我性串,串字的韦氏拼音在线转换法怎么拼,谢谢大神们

韦氏拼音标注的问题~韦氏拼音标注是如何产生的,是姓韦的人发明的吗?可又听说是个英国人发明的~
小乙wan1688
威妥玛拼音(英文:Wade-Giles system),习惯称作威妥玛拼法或威玛式拼音、韦氏拼音、威翟式拼音,是一套用於拼写中文普通话的罗马拼音系统.19世纪中叶由英国人威妥玛(Thomas Francis Wade)发明,后由翟理斯(Herbert Allen Giles)完成修订,并编入其所撰写的汉英字典.威妥玛拼音系为20世纪中文主要的音译系统.1979年以前,威妥玛拼音更是广泛地被运用於英文标准参考资料与所有有关中国的书籍当中[1].尽管至今为止,绝大多数的威妥玛拼音应用都已被汉语拼音所取代,还是仍有部份区域(尤其是中华民国省辖市以上的地名),以威妥玛拼音拼写.历史威妥玛拼音是英国剑桥大学首位中文讲师威妥玛在中国期间所创造的、以拉丁字母拼写拼读汉字的方法.威妥玛并在1867年以英文出版了第一本汉语课本——《语言自迩集》.随后在1912年,由英国派遣至中国的外交官翟理斯完成了此系统的修订.[2]应用在应用上,威妥玛拼法主要用於汉字的读音标注、中国地理名称和华人人名翻译.中国大陆地区自1950年代以后,随着汉语拼音方案的广泛推广,威妥玛拼法已停止使用,但在台湾仍被广泛使用.台湾官方自2003年开始推行以通用拼音为主的统一译音政策,开始建议(但非强制)中华民国公民在护照上的英文译名方面使用通用拼音之前,中华民国外交部是以威玛拼音作为译名标准,也因此大部分台湾人的姓名以及县市地名英译,皆采用此拼写法.纵然汉语拼音已跃升为国际中文交流的通用标准,但许多过去已广泛使用并成为英文单字的普通话词句,仍时以威妥玛拼音的方式出现,例如:功夫(Chinese Kungfu)、清明节(Chingming Festival)、宫保鸡丁(Kungpao Chicken)等等.许多华人地区的罗马地名都使用这种拼法,如台北(Taipei)、台中(Taichung)与高雄(Kaohsiung).邮政式拼音中国大陆部份城市与省份则曾经使用以威妥玛拼音为基础、依地区方言及古代发音修改而成的邮政式拼音拼写地名.例如:广州(Kwangchow,威妥玛拼音为:Kuangchou)、北京(Peking,威:Peiching)、青岛(Tsingtao,威:Chingtao)与南京(Nanking,威:Nanching)等.虽然这套拼音办法已为中华人民共和国所废弃,但是不少著名机构与历史悠久的学府仍然保留旧有的名称,如青岛啤酒(Tsingtao Beer)、清华大学(Tsinghua University,威:Chinghua)、北京大学(Peking University).最后给你一个有关汉语各个拼音系统互换 的小工具
为您推荐:
其他类似问题
扫描下载二维码 上传我的文档
 下载
 收藏
该文档贡献者很忙,什么也没留下。
 下载此文档
正在努力加载中...
《中国姓氏韦氏拼音拼法》
下载积分:100
内容提示:《中国姓氏韦氏拼音拼法》
文档格式:DOC|
浏览次数:82|
上传日期: 20:56:48|
文档星级:
该用户还上传了这些文档
《中国姓氏韦氏拼音拼法》
官方公共微信谢瑶用韦氏拼音翻译。谢谢各位!
Xie Yao ying Wei shi
xie. yao. yong. wei. shi
为您推荐:
扫描下载二维码人人网 - 抱歉
哦,抱歉,好像看不到了
现在你可以:
看看其它好友写了什么
北京千橡网景科技发展有限公司:
文网文[号··京公网安备号·甲测资字
文化部监督电子邮箱:wlwh@··
文明办网文明上网举报电话: 举报邮箱:&&&&&&&&&&&&(人生百味)
(月上枝头三更半)
第三方登录:

我要回帖

更多关于 王一彤谢谢大神 的文章

 

随机推荐