when a blind mantrade leadss another.both fall down

We use cookies to enhance your experience on our website.
By continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies.
You can change your cookie settings at any time.
proverb Those people without knowledge or experience should not try to
others in a similar position: I didn’t know anything about
did my students—it was the blind leading the blindSee parent entry:
Share this entry
= trending
Related Words&(107 total)
&(6 total)
&(27 total)
&(8 total)
&(4 total)
Lexicon Search
&(3 total)
Progress Chart
&(10 total)
Download: &
Finding the new version too difficult to understand?
Go to Join with me as I raise money to build classrooms in Uganda!
to find out how!Maybe you would like to sponsor a child through Compassion International!
For every child sponsored by StudyLight.org visitors, I will donate $105 to build classrooms for the children in Uganda!
/ Verse 14
The Amplified BibleMatthew 15:14Let them alon they are blind guides and teachers. And if a blind man leads a blind man, both will fall into a ditch. Jump to:
American Standard Version
New American Standard
New International Version
The Amplified Bible
Christian Standard Bible
New Living Translation
Lexham English Bible
English Standard Version
Contemporary English Version
Good News Translation
New Century Version
New Life Bible
THE MESSAGE
King James Version
New King James Version
Revised Standard Version
New Revised Standard
Douay-Rheims Bible
Easy-to-Read Version
The Complete Jewish Bible
Peshitta - Lamsa Translation
Peshitta - Etheridge Translation
Peshitta - Murdock Translation
Updated Bible Version 1.9
The Emphasized Bible
World English Bible
The Bible in Basic English
The Darby Translation
Hebrew Names Version
The Webster Bible
Young's Literal Translation
Wesley's New Testament (1755)
Mace New Testament (1729)
The Geneva Bible (1587)
The Bishop's Bible (1568)
Miles Coverdale Bible (1535)
Tyndale New Testament (1525)
The Wycliffe Bible (1395)
International Standard Version
Weymouth New Testament
Deuteronomy
1 Chronicles
2 Chronicles
Ecclesiastes
Song of Solomon
Lamentations
1 Corinthians
2 Corinthians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
Revelation
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Bible Study ResourcesCommentaries: - ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & Concordances: -
Nave's Topical Bible - ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & Thompson Chain Reference - ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & The Topic Concordance - ; & ; & Torrey's Topical Textbook - ; & ; & ; & ; & Dictionaries: - American Tract Society Bible Dictionary - ; & ; & ; & Birdgeway Bible Dictionary - ; & Baker Evanglical Dictionary of Biblical Theology - ; & ; & Charles Buck Theological Dictionary - ; & ; & Easton Bible Dictionary - ; & ; & Holman Bible Dictionary - ; & ; & ; & ; & Hastings' Dictionary of the Bible - ; & ; & ; & Hastings' Dictionary of the New Testament - ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & ; & The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - ; & People's Dictionary of the Bible - ; & Wilson's Dictionary of Bible Types - ; & Watson's Biblical & Theological Dictionary - ; & Encyclopedias: - Condensed Biblical Cyclopedia - ; & International Standard Bible Encyclopedia - ; & ; & ; & ; & ; & ; & The Jewish Encyclopedia - ; & ; & Devotionals: -
Every Day Light - ; & Parallel TranslationsHolman Christian StandardLeave them alone! They are blind guides. And if the blind guide the blind, both will fall into a pit."Easy-to-Read VersionStay away from the Pharisees. They lead the people, but they are like blind men leading other blind men. And if a blind man leads another blind man, then both men will fall into a hole." The Complete Jewish BibleLet them be. They are blind guides. When a blind man guides another blind man, both will fall in a pit."Darby's TranslationL they are blind leaders of blind: but if blind lead blind, both will fall into a ditch. English Standard VersionL they are blind guides. And if the blind lead the blind, both will fall into a pit." English Revised VersionLet them alone: they are blind guides. And if the blind guide the blind, both shall fall into a pit.Contemporary English VersionStay away from those Pharisees! They are like blind people leading other blind people, and all of them will fall into a ditch." The Bishop's Bible (1568)Let them alone, they be the blynde leaders of the blynde. If the blynde leade the blynde, both shall fall into the dytche.Bible in Basic EnglishLet them be: they are blind guides. And if a blind man is guiding a blind man, the two will go falling into a hole together.George Lamsa Translation of the PeshittaL they are blind guides of the blind. And if the blind lead around the blind, both will fall into a pit.
Good News Translation<> J.P. Green Literal TranslationLeave them alone. They are blind
and if the blind lead the blind, both will fall into a pit.Miles Coverdale Bible (1535)Let the go, they are ye blynde leaders of ye blynde. Wha one blinde leadeth another, they fall both i ye diche.New American Standard Version"L they are blind guides of the blind. And if a blind man guides a blind man, both will fall into a pit." Mace New Testament (1729)let them alone: they are blind leaders of the blind. now if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch. New Century VersionStay away from the P they are blind leaders. And if a blind person leads a blind person, both will fall into a ditch." The Geneva Bible (1587)Let them alone, they be the blinde leaders of the blinde: and if the blinde leade ye blinde, both shall fall into the ditche.American Standard VersionLet them alone: they are blind guides. And if the blind guide the blind, both shall fall into a pit.New International VersionL they are blind guides.[d] If the blind lead the blind, both will fall into a pit.”New King JamesLet them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind leads the blind, both will fall into a ditch." New Living Translationso ignore them. They are blind guides leading the blind, and if one blind person guides another, they will both fall into a ditch."King James Version (1611)Let them alone: they be blinde leaders of the blinde. And if the blinde lead the blinde, both shall fall into the ditch. King James VersionLet them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch. New Revised StandardL they are blind guides of the blind. And if one blind person guides another, both will fall into a pit." Hebrew Names VersionLet them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit." Douay-Rheims BibleLet them alone: they are blind, and leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both fall into the pit.New Life VersionLet them alone. They are blind leaders of the blind. If one blind man leads another blind man, they will both fall into a hole." International Standard VersionLeave them alone. They are blind guides of the blind. If one blind person leads another blind person, both will fall into a ditch." John Etheridge Translation of the PeshittaLeave them: they are blind
but if a blind man shall lead a blind man, both shall fall into the ditch.James Murdock Translation of the PeshittaLet them alone: they are blind leaders of the blind. And if a blind man leadeth one blind, they will both fall into the ditch.The Emphasised BibleLet them alone! they are, and, if the, blind, lead the, blind, both, into a ditch, will fall.Revised Standard VersionL they are blind guides. And if a blind man leads a blind man, both will fall into a pit."Tyndale BibleLet them alone they be the blynde leaders of the blynde. If the blynde leede the blynde boothe shall fall into the dyche.Updated Bible Version 1.9Let them alone: they are blind guides of the blind. And if the blind guide the blind, both shall fall into a pit.The Webster BibleLet them alone: they are blind leaders of the blind. And if the blind leadeth the blind, both will fall into the ditch.World English BibleLet them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit." Wesley's New Testament (1755)Let them alone: they are blind leaders of the blind: but if the blind lead the blind, both will fall into a ditch.Weymouth New TestamentLeave them alone. They are blind and if a blind man leads a blind man, both will fall into some pit."The Wycliffe Bible (1395)S thei ben blynde, and leederis of blynde men. And if a blynd man lede a blynd man, bothe fallen doun in to the diche.Young's Literal Translationlet them alone, guides they are -- and if blind may guide blind, both into a ditch shall fall.'The MessageForget them. They are blind men leading blind men. When a blind man leads a blind man, they both end up in the ditch." Gill's Notes on the BibleLet them alone,.... Have nothing to say, do not mind their anger and resentment, their reproaches and reflections, nor trouble yourselves at the off if they will go, they are a worthless generation of men, who are not to be regarded, hearkened to, it matters not what they say of me, and of my doctrine:
they be blind leaders of the blind; the people that hearken to them, and are followers of them, are &blind&, as to any true sense of themselves, their state, and as to any spiritual, saving knowledge of G as to any acquaintance with the Messiah, and the method as to the Spirit of God, and the work of grace, regeneration, and sanctifi as to the Scriptures of truth, and doctrines of the G and the &leaders& of them were as &blind& as they: by whom are meant the Scribes and Pharisees, the learned doctors and rabbins of the J who thought themselves very wise and knowing, yet
and none more than they. It was an old tradition among the Jews,
&that there should be &blind teachers& at the time when God should have his tabernacle among them.'
This was predicted, in Isaiah 42:19
and all such leaders and teachers are blind, who, notwithstanding their natural abilities, and acquired parts, are in a s and have nothing more than what they have from nature, or have a and as apparently all such are, who lead men from Christ, to mere morality, and to a dependence upon their own righteousness for justification, which was the darling principle of the blind leaders in the text.
And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch; of ignorance and error, immorality and profaneness, distress, if not despair, temporal
which was notoriously verified in the Jewish people, and their guides: and of eternal damnation, the lake which burns wit what else can be expected?
Clarke's Notes on the BibleLet them alone - &#913;&#966;&#949;&#964;&#949; &#945;&#965;&#964;&#959;&#965;&#962;, give them up, or leave them. These words have been sadly misunderstood. Some have quoted them to prove that blind and deceitful teachers should not be pointed out to the people, nor the people and that men should abide in the communion of a corrupt Church, because that Church had once been the Church of God, and in it they and to prove this they bring Scripture, for, in our present translation, the words are rendered, let them alone: but the whole connection of the place evidently proves that our blessed Lord meant, give them up, have no kind of religious connection with them, and the strong reason for which he immediately adds, because they are blind leaders. This passage does not at all mean that blind leaders should not be pointed out to the people, that they may avoid be for this our Lord does frequently, and warns his disciples, and the people in general, against all such false teachers as the scribes and P and though he bids men do that they heard those say, while they sat in the chair of Moses, yet he certainly meant no more than that they should be observant of the moral law when read to them out of the sacred book: yet neither does he tell them to do all these for he testifies in
Matthew 15:6, that they had put such false glosses on the law, that, if followed, would endanger the salvation of their souls. The Codex Bezae, for &#945;&#966;&#949;&#964;&#949; &#945;&#965;&#964;&#959;&#965;&#962;, has &#945;&#966;&#949;&#964;&#949; &#964;&#959;&#965;&#962; &#964;&#965;&#966;&#955;&#959;&#965;&#962;, give up these blind men. Amen! A literal attention to these words of our Lord produced the Reformation.
Probably the words may be understood as a sort of proverbial expression for - Don't mind them: pay no regard to them. - "They are altogether unworthy of notice."
And if the blind lead the blind - This was so self-evident a case that an apter parallel could not be found - if the blind lead the blind, both must fall into the ditch. Alas, for the blind teachers, who not only destroy their own souls, but those also of their flocks! Like priest, like people. If the minister be ignorant, he cannot teach w and the people cannot become wise unto salvation under such a ministry - he is ignorant and wicked, and they are profligate. They who even wish such G are partakers of their evil deeds. But shall not the poor deceived people escape? No: both shall fall into the pit o for they should have searched the Scriptures, and not trusted to the ignorant sayings of corrupt men, no matter of what sect or party. He who has the Bible in his hand, or within his reach, and can read it, has no excuse.
Contextual Overview10And Jesus called the people to Him and said to them, Listen and grasp and comprehend this:
11It is not what goes into the mouth of a man that makes him unclean and defiled, but what co this makes a man unclean and defiles [him].
12Then the disciples came and said to Him, Do You know that the Pharisees were displeased and offended and indignant when they heard this saying?
13He answered, Every plant which My heavenly Father has not planted will be torn up by the roots.
14Let them alon they are blind guides and teachers. And if a blind man leads a blind man, both will fall into a ditch. 15But Peter said to Him, Explain this proverb (this maxim) to us.
16And He said, Are you also even yet dull and ignorant [without understanding and unable to put things together]?
17Do you not see and understand that whatever goes into the mouth passes into the abdomen and so passes on into the place where discharges are deposited?
18But whatever comes out of the mouth comes from the heart, and this is what makes a man unclean and defiles [him].
19For out of the heart come evil thoughts (reasonings and disputings and designs) such as murder, adultery, sexual vice, theft, false witnessing, slander, and irreverent speech.
Verse Review fromTreasury of Scripure KnowledgeLet them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
Hosea 4:17; 1&Timothy 6:5
23:16-24; Isaiah 9:16; 42:19; 56:10; Malachi 2:8; Luke 6:39
Jeremiah 5:31; 6:15; 8:12; Ezekiel 14:9,10; Micah 3:6,7; 2&Peter 2:1,17; Revelation 19:20; Revelation 22:15Cross-ReferencesAFTER THESE things, the word of the Lord came to Abram in a vision, saying, Fear not, Abram, I am your Shield, your abundant compensation, and your reward shall be exceedingly great. And Abram said, Lord God, what can You give me, since I am going on [from this world] childless and he who shall be the owner and heir of my house is this [steward] Eliezer of Damascus? And behold, the word of the Lord came to him, saying, This man shall not be your heir, but he who shall come from your own body shall be your heir. And He brought him outside [his tent into the starlight] and said, Look now toward the heavens and count the stars--if you are able to number them. Then He said to him, So shall your descendants be. And he [Abram] believed in (trusted in, relied on, remained steadfast to) the Lord, and He counted it to him as righteousness (right standing with God). And He said to him, I am the [same] Lord, Who brought you out of Ur of the Chaldees to give you this land as an inheritance. And He said to him, Bring to Me a heifer three years old, a she-goat three years old, a ram three years old, a turtledove, and a young pigeon. And when the birds of prey swooped down upon the carcasses, Abram drove them away. But I will bring judgment on that nation whom they will serve, and afterward they will come out with great possessions. On the same day the Lord made a covenant (promise, pledge) with Abram, saying, To your descendants I have given this land, from the river of Egypt to the great river Euphrates--the land of Barnes' Notes on the BibleCopyright Statement: The Amplified Bible Copyright & , ,
by All rights reserved. Used by permission.For useage information, please visit http://www.lockman.org/The "Amplified" trademark is registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of this trademark requires the permission of The Lockman Foundation.
Visit Our Sponsors
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient
Powered by Lightspeed Technology

我要回帖

更多关于 leads来源 的文章

 

随机推荐