vortex flowmeter yf105电磁流量计计电磁流量计显示0是什么问题

智能显示仪表
仪表(盘)柜
流量仪表&>>&旋涡流量计>&>>&旋涡流量计 YF105
产品编号:
产品名称:旋涡流量计 YF105
规  格:
产品备注:
产品类别:流量仪表
&产 品 说 明
YF100旋涡流量计
  在流体中插入一个圆柱体或角柱体,则会从其两侧交替地产生旋涡。在一定的条件下,这些旋涡的发生频率与流速成正比。本流量计就是应用这个原理,通过测试旋涡的频率。实现流量测量的。
  流量计有把转换器和传感器装在一起的组合型、分别放置的分离型两种类型。
  该流量计的生产技术和关键设备从日本横河电机株式会社会引进。其特点:
?用途广泛,既可测量液体,也可测量气体或蒸气。
?准确度高,范围度大。
?检测元件不接触介质,结构简单,无运动件,可靠性高,易于安装及维修。
?可带广角指标计(TBL)或数字积算器(TBT、TBS).
本产品标准号:Q/YXBM 369-1999
本产品执行检定规程:JJG 198-94 速度式流量计检定规程
□主要技术指标
测量介质:液体、气体、蒸气
测量可能范围:雷诺数5×10³~7×106
正常工作范围:雷诺数为2×104~7×106(公称通径25A~100A)、
4×104~7×106(公称通径150A~200A)
注:除雷诺数外,流体的流速应有限制,当测量液体时,最大流速为10m/s,测量气体、蒸气时为80m/s,最小流速与密度和粘度有关(见“通径的确定”)
?基本误差限(在正常工作范围时)
指示值的±1.0%
指示值的±1.0%(流速为35m/s以下)
指示值的±1.5%(流速为35~80m/s以下)
注:此表所示为脉冲输出的情况,模拟输出时,应在该值上加上满刻度值的±0.1%
重复性:指标值的±0.2%
量程设定范围:模拟输出时,可用量程调整电位器,在下述范围内设定。
液体:0-1.0m/s~0-10 m/s(公称通径25A~100A)
&&&&& 0-1.5 m/s~0-10 m/s(公称通径150A~200)
气体或蒸气:0-11 m/s~0-80 m/s(公称通径25A~100A)
&&&&&&&&&&& 0-15 m/s~0-80 m/s(公称通径150A~200)
时间常数:5s(模拟输出时)
输出信号:模拟DC 4-20mA& 二线制:(YF/TBS& 三线制)
&&&&&&&&& 脉冲& 三线制电压脉冲
&&&&&&&&&&&&&&& 低电平:0~2V
&&&&&&&&&&&&&&& 高电平:电源电压减电压降,电压降与负载阻抗有关
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& VH=E-(R/RL+Vbe)
&&&&&&&&&&& &&&&E为电源电压,R为限流电阻
&&&&&&&&&&&&&&& RL为负载电阻,Vbe为晶体管压降。
占空比:约50%
电源电压:模拟输出:DC& 12~45V
&&&&&&&&& 脉冲输出:DC&& 12~30V
流体温度:-40~300℃
流体压力:-0.1Mpa~连接法兰公称压力
压力损失:当测量水时,在流速10m/s时为0.11Mpa,当测量大气压下的空气时,在流速80m/s时为9.1Kpa。
环境温度:-40~80℃
&&&&&&&&& -20~60℃(隔爆型或带现场指示部件时)
&&&&& &&&&-10~60℃(带现场积算部件时)
环境湿度:5~95%RH
材&&& 料:壳体,不锈钢SCS14
&&&&&&&&& 旋涡发生体,二相不锈钢SUS329J1
&&&&&&&&& 转换器外壳,铝合金AC3A-F
外壳防护等级:IP54
防爆结构:隔爆型dIIBT4
信号电缆:YF011型,用于分离型旋涡流量计与旋涡流量计转换器之间的连接。电缆长度为20m以下,适用温度为-40~150℃
接线连接孔:G½”圆柱管螺纹
附加规格:1)带现场手指示部件:仅适用模拟输出型0~100%等分刻度,1.5级250度广角度指示,代号:/TBL
&&&&&&&&& 2)带现场积算部件:脉冲输出型和模拟输出型均适用,六位数液晶显示累积流量,有断电保护功能。代号:/TBT
&&&&&&&&& 3)带现场积算部件:自带电源,无输出,代号:/TBT-G
&&&&&&&&& 4)带现场积算部件:脉冲输出和模拟输型均适用,能同时显示瞬时和累积流量,代号:/TBS
□型号表示
?YF100型旋涡流量计
……………………
……………………
……………………
……………………
……………………
……………………
……………………
公称通径25A(无法兰型)
公称通径40A(无法兰型)
公称通径50A(无法兰型)
公称通径80A(无法兰型)
公称通径100A(无法兰型)
公称通径150A(法兰型)
公称通径200A(法兰型
-AL………………
-AG………………
-NN………………
组合型(液体)
组合型(气体、蒸气)
S…………………
P…………………
N…………………
4~20mA& DC(组合型)
脉冲输出(组合型)
C1…………………
C2…………………
-CD………………
?YFA11型旋涡流量计转换器(分离型)
……………………
旋涡流量计转换器
-L…………………
-G…………………
气体、蒸气
S…………………
P…………………
4~20mA& DC
旋涡流量计
-02………………
-04………………
-05………………
-08………………
-10………………
-15………………
-20………………
公称通径25A(无法兰型)
公称通径40A(无法兰型)
公称通径50A(无法兰型)
公称通径80A(无法兰型)
公称通径100A(无法兰型)
公称通径150A(法兰型)
公称通径200A(法兰型)
-CD………………
?YF011型信号电缆(分离型)
……………………
-0…………………
-1…………………
末端没有接线片(注)
末端有接线片
-05………………
-08………………
-10………………
-15………………
-20………………
-CD……………
□通径的确定
  通径的确定按照选型参数表和技术介绍进行。先根据流体条件算出几种通径流量计的测量可能范围和准确度保证范围。然后选定最合适的通径。
□典型测量范围
?水的测量范围
测量可能范围m³/h
正常工作范围m³/h
测量可能范围m³/h
正常工作范围m³/h
?空气的测量可能范围
最小与最大的可测流量(Nm³/h)
11.0(19.5)
15.5(19.5)
19.0(19.5)
21.8(30.0)
36.2(38.7)
(1)在标准的温度压力条件眄(0℃、1个大气压)
(2)表上的压力是工况温度为0℃时的压力
(3)最大流量低于80m/s
(4)最小值可以从图中求得,当括弧中的值高于最小可测流量时,这些值就表示击毙上线性流量(Re=2)
?饱和蒸气的测量可能范围
最小与最大的可测流量(Nm³/h)
13.4(18.9)
16.2(20.0)
26.5(29.2)
(1)最大流速低于80m/s
(2)最小值可从图中求得。当括弧中的值高于最小可测流量时,这些值就是表示最小线性流量(Re=2)
□公称通径尺寸大小表示如下:
□旋涡流量计选型须知
1.选取流量计时,应了解介质及其以下工况数据:
介质的名称、工况密度、工况粘度、温度、常用温度、最高压力、常用压力、最大流量、常用流量、最小流量。
2.确定旋涡流量计的公称通径
(1)不能根据原管道内径DN(mm)来选择流量计的通径,应根据介质的工况密度ρf(kg/m3)、工况粘度v(cst)及流量的大小通过计算确认来选择流量计的通径,如有必要再结合压力损失,选择流量计通径。一般常用流量应在最大流量的20%以上,最好在70%左右。
(2)计算旋涡流量计的流量范围:
Q=3600×v×S
式中,v为流速(m/s)
(3)流体的最小流量的计算(见下表)
液体(m3/h)
气体或蒸气与密度有关的Qmin
与密度有关的Qmin(ρf:kg/ m3)
与粘度有关的Qmin(v:sct)
密度条件(kg/ m3)
气体(m3/h)
蒸气(kg/h)
6.546÷ρf1/3
12.54÷ρf1/2
12.54×ρf1/2
3.737×ρf
13.392÷ρf1/3
24.86÷ρf1/2
24.86×ρf1/2
3.4≤ρf<27
17.31÷ρf1/5
17.31×ρf4/5
8.928×ρf
22.14÷ρf1/3
641.09÷ρf1/2
41.09×ρf1/2
14.76×ρf
42.768÷ρf1/3
79.38÷ρf1/2
179.38×ρf1/2
28.512×ρf
74.628÷ρf1/3
138.51÷ρf1/2
138.51×ρf1/2
3.4≤ρf<27
696.43÷ρf1/5
96.43×ρf4/5
49.752×ρf
64.762÷ρf1/5
302.66÷ρf1/2
302.66×ρf1/2
1.5≤ρf<12
266.65÷ρf1/2
266.65×ρf4/5
163.08×ρf
136.184÷ρf1/5
654.45÷ρf1/2
654.45×ρf1/2
1.3≤ρf<41
641.33÷ρf1/5
164.33×ρf4/5
292.68×ρf
注1:a.液体可能测量的最小流量为与密度有关的公式和与粘度有关的公式计算结果相比较,取较大值。
&&&&& b.液体若要准确度保证的最小流量,则将粘度公式计算后再乘倍数,25A~100A:Qmin×4, 150A~200A:Qmin×8,再与左边密度公式计算结果相比较,取较大值。
注2:表中S为旋涡流量计截面积(m2),ρf为介质工况密度(kg/m3)
(4)流体的最大流量的计算
液体:Qmax=3600×10×S&& &&&&(m3/h)
气体:Qmax=3600×80×S&&&&&& (m3/h)
蒸气:Qmax=3600×80×S×ρf& (m3/h)
公称通径(DN)
流量计截面积S(m2)
a.你应了解介质的密度、流量是工况下的值还是标方下的值,不能混淆,以免选型错误。
b.上述公式中用密度、流量都是流量计处的实际值,因此计算出的流量值是工况下的值。
c.用工况密度或工况粘度计算是最小流量,用最大流量公式计算出的最大流量,再换算到同等条件(标方或工况)进行对比,从计算出的不同通径流量计中找出一个流量范围适合用户流量要求的流量计:
工作状态下的密度:
Ρf=ρN×{(P+0.10132)×273.15}÷{0.10132×(273.15+T)}
标准状态下(0℃、1atm)
ρN=ρf×{(0.10132)×(273.15+T)}÷{(0.10132+P)×273.15}
工作状态下的流量:
Qf=QN×{(0.10132)×(273.15+T)}÷{(0.10132+P)×273.15}&& m3/h
标准状态下(0℃、1atm)
QN=Qf××{(P+0.10132)×273.15}÷{0.10132×(273.15+T)}& Nm3/h
d.由于旋涡流量计测得的流量是工况条件下的体积流量Qf(单位为m3/h),而蒸气的贸易结算通采用的是质量流量QM(单位为kg/h),众所周知这二者的关系为:
QM=Qf×ρf
式中,Ρf为蒸气的密度(单位为kg/m3)
&& 用户可以根据实际温度、压力的稳定情况,如较稳定的,可以根据平均温度、压力得到一个平均密度,通过在设置系列方法,使显法单位为kg/h,具体参见我公司相关显示器说明书,如不稳定的,可以根据通过智能积算仪进行温度压力补偿,一般来讲为了节省费用,饱和蒸气可以仅进行温度补偿,而过热蒸气应进行温度压力双补偿。蒸气的密度可从相关的工程手册书上查得。
e.必要时,应计算流量计的压力损失,压力损失可用下列公式中求得:
ΔΡ=108×10-5×ρf×v2
或ΔΡ=135×ρf×Qf2/D4 ………………(1)
另也可用下列公式中求得:
ΔΡ=1.1×10-5×ρf×v2
或ΔΡ=1.377×ρf×Qf2/D4 ………………(2)
式中,ΔΡ:压力损失& (kg/ m3)
&&&&&& ρf:实际密度即工作状态下的密度(kg/ m3)
&&&&&&&& v:流速& (m/s)
&&&&&&& Qf:实际流量即工作状态下的流量(m3/h)
&&&&&&&& D:旋涡流量计内径(mm)
&&&&&&&& f:气穴& (最小背压、仅液体)
在液体测量中,当管道流体压力很低且流速又很大时,就会生产气穴而影响计量的正确性。为防止计量时的错误,可由下式求得不产生气穴的击毙上管道压力:
P=2.7×ΔΡ+1.3×P0
式中,P:流量计下游2~7D处的管道压力(Kpa,abs)
&& ΔΡ:压力损失(Kpa)
&&&& P0:工作状态下液体的饱和蒸气压力(Kpa,abs)
3.确定旋涡流量计公称通径后,再确定流量计转换器的种类。
液体转换器的种类:
脉冲信号输出(代号LP)
模拟信号输出(代号LS)
气体、蒸气转换器的种类:
脉冲信号输出(代号GP)
模拟信号输出(代号GS)
以及防爆要求,从而确定流量计转换器的种类
4.根据现场需要,可以配置相关的显示器(附加规格)
我公司有三种显示器可供选择:(附加功能参见我公司相关的样本和说明书)
总量累积显示器(代号:TBT):液晶显示六位累积总量。
百分指示显法器(代号:TBT):0~100%等分刻度,250度广角指示。
瞬时、总量显示器(代号:TBS):液晶显示,五位瞬时流量,七位累积总量。
脉冲输出型转换器可以配置,总量累积显示器,瞬时,总量显示器,百分指示显示器。
5.确定旋涡流量计为组合型还是分离型
旋涡流量计从结构上可分为二个部分:一个是流量计传感器(本体部分),一个是流量计转换器(电子部分)。组合型就是将这二部分组合在一起,分离型就是将这二部分分别放置而通过我公司提供的专用电缆连在一起。
组合型旋涡流量主结构简单,价格较低,安装容易。
分离型适用于介质温度较高(>180℃),或者为了便于观察转换器上的显示器。
3.确定注量计管道连接方式及管道连接法兰的压力等级
我公司所生产的旋涡流量计公称通径25A~100A为夹持型,即依靠管道上二边法兰用长螺栓把流量计夹紧并予以固定,公称通径150A~200A为法兰型,即依靠管道上法兰和流量计予以固定。
与旋涡流量计连接的管道法兰国家标准如下:
代号C1:公称压力为PN1.6Mpa的流量计,其国家标准为GB
代号C2:公长压力为PN4.0Mpa的流量计,其国家标准为GB
7.确定流量计安装地点和前后直管段
(1)涡流量计在设计上已考虑到在恶劣条件下工作,但为了长期保持它的精确度和稳定性,在选择安装地点时,应避免安装在环境温度变化较大的场所,长时间浸水和淋水的场所。
(2)旋涡流量计在设计的时充分考虑到各种不利因素,在结构上作出许多特别处理,比如:在发生体独特的预紧方面,在压电晶片的结构及独特的组合方面,在电子线路的信号处理等方面,都显示出我公司旋涡流量计的独特性,且经二十多年广泛使用证明是合理有效的,但为了长期保证它的正常运行及计量的准确性,在选择安装地点时,还是应该注意选在振动较小的地方,切忌安装在电动机水泵等振动源的旁边。
(3)当流量计安装在振动较大的管道上时,在流量计的二端应加一对管道支架,必要时还应加快压板,使期减振压效果更佳。另外,还可以通过转动流量计以减轻振动对流量计的影响。
(4)前直管段通常情况下为20D(D为流量计公称通径,单位为mm),后直管段通常情况下为5D。
详细资料可参看《旋涡流量计的安装说明及图示》
上述旋涡流量计选型初步确认后,如用户订货,请将有关参数按右表“选型参数表”填写后,返回公司营销部。
附:公称脉冲频率
流量计壳体内径mm
公称脉冲频率
【】&&【】蒸汽严重带水对涡街流量计的影响_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
蒸汽严重带水对涡街流量计的影响
阅读已结束,如果下载本文需要使用
想免费下载本文?
把文档贴到Blog、BBS或个人站等:
普通尺寸(450*500pix)
较大尺寸(630*500pix)
你可能喜欢旋进旋涡智能流量计,procession vortex intelligent flowmeter,音标,读音,翻译,英文例句,英语词典
说明:双击或选中下面任意单词,将显示该词的音标、读音、翻译等;选中中文或多个词,将显示翻译。
您的位置: ->
-> 旋进旋涡智能流量计
1)&&procession vortex intelligent flowmeter
旋进旋涡智能流量计
The measurement principle and technology of LUXZ procession vortex intelligent flowmeter specially used in the high pressure gas measurement is introduced, comparison of the two pressure loss calculation methods of procession vortex intelligent flowmeter resulted in a calculation formula suitable for Harbin Petrochemical Company.
介绍了专门用于高压瓦斯计量的LUXZ旋进旋涡智能流量计的测量原理及技术,对旋进旋涡流量计两种压力损失的计算方法进行了对比,找出了适合于哈石化分公司的计算公式。
2)&&intelligent swirl flowmeter
智能旋涡流量计
Application of the intelligent swirl flowmeter to medium and sm
智能旋涡流量计在中小流量计量中的应用
3)&&swirlmeter
旋进旋涡流量计
An Experimental Study of the Dynamic Characteristics of Swirlmeter in Oscillatory F
脉动流场中旋进旋涡流量计流体振动特性的实验研究
A numerical study on the flow characteristics in swirlmeters;
旋进旋涡流量计的数值模拟研究
A study on the optimization of structure parameters of a swirlmeter
旋进旋涡流量计结构参数优化研究
4)&&swirlmeter
旋涡进动流量计
Effect on flow measurement of the sensor setting of swirlmeter;
旋涡进动流量计传感器的安装对测量的影响
A φ50 mm prototype swirlmeter is developed for the experience instrument designed.
用自行设计的流量计实验台,对50 mm口径旋涡进动流量计上不同的压电式压力传感器安装方式进行了试验。
5)&&vortex flowmeter
旋涡流量计
6)&&vortex flowmeter
涡旋流量计
补充资料:旋进
Procession
  所有包含急转弯或翻筋斗的飞行,都会使飞机受到旋转部件所产生的回转力矩,通常比气动力矩要小。
仁博尔兹虽然这样的力矩(R .E.BOlz)撰]改变量dH。由图2,dH=H(sins)(d必)n(n表示,二_。二、二‘,、、,J。,J‘_,,_:_D{d沪)_~rl月1芯‘o口,洲2丈l刊上r扩U乙;7丈,,与气““l“‘一JI万l正1廿1石丁l“,
\弓洛‘I又M=WI(sins)n,期sina一。sina{掣{
\at/故转动方程M二dH/dt成为。因此旋进速度为瓮、杀。(6)
只要陀螺自转轴以角速度Wl/人S绕轴Z。旋进,且此轴对铅垂方向的偏角8保持不变,则上述运动方程就能满足。注意式(6)与式(5)是等同的,而且在高速自转的情形下旋进是缓慢的,这正满足了分析时所作的假设,即。的各个分量在与S相比之下可以忽略。
当S值变得较小而上述假设不再能够满足时,就必须考察陀螺的一般运动。在一般情形下,自转轴除了旋进外还有第二个转动,即所谓章动。
陀招仪的运动陀螺仪由在对称轴上高速自转的刚体构成。一般这个刚体安装在卡尔登(Cardan)悬架上,使其质心固定而以巨大的角速度自转。这时式(4)成立,且(4a)和(4b)可以合写成一个矢量方程图3自转物体的自转、力矩和旋进
三者之间的关系简图。一备‘5 XM,,‘7,其中S的方向沿着自转轴z。自转轴的旋进角速度。总是垂直于z和M。因此,由式(7)可见,自转轴恒有转向陀螺仪上所作用的合力矩方向的趋势。参阅“潘索法”(Poinsot‘5 method)条。
这一简单分析和结果,说明了高速旋转会使物体具有稳定性,因为在这种旋转状态下,除非有大力矩作用,物体将抗拒其轴线方位的改变。如有这样的力矩作用,由旋进所产生的位移可根据式(7)求得,且如图3所示。因此,陀螺仪可用来稳定巨浪中的船舶或单轨车辆,作为惯性导航仪器,或作为回转罗盘的核心。同时,陀螺仪的动力学分析也解释了有自旋运动的枪弹或炮弹为什么能在飞行中获得空气动力稳定性的问题。
飞机的机动飞行当飞机作机动飞行时,飞机上的各种旋转物如螺旋浆、涡轮转子、喷气发动机的压气机以及其他类似部件,都会有回转力矩作用到飞机上。
将飞机在水平面上作急转弯的情形作为一个例子加以考察(图4)。当飞机沿曲线C飞行时,迫使机上具有自转速度S的部件以角速度呜~V/R旋进。根据式(4),这时飞机必须有力矩材扩~S。,Iz作用于该部件上,此处I二是该部件对轴z的转动惯量。图4当飞机作曲线飞行时,机上螺旋桨之类的旋转
部件产生回转力矩如果升降舵没有调整到能产生这个所需的力矩从,飞机就会抬头。
说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它任何用途。工程施工规范 - 外文翻译|论文翻译|专业翻译公司|盖特翻译公司
当前位置:首 页 && &翻译赏析
工程施工规范
TABLE OF CONTENTS目录
1.0 DESCRIPTION 描述......................................................................................................... 4
2.0 RELEVANT CODES AND STANDARDS 相关规定和标准.............................................. 4
2.1 Codes and Standards. .规定和标准..........................................................................4
& 2.2 Other General Specfications其他总说明.. .............................................................. 4
3.0 SCOPE OF WORK 工作范围................ ........................................................................... 5
4.0 UNITS 单位....................................................................................................................... 5
5.0 WORKING LANGUAGE .工作语言................................................................................... 6
6.0 SYMBOLS AND STANDARDS 符号和标准..................................................................... 6
7.0 SIGNALS. POWER AND AIR 信号,电源和气源...... ................................... …………….6
8.0 EARTHING .接地系统............................................................ ………………………………6
9.0 INSTRUMENT TUBING AND FITTINGS.仪器管件......................... ……………………….7
10.0 INSTRUMENT NUMBERING. 仪器编号方式.......................................... ………………..7
10.1 P&ID Instrument Tags 管道及仪器装设标签......................................................... 7
10.2 Field Instrument Tags现场仪器标签 ......... ........................................................... 7
10.3 Control Panel and Junction Box Tags控制板和接线盒标签 .............................. . 7
11.0 INTERFACE TO CONTROL ROOM .控制间接口............................................................7
12.0 LOCAL CONTROL PANELS AND ENCLOSURES 局部控制板和围栏... ..................... 8
13.0 FIELD INSTRUMENTS 现场仪器.. ................................................................................ 9
13.1 General Specrfications 总说明... .......................................................................... 9
13.2 . Flow Instruments 流量计... ............................................................................... 10
13.3 Level Instruments 水准仪..... .............................. …………………………………..10
13.4 Pressure Instruments 压力仪.... ......................................................................... 10
13.4.1 Transmitters 传送器....... ..................................... …………………………..10
13.4.2 Gauges 量表.... .................................. ………………………………………..11
13.5 Temperature Instruments温度仪 ................................. …………………………...11
13.5. I Transmitters 传送器....................................................................................11
13.5.2 Gauges量表 ........ .......................................................................................11
13.5.3 Thermowells温度计套管..............................................................................11
13.6 Density Instruments 密度仪..... ...........................................................................11
13.7 Belt Scale Instruments 带秤仪... .........................................................................12
13.8 Control valves调节阀…………………………………………………………………...12
13.8.1 Valves 阀门……………………………………………………………………….12
13.8.2 Actuators, Positioners, Solenoids . ... 驱动器,定位器,螺线管............... 12
13.9 Relief Valves 安全阀... ..........................................................................................13
14.0 SPARES 备件…………………………………………………………………….......... 13
15.0 AUDITS, INSPECTION AND TESTING 审计与检查测与测验……………………...13
16.0 SHIPPING AND STORAGE 装运和储存......... .......... .......................................... 13
17.0 APPENDIX A - INSTRUMENTATION SUPPLIERS 附录A—仪器供应商..............14
1.0 DESCRIPTION描述
This specification covers the requirements for instrumentation and control equipment for the Ambatovy Project.
本规范涵盖了安巴托维项目仪器及控制设备的安装要求。
This general specification shall be attached to every technical specification for packaged equipment that contains instrumentation and controls.
整装仪器及控制设备中的各技术规范构成了总规范。
In the event there is a conflict between a particular packaged equipment technical specification and this standard, then the requirements contained in the technical specification will govern.
如果专项整装设备的技术规范与其标准有抵触,则按技术规范的要求执行。
2.0 RELEVANT CODES AND STANDARDS相关规定及标准
2.1 Codes and Standards规定及标准
Conform to construction codes, local, state, national codes and standards noted below for all material, works and work methods. In the case of conflict between regulations of competent authorities, the most stringent requirements prevail.
要遵照所有材料,工程及工作方式上标注的施工规定以及地方,州,国家法规及标准施工。
ISA &&&&&Instrumentation, Systems and Automation Society - Standards and Practices for Instrumentation
工业标准结构 ---仪器标准和惯例
ANSI&& &&American National Standards Institute
美国国家标准协会
ASME&& American Society of Mechanical Engineers Codes for Unfired Pressure Vessels, Power Boilers
美国机械工程师协会关于未燃压力容器和锅炉的规定
MSHA&& Mine Safety and Health Administration
&&&&&&&& 矿山安全和健康管理局
UL&&&&& Underwriters Laboratories
美国保险商实验所
ISO&&&&& International Organization for Standardization
国际标准化组织
I EC&&&& International Electro-technical Commission
国际电工协会
CE Mark& European Conformity
Local Laws and Codes.
CE标签&&& 欧洲产品合格地方法规
Obtain all the necessary permits, approvals and inspections, at no extra cost to the Owner.
取得所有必要的许可证,认证书和检验报告,所花费用不另计入业主账户。
2.2 Other General Specifications其他总说明
0-47EG-0001-0 &Electrical Requirements for Packaged Equipment
&& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&整装设备的电气要求
0-45EG-0001-0 &Mechanical Requirements for Packaged Equipment
&& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&整装设备的机械要求
3.0 Scope of Work工作范围
This specification covers basic requirements for the design, manufacture, supply, testing and documentation of all the instrumentation, control equipment and materials furnished with any packaged equipment.
&&&& 本规范涵盖了全部仪器,控制设备及装配材料的设计,加工,供应,测验和文件生成的基本要求.
Include all field instruments required to allow for a full measurement and control system to provide proper and safe operation of his equipment. A list of acceptable instrumentation suppliers is included in Appendix A.
本规范包括了所有要求现场测量及调试的设备,该测量和调试保证了设备的安全正常运行。附录A中附有被批准的仪器供应商清单。
The Owner intends to monitor and/or control the packaged equipment from his Plant wide Distributed Control System (DCS). In the event that the Vendor provides a control package, and the Owner agrees to buy it, then enough signals will be transmitted to the Owner's DCS to allow for the monitoring and/or remote control of Vendor's package.
&& &&若业主需要通过厂房的分布式控制系统对设备进行监测或调控,且卖方能提供该成套控制设备,业主也同意购买,则应进行安装。设备安装后,业主应能通过传到分布式控制系统的信号来监视或遥控卖方提供的成套社备。
4.0 UNITS单位
Use SI (metric) units. See table below for partial list:
&&&& 采用SI(公制)单位。参见下表部分清单
Typical Units标准单位
Flow - Gas
流量—气体
NmVs ( N= @ stp)
Flow – Liquid/Slurry
流量-液体/ 泥浆
Flow - Steam
Flow – Solids
Uh (metric tonne)
Temperature
Belt Speed
5.0 Working Language工作语言
All vendor drawing, installation, maintenance and operating manual, and equipment nameplates shall be in the English language for design and review purposes. After Vendor drawing, installation, maintenance and operating manual, and equipment nameplates have achieved document status “D-SUlTABLE, COMMENCE FABRICATION, SUBMIT FINAL DOCUMENTATION”, as indicated on the document review stamp, final documentation must be submitted in both the English language and the French language.
全部卖方图纸,安装,维护操作手册以及设备标示牌应的设计和复查应采用英语。在上述资料按复验文件加盖“D-SUlTABLE, COMMENCE FABRICATION, SUBMIT FINAL DOCUMENTATION”等字样后,最后提交文件须采用英法双语。
6.0 SYMBOLS AND STANDARDS符号及标准
Conform with ISA Standard 55.1. for Piping and Instrumentation Diagram (P&ID) symbols.
遵照工业标准55.1条管道及仪器装设系统图的标准规定。
7.0 SIGNALS, POWER AND AIR信号,电量及气源
Control signals, power and air will be as shown in the table below:
&& 下表显示了控制信号,电量及气源
Control Signals, Power and Air
控制信号,电源及气源
Local pneumatic control
当地风力控制
20-100kpa(ga)
Instrument air supply pressure
仪器气源供压
420-700kpa(ga)
Analog electronic signals(isolated)
交流电信号(绝缘)
4-20mA DC&
Instrument power (non-loop powered)
仪器电源 (无回路电源)
230VAC,50HZ
Control voltage for motor starters and related controls
电动机起动器及相关控制器电压
230VAC,50HZ
Discrete electric signals from DCS(dry contact)
分布式控制系统离散电信号(干接触)
Solenoid valves control from DCS
分布式控制系统电螺线管阀门控制
Detail the size of the power circuit breakers required by producing a Load List.
详述负荷清单上电力开关尺寸。
Provide an estimated count of inputs and outputs (110s) with proposal. Break down the estimate as follows:
合理估算出输入输出值(110s)以及下列数值。
Digital inputs and outputs (excluding motors)数字输入输出值(电动机除外)
Analog inputs and outputs交流电输入输出值
Closed control loops闭合控制电路值
Number of motors and variable speed drives.电动机及变速驱动器数值
8.0 EARTHING接地系统
Establish an instrument earth separate and apart from the main plant earth system. Make only one connection between the instrument earth and the main plant earth.
&分开安置接地仪器且远离主要厂房接地系统。只在接地设备和主要厂房接地线之间进行线路连接。
Earth the electronic shield of all shielded pairs and signal cables at one location. In general, earth the cable shield only at the control panel end. Dress all shields and properly terminate onto a terminal block.
在相同位置把隔离线对和信号电缆的电子防护设备埋入地下。通常接地电缆套管只在控制板末端使用。把全部套管和接线头接入接线盒。
9.0 INSTRUMENT TUBING AND FITTINGS仪器管件
Use seamless stainless steel for pneumatic tubing, properly supported, and complete with compression type fittings.
气动导管,支架连同压缩型配件应采用无缝不锈钢。
Use seamless 316 stainless steel for process impulse tubing, with 15 mm outside diameter by 1.3 mm wall thickness.
运行的脉冲导管应采用15mm外径,1.3mm壁厚的316无缝不锈钢管
Use self-aligning compression type tube fittings.
采用自对准压缩型管件。
Use rack-snap type or equal tube supports, securely mounted within support channel.
&& 在支撑槽内安装支架或管托。
10.0 INSTRUMENT NUMBERING 仪器编号方式
10.1 P&ID lnstrument Tags管道及仪器装设标签
All instruments will bear an instrument tag number. Submit a list of all instruments
(Instrument Index) and Piping and lnstrument Diagrams (P&ID's) to the Engineer who will assign the instrument numbers. Incorporate those numbers on final submission.
所有设备应附有标签号。提交给工程师全部仪器的清单(带仪器索引目录),和管道及仪器装设图。以便工程师编辑仪器号码并添加到最终的提交材料上。
10.2 Field lnstrument Tags现场仪器标签
Engrave all instrument tag numbers onto a stainless steel tag and attached to the
instrument with stainless steel wire.
在不锈钢标签上刻上仪器标签号,并用不锈钢丝把标签固定在仪器上。
10.3 Control Panel and Junction Box Tags控制盘及接线盒标签
Fix a permanent identification tag to all instrumentation control panels, remote DCS I/0 panels, and junction boxes, indicating the cabinetlbox number. The Engineer will assign this number.
在所有控制板,分布式控制系统输入输出板及接线盒上装永久性标识标签,显示出设备柜号。此号由工程师编辑。
Use a laminated plastic identification nameplate 1.6 mm thick by 75 mm long and 25 mm high with 4.8 mm characters and a line width of 0.6 mm, with black characters cut into a white field. Permanently and securely attached the nameplate to the cabinet or box with stainless steel screws.
采用1.6mm厚,75mm长,25mm高的薄塑料板标示牌,白板,字体为4.8mm,0.6mm大小,黑体。用不锈钢螺丝在设备柜或设备箱上安装。
Equipment nameplates will be bilingual, English and French.
&& 设备标示牌要采用英法双语表示。
11.0 INTERFACE TO CONTROL ROOM控制室界面
Terminate all field instruments connected to the central DCS at a dedicated termination point in a junction box or a local control panel,
用接线盒或局部控制板上的在终止开关,停止连接到中心分布式机控系统的仪器运行。
Repeat controls, status, and alarms from Programmable Logic Controllers (PLC's) supplied with Vendor equipment packages to the central DCS via hardwired 1/0 signals or a digital communication link (Profibus or Modbus). Provide dry contacts for hardwired discrete signals. Hardwire and self-contain all emergency shutdown signals. Provide a list of interface signals for review by the Engineer.
用输入输出信号或数字通信装置重复调控可编程序逻辑控制系统及中心分布式控制系统上的设备,并监测其状态和警报信号。对离散信号采取干式接触以及电路和自给式事故关闭信号。提供接口信号清单供工程师审核。
Use a PLC or DCS for packaged equipment supplied with a control system. The type and model proposed will be as shown in Appendix A - Acceptable Suppliers.
&& 整装设备应由PLC或分布式控制系统进行控制。附录A—合格供应商中显示了该类型和规格
12.0 LOCAL CONTROL PANELS AND ENCLOSURES局部控制板及围栏
Furnish all electrical equipment with enclosures approved for the environmental conditions to which the equipment will be exposed in use, or have enclosures as stipulated in the associated technical equipment specification. Prime and paint ail enclosures (excluding stainless steel or Fiberglas units) in Vendor's standard colour. Use a powder epoxy or baked enamel paint system, suitable for industrial plants and able to resist the specified climatic and operating conditions. Suitably mount and make easily accessible all enclosures on the Vendors skid.
&&&& 在电气设备上安装要符合周围条件的围栏或相关技术规范中规定的围栏。围栏底漆(除了不锈钢或玻璃纤维元件外)均应按卖方的标准涂色。使用粉末状的环氧油漆或进行烤漆,要合乎工业厂房条件,且能够承受指定气候和运行条件。按照卖方要求合理安装,简单易行的围栏。
Minimum requirements for enclosures are shown in the table below,
下表显示了围栏的最低要求。
Enclosures
IP40&& For use in clean, pressurized electrical and control rooms,
&&&&&& 应用于干净,加压的配电室
IP54&& For indoor use in dusty and water dripping areas not subject to direct water spray.
&&&&&& 应用于有灰尘和滴水的室内
IP55& &For outdoor use in non-hazardous locations and indoor locations subject to dust, moisture and water spray.
&& &&&&应用于户外安全处和室内有灰尘,潮湿和喷水处。
IP65&& For indoor or outdoor corrosive, non-hazardous locations subject to dust, moisture or water spray, used for enclosures with highly sensitive electronic equipment
&&&&&& 应用于室内或户外有腐蚀性,安全,有灰尘,潮湿或喷水处,应用于带高灵敏电气设备的围栏。
IP56& &For corrosive locations.
&&&&&& 应用于有腐蚀性地方
EEx e II T6 && EEx e IIC T6& For Class 1 hazardous indoor locations, depending on gas / vapor classifications, Groups A, B, C, D.
&& &&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&应用于一级危险室内,根据气体或蒸汽类别,分为A, B, C, D.几组
EExe II T6& EEx e llC T6 &&&&For Class 1 hazardous indoor or outdoor locations, depending on gas/vapor classification, Groups A, B, C, D.
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& 应用于一级危险室内或室外,根据气体或蒸汽类别,分为A, B, C, D.几组
EEx d llB +H2T6&&&&&&&&&&& &For Zone 0 hazardous indoor and outdoor locations
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&& &应用于零危险的室内或室外
Size panels and cabinets for proper cover removal clearance and free access to all components. Provide adequate space for connection of incoming conduits and cables.
确定控制板和设备柜的尺寸与盖板搭配,且易于通向其他部件。提供足够的空间来连接导入的导线管和电缆。
Fabricate panel faces from commercial rolled steel with a gauge thickness sufficient to give structural rigidity to the finished panel.
型钢预制板面的厚度应使成品板有足够的结构硬度。
Weld panels and reinforce with members as required to prevent buckling or distortion of the frame or the panel face due to normal handling during transportation and final assembly.
按要求提供焊接板及加固件,以防止仪器框或其表面在运输和安装过程中压弯变形。
Pre-wire panel wiring to terminals, tag wires with associated instrument tag number.
预接线板接线柱,在电线上标记相关的仪器编号。
Supply all enclosures with an earth pad and a bolted lug suitably sized for earthing
conductor.
用接地衬垫和螺接片安装护栏,且尺寸适合接地导体规格。
Tie together the instrument earth bus in each cabinet using an insulated conductor. Connect the DC power supply common and the instrument signal common from all devices in each cabinet to the instrument earth only at this earth bus.
用绝缘导体连接仪器地线和仪器柜。直流电要与从设备柜到母线上的接地仪器信号相连。
Run internal panel wiring in plastic raceways with removable covers. Use separate
raceways for different voltage systems.
在带可动式封盖的塑料线槽上装配连接板线路。不同电压系统要使用独立的线槽。
Use heavy duty Fiberglas or stainless steel outdoor junction boxes, suitable for surface mounting, of water-tight construction, with stainless steel hardware and captive type fasteners and removable gasketed covers. Cables will not enter the top of boxes.
在表面安装重型玻璃纤维或不锈钢制的户外接线盒。且加装不锈钢硬件,系留型紧固件及可动式填密封盖,以保证接线盒防水。
13.0 FIELD INSTRUMENTS现场仪器
13.1 General Specifications总说明
For a complete list of acceptable instrumentation suppliers, see Appendix A. Instruments not mentioned in the list and supplied by the Vendor must be submitted to the Engineer for review.
被批准的仪器供应商清单,参见附录A。清单中未列出但卖方可提供的仪器须提交给工程师审核。
Tropicalize all field instruments, valves, control panels and components wherever possible.
根据需要对现场仪器,阀门,控制板和构件进行预热。
Wherever possible, provide smart type and HART compatible transmitters. Supply all software, hardware and interfaces for specialty instruments not HART compatible.
根据需要,提供智能型且与HART兼容的传感器。并提供所有硬件,软件,和与HART不兼容专业仪器接口
Design all alarms and safety interlocks to be fail-safe, i.e. under normal operating conditions, contacts initiating an alarm or shutdown are closed, and actuating devices such as solenoids are energized.
所有警报,安全保险联锁装置应设计成自动防故障装置,即在正常工作条件下,触动将开启警报系统或关闭闭合装置,而且诸如螺线管等驱动调节装置也会被施加电压。
Use non-contact, inductive pick-up type speed transmitters and zero speed detectors.
采用非触动感应型速度传送器和无接触检电器。
Furnish all field-mounted pneumatic controllers, transmitters, and valve transducers or positioners with an adjustable air filter/regulator combination.
安装全部现场所需的气压式调节计,传感器,阀门传感器或远程调控装置,且连接调节式气源滤波器和校准仪。
Select materials in direct contact with the process on the basis of the piping material specification.
根据管道材料规范选用加工材料。
Calibrate all instruments and local displays, and provide certified calibration sheets.
对全部仪器和局部显示器进行校准,并提供合格校准表
Suitably mount all instruments, other than line-mounted, to the skid on instrument stands,and make easily accessible.
&&&& 除了线性安装外,其余仪器安装在仪器架上,且便于操作。
13.2 Flow lnstruments流量计
Use magnetic flow meters for flow measurement of slurries and fluids with corrosive properties or particulates.
采用磁性流量计测试泥浆流量及腐蚀性物质或微粒的流速。
Consider orifice plates or Vortex transmitters for flow use on lines with clean fluids.
用孔板或涡流传送器对带清洗液管道的流量进行测量。
Consider annubars for flow measurement in larger lines with clean fluids.
&&&& 用Annu棒对带清洗液大型管道流量进行测量
Use rotameters for local flow indication.
采用旋转式流量计显示局部流量
13.3 Level lnstruments水准仪
Use ultrasonic level transmitters for slurry pump box level, bin level, reagent mix tank level, and storage tank level measurements.
用超声水准发射器对料泵活塞筒,设备柜,试剂调配槽及储存罐进行测量。
Use ultrasonic level transmitters for water storage tanks. Differential pressure type level transmitters may also be used.
用超声水准发射器测量水罐。也可以使用微分压力水准发射器。
Use guided radar for tanks with steam atmosphere.
蒸汽罐要采用导向雷达。
Sump level switches may be ball float, conductivity, or ultrasonic type switches.
水坑电平开关可以是浮球型,传导型,或超声型开关。
Use nuclear meters for the measurement of slurry levels where other measuring devises are not suitable.
在不能使用其他测量工具的情况下,使用核型测量表测量料浆水准。
Use level gauges with offset gauge cocks complete with ball checks. Use union 314 inch to gauge and 314 inch to process connections.
&&&& 采用带分支试水位旋塞及球阀的水准仪。用活接头接到量表和运行设备上,间距为3/4英寸。
13.4 Pressure lnstruments压力仪
13.4. 1 Transmitters传送器
Select a pressure instrument range to give preferred operating pressure between 50 per cent and 70 per cent of instrument span.
选择压力仪的量程以测量仪器50%--70%范围内的正常运行压力。
Pressure instruments to have over range protection at least 1.3 times the maximum design pressure to which they will be subjected. lnstruments exposed to vacuum service to be capable of withstanding full vacuum. Supply integral 3-valve manifold with DIP transmitters.
压力仪安全量程应为最高设计压力的1.3倍,真空处的仪器应能承受完全真空状态下的压力。在3口阀歧管上安装双列直插式组装传感器。
Use direct mounted pressure transmitters except where slurry, temperature or vibration dictate the use of remote mounting or remote mounting with diaphragm seals.
除了泥浆处外,使用直接安装式压力传感器。温度或振动指示了远程安装或隔膜密封件远程安装的使用情况。
13.4.2 Gaues量表
Use pressure gauges where pressure/vacuum is to be monitored. Install gauges to allow for removal at any time without interrupting the normal operation of the process.
在要求加压或抽真空情况监测的地方使用压力计。安装可拆卸且不影响正常运行的量表。
As a minimum, install pressure gauges at the locations listed below:
至少要在下列位置安装压力计。
On the discharge of each pump, compressor, and blower, inside the first block valve or check valve.
卸下泵、压缩机和风机时的首个隔断阀或止回阀内。
On supply services for instrument air, service air, steam, cooling water, raw water, condensate, fire water and gas headers.
&& 在仪表气源,工作气源,蒸汽,冷却水,自来水,凝结水,消防水和气体集管
Use pressure gauge windows with shatterproof glass and a dial diameter of 110 mm.
使用带防碎玻璃罩和110mm直径刻度盘的压力计
Use stainless steel bourdon tubes as a minimum requirement for process service.
&&& &&&不锈钢波氏管是运行最低要求
13.5 Temperature Instruments温度仪
13.5.1 Transmitters传送器
Use 100 ohm platinum 3 wire RTD's or thermocouples sensing elements complete with temperature transmitters.
使用100欧姆的铂丝3线热阻温度侦测器'或热电偶传感元件进行温度传感。
13.5.2 Gauges量表
Use bi-metallic temperature gauges with 125 mm dial, suitable for viewing from all angles for local temperature indication.
&&&& &&使用带125mm直径刻度盘的二金属温度计,以便多方位观察局部温度指数。
13.5.3 Thermowells温度计套管
Use thermowells for all temperature sensing devices which are inserted into pressure vessels, tanks or piping.
在所有插入压力容器,液舱管泵的灵敏元件上装温度计套管。
Choice between flanged and screwed thermowells will be governed by the pipe classification.
&&&&&& 根据管子类别,决定温度计套管是用法兰连接还是螺丝连接。
13.6 Density Instruments密度仪
Use nuclear type density transmitters, or coriollis meter type.
采用核型密度传感器或coriollis仪表型
13.7 Belt Scale Instruments带秤器
Use three idler minimum, weighbridge type belt scales.
&& &使用最少3个惰轮的地秤型带秤。
13.8 Control valves调节阀
13.8. I Valves阀门
For valves on large lines with corrosive media, use lined butterfly valves for low pressure and ball valves on higher pressure drops.
对于通腐蚀性介质的大型管道阀门,在低压时采用线性蝶阀,高压下降时采用球阀。
For control valves on smaller lines, use globe type valves, or eccentric disk (e.g. Camflex) valves.
对于小型管道上的调节阀,要采用球阀或偏心板(如 Camflex) 阀门
Use solenoid operated ball valves or plug valves for on-off applications on liquids or non abrasive reagents. Solenoid actuated valves can be used on small line size with clean fluids and where justified by cost.
液体或非研磨试剂开关,要采用球阀或旋塞阀调节的螺线管。由阀门开动的螺线管可以被使用在带清洁液的小型管道上。并算出花费
Use solenoid operated pinch diaphragm valves for lime addition control.
采用针阀调节的螺线管控制石灰的附加。
For shut-off valves for low pressure and temperature slurry lines, use knife gate style on large lines typical for the ore leach plant and plug or ball type on small lines.
在低压,低温浆料管道采用截止阀,在矿石过滤厂大型管道上使用闸阀,小型管道上使用旋塞阀和球阀。
Unless otherwise specified, use flanged control valve bodies, or bodies suitable for insertion between pipeline flanges. Ensure minimum flange rating conforms to the project piping specifications.
除非另有规定,否则应使用带法兰的调节阀,或插入管道法兰间的阀门。确定法兰最低额定值符合工程管道规范要求。
Ensure direction of flow is indicated on the valve body.
确定阀门内介质流向。
Ensure sound levels for all valves supplied do not exceed 85 dBa measured 1 m from the pipe and 1 m downstream from the valve. Indicate the operating sound level for each valve. If the indicated sound level of any valve exceeds the specified requirements, then describe additional measures to reduce these. Estimate the cost of these measures, and the original and resultant sound levels.
确保在距管子和阀门下游的1m内,阀门声级不超过85 dBa。要标出各阀门声级。如果阀门声级超过规定要求,要进行调节以降低声级。估算该测试花费以及测试前后声级值。
Size valves in throttling service such that under normal process conditions, the valve will be 55 per cent to 65 per cent open. Maximum sizing will be the larger of: 1.2 times the maximum flow, or 1.8 times the normal flow.
规定节流阀尺寸。例如在正常运行条件下,阀门开放状态占55%--65%。极限尺寸将更大,为最大流量的1.2倍或正常流量的1.8倍。
13.8.2 Actuators, Posifioners, Solenoids驱动器,定位器,螺线管
Supply all valves with valve position indication.
所有阀门上要标明安装位置。
Use 24 VDC solenoid valves, with Class F moulded coils if controlled from DCS.
应采用24V直流电螺线管阀门,如果是分布控制系统调控,还要带F级镀锡卷板。
13.9 Relief Valves安全阀
Protect all pressure containing equipment, piping and pressure vessels from overpressure by safety relief valves in accordance with the latest editions of the codes under which the piping or vessels are fabricated. Supply safety relief valves at least equal to the requirements of ASME Codes for Unfired Pressure Vessels, Power Boilers & API RP 520(Parts I and 11).
根据最新版本规定,保护所有因安全阀过度施压的设备,管道,和压力容器,并预制管道或容器。提供的安全阀最低要满足美国机械工程师协会关于未燃压力容器,锅炉和API RP 520(部分I和II)中的相关规定。
Provide boiler safety valves with a capacity at least equal to the recommendations of the boiler manufacturer and of the ASME Section 1 Power Boiler Code.
提供锅炉安全阀且达到锅炉制造商指定的容量以及美国机械工程师协会章节1中关于锅炉的规定。
Supply flanged relief valves with enclosed spring, bolted bonnet, screwed caps and full one piece nozzle, Provide forged stainless steel nozzle and disc.
采用带弹簧,螺栓阀帽,丝帽和管口的法兰安全阀以及铸造的不锈钢管口和轮盘。
Supply lifting levers on all valves used in steam and air service. No lifting levers are required for process valves.
在全部蒸汽和气源管的阀门上安装提升杆。但对运行过程中的阀门无此要求。
Do not use screwed valves when inlet size is 40 mm or larger. Minimum connection for screwed valves is 25 mm.
&&&& 当插入口尺寸大于等于40mm时,不能使用螺纹阀。 螺纹阀最低连接尺寸为25mm
14.0 SPARES备件
The requirement for operating and commissioning spare parts will be determined within the General Specification for each individual Technical Specification.
&&&& 总说明中规定了运行和试运行备件的要求。
15.0 AUDITS, INSPECTION AND TESTING审计,检查和测试
Cooperate with the Engineer and its representatives in the undertaking of quality audits, inspections, and testing.
协助审计,检测工程师及其代表做好验收工作。
Provide reasonable assistance and facilities upon proper notification for the Engineer and/or its representative to visit the manufacturing facilities for the purpose of audits, inspection,and testing.
通知工程师和/或其代表验收加工设备,并提供设备协助其审计,检查和测试
16.0 SHIPPING AND STORAGE装运与储存
Remove, label, and package separately, fragile components for shipping. Clearly identify all process, electrical and tubing.
分件搬运,贴标签和包装及运输易碎件标记。要清楚全部过程,电气及管道。
Reference the packing requirements stipulated in General Specification No. 0-45EG-0005-2, Commercial Packaging and Shipping Instructions.
参考总则0-45EG-0005-2中规定中关于包装的规定。
17.0 APPENDIX A - Instrumentation Suppliers附录A—仪器供应商
Description说明
Acceptable Supplier合格供应商
Distributed Control System
分布式控制系统
Siemens (PCS7)
Pressure gauge
Ametek, Ashcroft
Pressure switch
压力控制开关
United Electric, Ashcroft
Pressure transmitter
压力传送器
Rosemount, Endress & Hauser
Differential pressure transmitter
差动压力传送器
Rosemount, Endress & Hauser
Ultrasonic level instrument
超声水准仪
Endress & Hauser, Milltronics
Temperature gauge
TelTrue, Ashcroft
Temperature switch
温度调控开关
United Electric, Ashcroft
Temperature transmitter
温度传感器
Rosemount, Endress & Hauser
Temperature element
Rosemount, Endress & Hauser
Flow element(small pipes)
流量元件(小管)
Rosemount (Orifice plates Daniels)
Gas flow (large pipes)
气流量(大管)
Annubar, Verabar
Mass flow meter (small pipes)
流量计(小管)
Micro-Motion Rosemount, Endress & Hauser
Mass flow meter (large pipes)
流量计(大管)
Micro-Motion Rosemount, Endress & Hauser
Magnetic flow meter/transmitter
磁性流量计/传送器
Rosemount, Endress & Hauser
Vortex flow meter
Rosemount, Endress & Hauser
Flow indicator
流量指示器
Universal Flow, Endress & Hauser
转子流量计
Brooks, Hedland
Flow switch
Universal Flow, Endress & Hauser
Damper Actuator
节气阀驱动器
Beck, Rotork
Solenoid valve
Asco, Numatics
Control valve - General Service
调节阀--一般用途
Fisher, Valtek
Control valve - Special Service
调节阀--特殊用途
Vendor to advise
OnlOff Ball valve - General Service
开关球阀--一般用途
Velan, Neles-Jamesbury
OnlOff Ball valve - Special Service
开关球阀—特殊用途
Vendor to advise
Plug valve
Xomox, Tufiine
OnIOff Knife gate valve
Delta, Clarkson
Pinch valve
Red Valve, Larox
OnIOff Butterfly valve
Velan, Valtek, Fisher
Rupture Disc
Continental Disc
Vibration monitor
振动监测器
Bently Nevada, IRD Mechanalysis
Dew point monitor
露点监视器
Endress + Hauser (RH2250)
Yokogawa, Rosemount
Density meter
Thermo Fisher (Texas Nuclear), Ronan
Cyanide analyser (hydrogen)
氰化物分析器(氢)
TOXGARD I1 by MSA, Draeger
Speed switch
Milltronics, Telemechanique
Belt scale instruments
Ramsey, Milltronics with Compu M
Plugged chute detector
旋塞滑动式检电器
Ramsey, Milltronics
Capacitance level probe
电容液位探针
Endress&Hauser,Robert Shaw
Level probe(sumps)
Endress&Hauser,Milltronics Pointeck
Radar lever
雷达控制杆
Endress&Hauser,Rosemount
Nuclear level
Endress&Hauser
Compression fitting
编程序逻辑控制器
Siemens(S7)with profibus or Modbus Comm
Pressure regulator
电压调节器
Fisher,Dresser Masoneilan
Pressure safety valve
施压安全阀
Farries,Crosby
Level switch-float
浮动式电平开关
ITT Flygt,Magnetrol
Level switch-tilt
仰角电平开关
Milltronics,Ramsey Canada
Hydrogen sulphide analyzer
硫化氢分析器
Draeger,MSA
Pull cord switches
Crouse-Hinds #AFUseries
Conveyor belt side travel switches
传送带行程开关
Crouse-Hinds #AFA series
Instruments or supplier not mentioned in the list supplied by the equipment Vendor must be submitted to the Engineer for approval.
设备出售商所列清单中未提及的仪器或供应商名录须被提交给工程师审核。
END OF DOCUMENT
+ 相关文章
版权与免责声明:
1.本网站发布的所有文章,包括文字与图片,如未注明文章来源则视为本公司原创作品,转载时请保留本网站链接!违反上述声明者,我公司将依法追究法律责任。
凡注明&来源:xxx(非本站)&的作品,均转载自其它媒体,本网转载的目的在于传播更多信息,此类稿件并不代表本网观点,本网不承担此类稿件侵权行为的直接责任及连带责任。
如因作品内容、版权等需要同本网联系的,请及时本网相关工作人员。
Copyright 2008 - 2010

我要回帖

更多关于 涡街流量计 的文章

 

随机推荐