374是什么意思 《法语助手破解方法》法汉

arête
在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
1. 鱼骨, 鱼刺, 鱼的骨骼; 突出的骨质轮廓arête du nez 鼻梁Je m'étrangle avec une arête, en avalant de travers.我狼吞虎咽,被一根鱼刺所卡而噎住了。 2. [建]脊, 棱; 芒, 麦芒arête du mur 墙脊3. [数]棱, 棱边; 山脊une arête rocheuse 岩石山脊
1. n. f. 【建筑】尖脊:~de vo?te穹棱肋2. n. f. 【数学】棱, 棱边:Un cube possède douze~s. 一个立方体有 12条棱。 n. f【路】接缝圆角arêtef. 刀刃, 刃; 脊; 筋; 肋条; 棱角; 棱; 鲠; 鱼[刺、骨]; 山脊arête (cuspidale, vive)尖棱arête chanfreinée抹角arête de (couteau, coupe)刀刃arête de coupe切削刃arête de coupe principale主切削刃, 主刀刃arête de coupe secondaire副切削刃, 副刀刃arête de mur墙棱arête de nez鼻梁, 鼻背arête de p?le磁极肩arête de taille刃口arête de talus坡顶arête solide立体棱arête syndinale向斜底线arête <>积屑瘤arête guidef. 导流片arêtes棱角angle d'inclinaison d'arête d'outil刃倾角angle de direction d'arête d'outil主偏角angle de direction d'arête en travail工作主偏角antenne en arête de poisson鱼骨形天线corps à arête vive非流线体déversoir (à arête vive, en mince paroi)锐缘堰forme d'arête de poisson“鱼骨刺”状pavage en arête de poisson人字铺砌plan d'arête de travail工作切削平面
J'aime bien les sardines sans arête.我很喜欢没有刺的沙丁鱼。Un cube possède douze arêtes. 一个立方体有12条棱。Sa gorge est bloquée par une arête.她的嗓子被鱼刺卡到了。Sa gorge est bloquée par l'arête.她的嗓子被鱼刺卡到了。pierre coupée à vive arête棱角切得很尖的石块avoir une arête dans le gosier有一根鱼刺卡在喉咙里une arête: au milieu du corps des poissons .鱼刺:在鱼的身体中间.J'enlève la tête et les arêtes ?我把鱼头和鱼刺去掉,行吗?Ces arêtes, ces pics, tout devenait aigu: on les sentait pénétrer, comme des étraves, le vent dur.这些山脊,顶峰,一切都变得尖锐。能感觉到,它们像船首撞角一样,刺入猛烈的风中。Les arêtes. Vous allez aller m’acheter un truc n’importe quoi, mais pas &a, putain鱼刺!你去给我买一样东西回来,什么都行,但不是这个!Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.海滩的第二层有一道垂直的花岗石峭壁把它隔开,峭壁的顶端参差不齐,至少高达三百英尺。Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque c?té, puis on dégrade vers la joue.让鼻子直挺:用腮红在鼻子末端画一笔,顺着鼻梁两侧延伸,延伸向脸颊时让色调慢慢减淡。Mais des arêtes verticales, qu'à six mille d'altitude on fr?le, mais des manteaux de pierre qui tombent droit, mais une formidable tranquillité.存在的,只是他从六千米高度擦身而过的,陡峭的山脊,只是垂直落下的岩石外套,只有一种完全的安静。Pellerin regardait, avec un serrement de coeur inexplicable, ces pics innocents, ces arêtes, ces crêtes de neige, à peine plus gris, et qui pourtant commen?aient à vivre -- comme un peuple.贝乐兰盯着,莫名其妙地感到不安,这些无辜的山峰,这些山脊,这些积雪的山顶,稍稍有些发灰,然而却有了生命,就像一群人一样。 6.4.20.2 a) Modifier comme suit la fin de l'avant dernière phrase: "…au sommet, avec une arête ayant un arrondi de 6 mm de rayon de plus.
". 4.20.2(a) 倒数第二句结尾处修改如下:“……2.5厘米,其边缘半径四舍五入后不超过6毫米。” Lorsque des lots de diamants arrivaient à Freetown, l'évaluateur étaient capable de distinguer les diamants de Kono, dont les arêtes étaient assez vives, de ceux de Bo, qui étaient en partie polis par l'eau et dont les arêtes étaient plus arrondies. 在钻石包抵达弗里敦后,钻石估值者就能区别不同的钻石,科诺钻石的晶棱相当锐利,这可以同博钻石区别开来,博钻石的晶棱呈球型并有不少水蚀印。 Certaines zones de haute mer, telles que les arêtes océaniques, contiennent une biodiversité d'une richesse incroyable. 某些公海领域,例如洋脊,包含着丰富得令人惊愕的生物多样性。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
在法语课堂快速找到适合自己的法语学习课程/course
““猫耳法语”汇聚8年来6000多位一对一优秀学员出众的考试、面签技巧。TEFAQ-B2保分课程、CELA留学保签直通车。mor-
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
à和le的缩合形式, 见àIl aime aller au cinéma. 他爱看电影。 Venez au tableau! 请到黑板前来。Il va au parc à bicyclette. 他骑自行车去公园。
近义词:, & , &
【化学】元素金(or)的符号au由; 以au choix选择的au comptant付现au plus près抢风驶帆au porteur不记名的au prorata (de)loc adv按比例au rouge赤热, 炽热au total共计au dessus du seuil超阈
Au secours!救命!Il
.他在抽签。Elle a mal au dos.她背疼。Cela revient au même. 结果是一样的。Il croit au Père No?l.他相信圣诞老人确有其人。J'ai mal au ventre.我肚子痛。Il a mal au ventre.他肚子痛。La mer brille au soleil.大海在太阳的照耀下波光闪闪。Nous sommes montés au sommet.我们爬上了顶点。On ne peut être à la fois au four et au moulin.一个人不能同时做两件事。Il va au parc à bicyclette.他骑自行车去公园。 ?a fait 80 euros au total.这总共80欧元。Nous marchons au bord de la mer.我们沿着海边走。Les étudiants dessinent au crayon.学生们在用铅笔素描。Ils participent au feu de camp.他们参加了营火晚会。Il a tout perdu au jeu.他在赌博中输光了。Qui veut manger un oeuf au plat?谁想吃荷包蛋?J'aime écrire au stylo.我喜欢用钢笔写字。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
““猫耳法语”汇聚8年来6000多位一对一优秀学员出众的考试、面签技巧。TEFAQ-B2保分课程、CELA留学保签直通车。mor-
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务

我要回帖

更多关于 法语助手输入法下载 的文章

 

随机推荐