来对待,尽量摒弃「跟普通話/某方言/某外語很像嘛」的想法。尤其是听起来很像汉语的发音,主动搜索不同的教程视频、日剧日漫来比对矫正。我用了两个星期才把平假名背下来,大概不会有人比我钝了吧。(T▽T)。50 音以后,请参考:。简单概括就是找一本有听力的教材,先把词汇和语法记住,再听写课文。《大家的日语》的对话和课文都贴近日常。作为日漫爱好者的我,使用这本教材一开始就很有成就感——以前记住的短语和句子在课文中出现频率很高,新学会的语法又迅速可以在动画中复习。《大家的日语》学完后,会产生「我能听懂80%」的错觉。此时请随意听写一则 NHK 新闻平复心情,再对比原稿,会产生「诶这里居然是个长音」、「这个单词我从来没听过啊」、「一大串片假名到底是什么鬼」……的愤恨,然后带着遗憾和不服输的精神翻开《新编日语》,踏上新的旅程吧!学习方法依旧参照程序猎人的回答。这一阶段的你,N2 能轻松过,N1 也不是大问题。3. 遇到问题怎么办?沪江是个好网站。如果你能勇敢用日语提问并Google,霓虹金会给你惊喜的。如果以上两步均不能解决的问题,我个人的经验是这种问题多数来自中日文化的微妙差异,请放松心情去日剧里慢慢体会吧。4. 学不下去了怎么办?
我当时的压箱宝是日语教材《当代日语会话》,听力对话是神谷浩史和中井和哉录的。5. 没有实战怎么办?
参见文章第一、二句话。6. 有哪些辅助工具?
对比英语,日语学习的APP无论在质 or 量上都完全被吊打。事实上我没觉得哪个「日语学习app」真的帮助了「日语学习」,包括好评颇多的沪江词场,用背英语单词的思路背日语单词的话,广场是「広場」「square」的难度能一样?2ch,Smartnews,Niconico 之类的反而让我受益匪浅,Smartnews在日区App Store可以下载,仅供参考。词典的话,Mac自带的很好用。(更新,谢谢点赞的各位)7. 听力其实如果按照第2条的方式完成学习的话,听懂日语新闻不是问题,日常交流也基本顺畅。此处假设是单纯听力需要加强的同学,我基于个人经验,提出以下粗略的阶段划分和提升方法:第一阶段:能听懂动画《男子高校生的日常》的90%或以上。《男高》语法简单,句子短小,发音清晰。我个人觉得听不懂的来源是[常用词的差异],例如班长(中)和委員長(日),学生会(中)和生徒会(日)。尤其是作为中国人太容易想当然,推荐阅读 。解决方式是找带有中日字幕的日常系动画日常系动画日常系动画,看和做笔记。第二阶段:能听懂NHK新闻的主要内容。听不懂的主要来源是[语法的不适应]。举个栗子,正如同英语可以在「I like a girl」后面不断地增加「who is/that/…」来修饰限制,日语也常出现长句作定语前置来修饰的情况,我当时也常常有「这句话怎么还没结束」的痛苦感叹,在感叹中失去句子的重点。推荐阅读 ,解决方式是看着NHK原稿,尝试以直译和意译两种方式各翻译一遍,去体会和理解两种语言的表达差异。第三阶段:能在画面的帮助下听懂日剧日综。如果你已经准备挑战此阶段了,恭喜你即将进入一个完全不同的世界。[奇怪的口音、合成词、莫名其妙的省略etc.肆意横飞]才是真实的日本人对话,对比起来NHK新闻简直就像是我小学时候遇见的耐心满分的班主任啊!解决的方式是找三部日剧精听,把所有听不懂的句子全都弄懂为止,每一个发音、每一处省略都绝、不、放、过。推荐阅读。[以下为私货]推荐的精听材料是《悠长假日》《女王的教室》和《交响情人梦》。第四阶段:听日语广播。[此处为私货]神谷浩史的语速经常快到让人绝望的地步,可是能够听懂卡米亚绝对是人生意义的升华!广播难听懂的点不仅在于没有画面辅助,而且还在于随意运用的Neta,需要对日本社会了解达到一定程度才能理解。我并不认为每个人都需要达到这个阶段,事实上除了大量输入也没有别的方法了,如果不是定居日本(客观)或者爱得太深(主观)也很难实现。9. 口语发音。听不懂和说不准是一个核心问题的两个表现,解决方式也很简单,跟着录音重复。最好能够录下自己的模仿,对照原版修改矫正。我个人比较特别的建议是,不要过度追求纯正。并不是只有NHK主播或是声优的才适合作为模仿材料。不同的年龄、性别、地区的日本人发音都可以作为模仿对象。一则有助于了解正确发音,二则培养自信心。表达。「像日本人一样说话」大概是口语的最高目标吧。即便经过听力阅读的大量输入之后,依然会在发言的时候突然卡壳,最后出来的是结结巴巴、错漏百出的短句。个人的解决方案的第一步是翻译。仍然以看日剧为例,选中文字幕、静音、口译台词,再与实际的台词对比修改。这个过程会暴露很多问题,例如面对的是长辈没用敬语、面对朋友却用了敬语,授受关系的混乱,时态错误,etc。第二步是脑内小剧场,尝试在脑内用日语描述所遇到的事情,想象如何用日语应对日常的交流。如前文所言,我直到今年才第一次见到活体霓虹金,距离「理想的语言环境」不能更远,但是这并不妨碍我通过脑内小剧场与形形色色的日本人神交。在编剧情的时候,主妇和大叔和萝莉各自可能有怎样的口癖都要一一考虑进去,再加上旁白的构思,口语提高效果Max(医生我的精神分裂真的好了不要抓我回去ε (?& ? &) з)。10. 想到再补充。
试答一下,我大学日语专业,现在在日本学日语。开始的基础一定要打好,写假名就一个一个工工整整地写,练假名发音就一个一个清清楚楚的念,别图快,别跟动漫里的那种发音学!对!千万不要跟着日本动漫学日语!就算是自学日语,也要找一本合适的日语教科书来学习,不然很麻烦。说一个故事吧。大学室友大四的时候去广岛大学研修,他给我讲了这么一个事儿。有一个和他一起去的别的大学的大一学生,就叫A桑吧,虽然没怎么学过日语,但是超级爱看动漫,跟动漫练的口语特别好特别流利。但是,问题来了,动漫里的日语并不是真正的日语。比如A桑平时一开口就以「おれ」自居,典型的动漫后遗症。结果有一天日本同学问我室友,A桑说话怎么这个样子?我室友说,看动漫看多了。日本人瞬间恍然大悟。
试想一个日本人跟着「喜羊羊美羊羊」学中文,最后一开口一股子懒羊羊的口音是什么感觉。自学日语的一定要找一本合适的教材来学,跟着做课后的习题,别嫌麻烦,绝对有效果。
自学日语最怕图省事,想着看看动漫看看日剧玩儿着就把日语学会了。如果有了一定的日语基础之后再玩中学,应该会事半功倍,但是基础一定要一点一点打好哟。
关于自学日语可能遇到的难点及参考书目参照回答
不太同意目前排名第一的答案,虽然提到的都是些学日语时候容易遇到的一些问题,但是从她作为日语专业学生的视点看到的“自学日语”的问题还是会有所偏差。学语言有个非常重要的因素就是“语言环境”,对于日语专业学生来说,每天面对的老师教的都是日语,同学学的也是日语,所以每天自然而然处在一个相对容易接触日语的环境,每天都有机会听日语、说日语。而自学日语的人呢?跳出语言环境想学好日语几乎不可能,至少我没见到过。所以,在先天条件下没有这个语言环境的自学日语的人,一定要自己创造一个属于自己的语言环境。要让自己可以每天都从“听、说、读、写”等多个方面接触日语,然后选一本系统的教程,比如新标日。如此一来,基本不用专心备考,一两年功夫通过N2那就是水到渠成的事情。下面是我最开始的回答大学三年自学日语拿到N1合格的路过,看到这个问题,我想说的其实很简单。先贴一段在知道我的N1合格之后,某位日语系学姐的评论,如下今天拿到了自己的日语一级成绩,说来惭愧,几乎裸考的本人居然也能低空飞过实属万幸!惭愧惭愧~!然后又看到了大学时同社团的一个老朋友的朋友圈,他也漂亮地考到了一级!可是我这位朋友的日语几乎是自学!(在我已知的信息内)他几乎是没有正式的系统的上过日语课的,全是凭着一腔热情~!对日语的兴趣和对二次元的热爱~!!其实我想说的很简单:Action speaks louder than words~说得多不如做得多,说得好不如做得好~作为一个日语专业的二次元,身边不乏因为这样那样的原因,说想学习日语或者其他任何跟二次元相关的事的同好们,可是事实是最后他们走到了哪里了呢?没时间,没钱,不是学这个专业的,自己的专业太忙没空闲…等等理由听得太多。世事也许不能都如己愿,但是在你开口抱怨,找借口逃避问题核心之前,请先静下来问问自己到底有没有真正地付出过,奋斗过~?至少我的这位朋友给出了自己的答案:没钱,没时间,即使是学着“最忙最伤不起的”艺术专业,也能实现那个最初的承诺~而能实现这些的,不是别的,只有,也只能是你自己。其实说这么多也不是为了谴责或说教谁,更不是代表本人已经到达了那种境界,只是想用这段话与我、与诸君共勉,唯愿大家都能 勿忘初心,不负初心。以上です下面是我的话:确实有不少和我一起立志要学好日语的人,但是我身边坚持下来的只有我一个。我也很好奇,一开始在社团里恨不得天天操着违和感满点的日语去交流的同伴们,后来有机会和外教谈笑风生的时候只会往我身后躲,明明一开始口语和听力都比我好的那几个人为啥现在连我朋友圈发的几句日语都看不懂了...看完学姐的这段文字之后我才明白,学日语最难的地方就在于能否“勿忘初心,不负初心”,仅此而已。有人赞了...我就多说点。我是纯粹自学日语,混学校的日语社团,每天十几集的看日本动漫,蹭日语系的外教课,没机会也创造机会的和外教进行交流...如此一年,大一结束时候已经可以进行基本的日常对话了,然后那年暑假去日本见学了5天。那时候我的口语已经比同行前往的日语系大三学生好一些了。然后大二依然重复大一的蹭课行为,除了动漫也看起了日剧...尽量去和外教交流,和外教的关系甚至比日语系学生都好...大概是在这个时候我才完全记住了平假片假。所以,“不交流”这是学日语的大忌。
很多人回答说,发音要正确,语法要正确,我觉得这才是最大的坑!发音正确重不重要?重要!初学者要不要学习正确的发音?要!但是,但是,不要纠结!一个你从来没有接触过的发音体系,必然有很多发音耳朵听不出来,也必然有很多发音习惯很难学习和建立,没有长时间的浸润,要掌握“正确”的发音谈何容易。因此,对发音问题,我的个人经验与建议就是,首先,学会所有的正确发音方法,这个很重要,然后,不要纠结自己的耳朵能不能听出正确的发音,特定的单词能不能记住正确的发音,说话的时候能不能把学会的正确发音正确的发出来,这些,都不重要。对初学者而言,要考虑的东西太多了,大多数人都忙不过来的。最后,在记忆单词的时候,长音,促音,尽可能的记住,你不必要在说话的时候正确的说出来,但尽可能的记住,等到你能忙得过来的时候,你很容易就能转变到正确的发音上。最后之后,关于音调,我的态度是,初学者只要把握好0调就可以了,东京语调本来就允许无差别的0调,发好0调,就能消除90%的违和感了,剩下的?能顾得过来这个的时候,早就不是初学者了。至于常见单词的语调,学习过程中随时都会听到,也无需特别去记了。再来说语法,对“あるです”这种错误根本不必介怀,我觉得初学者就应该这么说,对初学者而言,第一关是基本单词,然后是基本语法,然后是常用单词,然后是常用语法,单词一定是先于语法的,先把表达自己意思需要的单词都搜集齐了,再来关注如何正确的组合它们才是正确的学习顺序。我的亲身经历,来日本前在新东方上了一个40天强化班,来了之后在一个项目组工作,有一个中国人同事给我做翻译,,两个月后,我就可以在大多数情况下无需翻译直接跟日本同事交流了,10个月后我已经是项目组唯一的外国人了,14个月后我过了N2,同时开始给新来的中国同事做翻译,26个月后我过了N1。更为有趣的事实是,我过N2的时候,单词量不足2k,过N1的时候,单词量不足5k。在过N1后的某次,某一外日语的同事告诉我,他发现我跟日本人说话,单词基本不超过标日初级下册,语法基本局限在标日初上,但我跟日本同事交流就是比他顺畅,我说这就对了,我用的东西,都是我能够cover的范畴,超过这个范畴,我就需要更多的反应时间,所以我只会在确定自己有余力的情况下才会一点一点的将更高级的单词和语法用出来。最后,多年以后,我回想起当时的日本同事们,他们为了让我能够听懂,经常copy我使用的错误句型,想想他们也真是蛮拼的,忍不住泪流满面。。。(补充:只使用自己能够cover的句型和单词,会让你的对话对手对你的语言能力有清醒的认识并尽可能的迁就你的水平,他们会尽可能使用你用过的单词,甚至如我曾经的同事一般尽可能的使用你用过的句型,哪怕那是错的,这个经验,我觉得相当值得分享)
介于我没有自学过,但是我见过很多人自学,所以还是可以回答这个问题的首先对自学者的定义:我定义的是利用互联网上一切免费资源,没有专门的老师答疑解惑,遇到问题就发百度知道或者互联网求助(回答者千奇百怪,简单的问题还好,有一点水平的问题面对各种各样的回答,初学者的认知难度可想而知),不舍得花一分钱在学日语上还口口声声说自己很想学好日语的那类人。【自己都认为自己学的东西不值得你花钱投资那你还学来作甚】PS:万能的网络上有缘总会遇到适合自己的课程和老师,比如我买到的无视时差无视固定时间随性可啃食的课~无比适合我这种从来没有固定时间且每天都不用理计划因为根本赶不上变化的工作汪~缘分到了挡都挡不住~下面进入正题讲讲自学会遇到的问题:【怎么记忆】学语言就牵涉到记忆,记忆也是学习的最基本的技能,日语中需要记忆的内容包括:五十音、单词(读法写法和意义)、单词的音调、动词变化规则。注意这里没有写语法,语法里基本上都是需要理解的成分(在下一点里会讲)。如果还认为语法需要背的话,那说明你的外语学习观念还停留在很多年以前,多的我就不说了,言轻莫劝人。“怎么记忆”这个问题,扔给任何一个教外语的老师,估计得到的90%的回答都是:放在句子里去记。其实这里犯了一个很明显的逻辑错误:在你还没有记住的情况下放在句子里又如何能知道是什么?他让你放在句子里那叫“用”不叫“记”。其实他们就是不知道该怎么记,又不想直接讲出“死记硬背”这个答案,或许他们自己也觉得死记硬背不好吧。其实学外语的记忆问题其实是最容易解决的,只要有好方法,记忆任何信息都是浮云。这里就牵涉到“记忆术”。其实很多外语老师也发现了可以用记忆术来解决记忆问题,不过介于真正能掌握记忆术的外语老师相当少,同时能把记忆术从表演趋向转变为实用趋向的老师更少,大部分老师最多只接触到了记忆术的皮毛部分。所以现在市面上流传的那些关于用“有趣的”方式来记单词的这类教程,本质就是记忆术的一种表现,但是由于掌握不到位,他们的优化漏洞相当大,面对简单的初级单词还好,单词难度一大,立刻跪,特别是长难片假名单词。因此,解决记忆问题如果自己不能想到除了死记硬背之外的方法的话,还是找牛逼的老师带比较好,这里就推荐一下我日语老师,把记忆术在外语运用上发挥的挺棒的。附上部分单词链接:以及五十音:大概从这两个链接可以体会一下由老师领着运用记忆术解决记忆问题的感觉。关于上面所说的所有需要记忆的内容这个老师基本上都解决的比较到位。【怎么理解】语言学习中需要理解的部分主要就是:音调规则、词性分类、句型、表达手法、敬语。音调规则这个总结出来之后只有三大类,并非像书上写的那么复杂,三大类理解之后音调都是浮云了。这里为什么还是没有提到语法。因为语法=词法+句法。词法在上面的记忆部分已经提到了,这里提到的“句型”本质就是句法。没错,句型是需要用理解来解决的而不是记忆,因为日语最本质的句型只有六个,句型的本质理解到位了,所有的表达手法都是可分析的,这也是为什么把表达手法列入“理解”范畴的原因。在没有老师带领的情况下要自己去从广大的表达方式中总结出最本质的六大句型怕是难度略大额。敬语这块儿不留学、不在日企工作,基本不会用到,平时我们作为日常运用并不多,但是不代表完全不会用到。敬语有人也说了是一个单词的另一种表达方式,但是那种表达方式是如何从这个单词变化过去的,这一点也离不开理解。这些理解项目我想如果是自学者,没有一点框架性的东西作为指导的话要想搞清楚实在不容易。【怎么练习】不是说有老师给你讲课,你听听课,听懂了就算把外语学好了。学习和练习从来都是分不开的,不是有一句话叫:光说不练假把式嘛。关于练习的具体方法、量化指标、辅助学习工具,这些所有的内容都有很多操作细节。比如一天多少分钟做某项训练,某个训练每天做多少遍,需要用什么学习工具进行辅助,网上成片的学习软件具体该如何使用才能发挥它最大的作用辅助学习等等。不管是、听、说、读还是写,都有一整套详细的训练流程。由老师带领或者直接列出操作细节和计划表,应该远比自己去折腾来的更快更好。具体的量化指标是绝对比模糊化的目标更管用的。“每天读课文30遍”和“读到你自己认为可以了为止”,这两种说法,你们更愿意跟着哪一种去做我不知道,不过就我接触过的人来说大部分还是愿意跟着第一种去做的。这些东西我想如果是作为一个初级自学者自己要去摸索花去的时间和精力成本并不划算。【怎么纠错】关于学习材料的选择、各种广泛流传的错误学习理念的纠正、练习误区避免等,这些问题自学是基本上解决不了的。自学者最容易听信的就是各种广泛流传的错误的学习观念以及在不知道学习材料正确使用方式的时候跟风选择学习材料。我想这些大部分自学感到迷惘的人应该深有体会。关于学习误区: 在这个回答里我列出了一部分,还有很多误区以后想到了会再去编辑修改。这里推荐一个纠错的地方LANG-8。这个地方能纠正的是语言运用上的地道性纠错,但是对于语法,表达方式等等这些,因为也许站在对方的角度理解你所说的和你本身想说的有偏差,这一点别人给你修改的内容,就需要自己去甄别了,甄别的细节太多主观性就不赘述了。另外关于中教和外教的使用方法我多说一句,对于没有日常交流基础水平的人来说,外教就是浮云。因为他听不懂你说什么你也听不懂他说什么,达不到交流的目的。同时,外教不能解释某种表达手法为什么这么说因为他们平常就是这么用的并没有思考过道理,反之,中教是第二语言学习者他们才会从理论上去研究和解释表达方式内在的道理所以。简单的例子:sea 海:你们懂的。ocean 洋:水流入大海的入海口。因为中文里“海洋”一词,两个字都包含所以一般的中国人也搞不清“海”和“洋”的区别。进一步导致“sea”和“ocean”也理解不精确。还有一个关于浸泡式外语学习法:1万个不会游泳的人直接跳到河里,9999个会被淹死只有万里挑一的能通过这种方式学会游泳。所以纯外教或浸泡式学习对无一定基础的学生纯属浪费时间和金钱,并不是所有有外教的地方就是好地方~外教也是有正确使用方式的~~好了大概就说这么多了,以后想到了什么再回来编辑。
你好我是日本哥。看动漫自学日语的话讲话带着动漫角色的强烈的违和感。
我碰到最大的坑就是浊音,中文是没有浊音的,所以很多中国人看不到坑直接跳进去了……
嗯...先说下自己的经历。大学时参与系统的日语课程学习1年,比较用心地自学与备考2年,之后处于半抛弃状态至今。目前的情况是,能应付出游状态下的日语交流,在词典和热情的推动下可以慢慢啃完长篇小说和心理学论文,自感觉比阅读英语(渣水平)时略为轻松。个人认为最核心的问题在于自我偏见,可以说这是所有领域自学时都会面临的问题。早期可能遇到的困难。首先最麻烦的就是发音问题。习拳容易改拳难,外语发音的核心难题在于外语里有母语里并不存在的发音,以日语为例,五个基本元音あいうえお里面就有两个是普通话里面没有的发音(え和う,在粤语系统里面的情况略好,え有对应元音)。当人们面对不熟悉事物的时候,习惯性地用已有事物去理解和套用新生事物,是人的天性。这样的天性会帮助人们迅速应对和处理外界的同时,也制约着人们的进一步发展和前进。说回语言,最直接的例子就是很多人习惯将英文字母M和N发成「挨母」和「恩」,就是因为普通话里面没有国际音标中的[e]。而在日语的发音体系里面,有三个特别难搞的发音,分别是作为原音的「う」,作为辅音「し」以及辅音「フィ フ 」中期遇到的问题。当发音的部分解决了之后,要面对的就是基础语法的冲击。从句子结构到词尾的变化到助词助动词的运用,核心其实是思维范式的差异。言语的表达方式制约和影响了个体的思想,语序决定了思维的关注点,词汇的丰富程度反映了文化的发达与匮乏领域。日语主语的省略、以来语境和上下文判断的习惯与私小说的流行,都在反映着日本人特有的思维方式:一种更为强调环境氛围,同时关注情绪与内心流动的认知方式。所以,日语的语法本身不难,难点在于放下原来的思维体系去学习新的思维方法。后期学习。我的理解里面,后期的学习是指作为入门的后期,也就是说具备简单听说读写的能力,或曰小学生水平。也就是说,语言开始作为一种工具、而非障碍,在个体与语言背后的世界之间发挥其作用。后期的障碍和问题在我看来是对语言背后文化的无知导致的。比方说面对俗语和典故时候的茫然,搞不懂汉字词汇、日本固有词汇和外来词汇之间的关系,在细微的表达和理解上的偏差等等。要命的是,这种偏差其实很容易被自己忽略而在暗中不断放大。由于很多学习日语、尤其是自学的人都并非身处于运用日语社会环境当中,其导致的结果就是你只能、只会、只愿看到你想要看到的侧面。比方说喜欢接触ACG文化的只会看到ACG,喜欢影视作品艺能圈的只会接触到艺能圈,喜欢旅游的只会接触到日本的风景名胜,喜欢文学的只能接触到文艺圈子,而文化本身是一个如此宽广的平台,单一的接触注定促进形成偏见。而人总是趋利避害,避重就轻的。以我自己为例,由于之前的偏食,在看《1Q84》原作的时候就为各种商业品牌和各种日本日常生活方面细节词汇和用语的缺乏而吃尽苦头,我相信所有熟知村上春树的读者都能够知道这是多大的损失。故在我看来,教材和系统学习很多时候是对偏见的修正。换句话来说就是对抗人的种种天性,以确保人们能够收获更大的进步。
找到靠谱的教材和视频看动漫学口语不是不可以,找对人物和台词很重要,日本人讲话相对动漫人物更加 平 稳 快,没有那么多感情色彩,所以像钉宫四萌,团长大人,狂三这样的就免了吧,新海诚的动画非常贴近现实,有些台词读起来感觉非常好最重要的还是坚持,每天花点时间学一课甚至只记几个单词和语法,半年之后感觉也完全不一样
推荐些好用的自学日语渠道。正规的标日教材等就不说了。沪江网 免费的资源和收费的课程都有italki 一个学习语言的论坛。很多外国人,关注一些日本老师,会发从入门到高级的文章,非常有时效性。还有一对一教学,这个要收费。但是那个论坛很多外国人是通过skype沟通的。而且有问题可以在上面提问,或是写小作文,会有热心人帮你更正。荔枝电台 关注了樱桃桑 她发的一般是日漫里的对白及解说。声音萌,发音标准清晰。有文本对照,比其他电台里光是语音的会更适合初学者。标日app iphone上下载,有发音和语法解释,基本和书一样,但就是方便啊走到哪都能学。入门正自学中,共勉。
我最担心的问题就是语音语调,说出来四不像,到时候就跟北京人和广东人对话一样,明明都是说的中国话,却只能大眼瞪小眼完全不明白对方哪里蹦出来的原始人,当然如果安慰自己说说不定无意间学会了日本哪个山角旮旯的语言,能遇到那个地方的居民从此你们快乐地愉快地探讨人生另当别论。第二个问题就是语言顺序语言习惯,明明语法词汇都掌握了,但是说出来就是不对味,可能这些问题非自学也会碰到,对于解决办法最好的当然是能在日本生活一段时间,但是不现实,我目前还尝试的一个方法就是有时候看日剧或者动漫尽量找有字幕的然后跟着读跟着念,就算意思没懂,语音语调慢慢的总能学会,而且那些配音肯定是最正宗的普通话吧,跟着肯定不会误入某个山角旮旯里的。
0.0 我先假定“自学”相对应的是“有个(好)老师”,不排除有冲突或者重合的地方,但这样比较好说明。0.1 我在Quora上关注了一个人,一直在回答各种关于语言学习的问题。总结下来他每次回答的要点都是:这门语言你到底是学来干什么的。0.2 所以我做了个表格,一看就清楚了……(为什么每次我想在知乎回答问题都觉得自己逻辑拎不清,列个excel表好像会好一点):(n.b. 这里入门、中级和高级可以大概视为日语N3、N2和N1水平。N3一般好像没人会去考...所以勉勉强强划到入门那一类,考试那里就是Null了……)1. 所以很明显,在前期入门的时候,有老师带领会更加事半功倍。学起来会更加轻松有趣。但反过来说,如果你在前期能够解决上面列出的那些问题(因为题目问的是“问题”,我就只列了问题。至于这些问题怎么解决,上面的回答都已经解释得很清楚了。每一个问题在上面的回答中都能找到对应的答案),那么你的学习能力和解决问题的能力已经到了比较高的水平,到了中期和后期,这些能力会得到更大发挥,进步也更轻松更快。自学跟有老师的区别倒不是特别大。2. 那么现在问题是:你是想学到高级学霸呢……还是入个门就可以了。如果你想轻松入门,那么建议找个老师带一带,就能唱遍日语歌、看懂微博上那些谐音的日语梗了。如果你想学到高级水平,靠自学前期会很辛苦,但是独立解决问题的能力一旦养成、发现各种苦难也熄灭不了你学习的热火,那么你成为学霸就指日可待啦!3. 我的日语至今停留在初级…………………………_(:з」∠)_英语大概有个中级水平。所以参考一下得出的这张表。欢迎补充和指正。再加一点学习方法:1. 五十音图可以一天记一行……其实也就两个礼拜啦。但是第二天一定要复习前面的,不然就忘光光了。如果是报短期的培训班(15天寒暑期班那种),记完50音图再去上课!!!不然前面几天老师一边飞快地讲五十音图的字形、写法、读音,一边讲单词一边讲语法一边讲风俗民情,你还在想哪个音是哪个,会生不如死的。我当时正好已经背熟了才去上课老师抛出一个问题,全场鸦雀无声,只有我能回答的时候……老师抛出一个问题,全场鸦雀无声,只有我能回答的时候……爽得飞起来啊!!!成就感也是学习的一大动力啊!!!爽得飞起来啊!!!成就感也是学习的一大动力啊!!!2. 怕自己忘了五十音图,就多听日语歌……基本上热门一点的歌曲都能找到全平假字的版本。对照歌词多唱唱,无意中就又巩固了一遍记忆啊。以上。
给大家提供一个日语交流微信群 我建的 人还不多 没事还能撩撩汗撩撩妹什么的 我给大家发学习资料
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录

我要回帖

更多关于 日语单词发音规则 的文章

 

随机推荐