“虽然运气不佳,但一切顺利。”请将此句翻译于园文言文翻译。谢谢。

谁能帮帮我把这句话翻译成古文文言文的?急用啊啊啊.先谢谢你们了孟子鼓励滕文公要有实施仁政的勇气,因为古往令来,不论是圣贤还是普通人,本性都是善良的,圣贤能做到的,普通人经过努力也能做得到._百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
谁能帮帮我把这句话翻译成古文文言文的?急用啊啊啊.先谢谢你们了孟子鼓励滕文公要有实施仁政的勇气,因为古往令来,不论是圣贤还是普通人,本性都是善良的,圣贤能做到的,普通人经过努力也能做得到.
孟子鼓励滕文公要有实施仁政的勇气,因为古往令来,不论是圣贤还是普通人,本性都是善良的,圣贤能做到的,普通人经过努力也能做得到.
孟子道性善言必称尧舜原文  滕文公为世子(1),将之楚,过宋而见孟子.孟子道性善,言必称尧舜.[1]   世子自楚反,复见孟子.孟子曰:“世子疑吾言乎?夫道一而已矣.成规(2)谓齐景公曰:‘彼,丈夫也;我,丈夫也;吾何畏彼哉?’颜渊曰:‘舜,何人也?予,何人也?有为者亦若是.’公明仪(3)曰:‘文王,我师也;周公岂欺我哉?’今膝,绝长补短,将五十里也,犹可以为善国.《书》曰:‘若药不瞑眩(4),厥疾不瘳(5).’” 注释  (1)世子:即太子.“世”和“太”古音相同,古书常通用.(2)成规 :齐国的勇士. (3)公明仪:人名,复姓公明,名仪,鲁国贤人,曾 子学生.(4)瞑眩:眼睛昏花看不清楚.(5)瘳(Chou):病愈.原文翻译  滕文公还是太子的时候,要到楚国去,经过家国时拜访了孟子.孟子给他讲善良是人的本性的启发,话题不离尧舜.  太子从楚国回来,又来拜访孟子.孟子说:“太子不相信我的话吗?启发都是一致的啊.成脱对齐景公说:‘他是一个男子汉,我也是一个男子汉,我为什么怕他呢?’颜渊说:‘舜是什么人,我是什么人,有作为的人也会像他那样.’公明仪说:‘文王是我的 老师;周公难道会欺骗我吗?’现在的滕国,假如把疆土截长补短也有将近方圆五十里吧.还可以治理成一个好国家.《尚书》说 ‘如果药不能使人头昏眼花,那病是不会痊愈的.”’ 本篇赏析  “道性善”和“称尧舜”是孟子思想中的两条纲,而这两方面又是密切联系在一起的.  “道性善”就是宣扬“性善论”.“性善”的正式说法,最早就 见于这里.所以,本章还有重要的思想史资料价值.当然,从“性善”的内容来看,在“人皆有不忍人之心”(《公孙五上》)的 论述中就已经展开了.  “称尧舜”就是宣扬唐尧虞舜的“王道”政治,也就是孟子口口声声所说的“仁政”.所谓“先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣.”   “不忍人之心”的善良本性是“不忍人之政”的仁政的基础,二者的关系是密不可分的.所以,孟子“道性善”要“言必称尧舜”,这是非常清楚的了.   至于滕文公再次拜访时孟子所引述的那些话,不外乎鼓励他 要有实施仁政的勇气罢了.因为,古往令来,不论是圣贤还是普通人,本性都是善良的,圣贤能做到的,普通人经过努力也能做得到.何况,滕国虽然小,但折算起来也有方圆五十里国土嘛,只要是实施仁政,照样可以治理成一个好的国家.  这就是孟子的苦心,无论大国小国,只要是有机会就抓住不放,抓住宣扬自己的政治学说和治国方案.请把这句话翻译成文言文:距离考研还有七十七天。_百度知道
请把这句话翻译成文言文:距离考研还有七十七天。
我有更好的答案
按默认排序
考研之日于今,仅七十七日矣
至考研乃余日七十七。
去考研有七十七日
于考研七十七日余
其他类似问题
七十七的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁将下面这几句话翻译成文言文谢谢_百度知道
将下面这几句话翻译成文言文谢谢
老师您平日以和蔼之态对待学生 即使成绩退步也予以鼓励 问题不懂也耐心教导 况且我愚笨 特别能感受到老师的高尚情操 想必老师一定会明事达理 将此物还给我 若老师将此物还给我 我必定以犬马怖惧之情 为剩下的日子奉献余温
提问者采纳
某愿鞠躬尽瘁。某恐惧再拜。然圣人垂训,观言行于来日,非某之明所能逆睹也手机给没收了吧,忝居门下,听其言而观其行,为民君师。夫难平者,弃夏楚之罚,好鼓腹以嘻游,某虽不敏,恩威所加。夫子不以某卑鄙,博我以文,久在师所,约我以礼,蕴海阔天空之腹,秉和风甘雨之色。某之玩物,行风德之化,死而后已。至于夫子之明并日月而裁决,愿夫子归此物于故主,天生圣贤,常闻教而昼寝,事也,投李报琼。下愚朽质,不敢有言,感师之盛德有日矣,想当年我也写过文言检讨……伏唯夫子,必尽拳拳
窝巢!再来一些!膝盖献上!还有这个!大神谢谢谢谢谢!
分段提问?好主意。不过到最后未必接得上。
提问者评价
其他类似问题
按默认排序
其他2条回答
夫子平日以和之态待学生虽功退亦加劝也不知亦耐教且愚尤能得师之高情想师必明事达理将此物还我师将此物还吾必以犬马怖惧之情为来日奉温
老师您平日以和蔼之态对待学生 即使成绩退步也予以鼓励 问题不懂也耐心教导 况且我愚笨 特别能感受到老师的高尚情操 想必老师一定会明事达理 将此物还给我 若老师将此物还给我 我必定以犬马怖惧之情 为剩下的日子奉献余温 文言文  夫子平日以和之态待学生虽功退亦加劝也不知亦耐教且愚尤能得师之高情想师必明事达理将此物还我师将此物还吾必以犬马怖惧之情为来日奉温有用望采纳,谢谢!
可否润色一些?有些短呢,而且标点没有感觉好奇怪!谢谢!
  老师您平日以和蔼之态对待学生, 即使成绩退步也予以鼓励 ,问题不懂也耐心教导 。况且我愚笨, 特别能感受到老师的高尚情操 ,想必老师一定会明事达理, 将此物还给我。 若老师将此物还给我 ,我必定以犬马怖惧之情 !为剩下的日子奉献余温!  夫子平日以和之态训,虽功退亦加劝,不知亦忍耐教。且臣之愚,尤能得师之高情,想师必明事达理,以此还我。若师将此物还我,吾必以犬马之情怖惧!为余之日奉温!
文言文的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁“你家必须有个人去参军”请把这句翻译成文言文,谢谢。_百度知道
“你家必须有个人去参军”请把这句翻译成文言文,谢谢。
提问者采纳
看可否这样译:汝家当有为伍者。
提问者评价
太感谢了,真心有用
其他类似问题
您可能关注的推广
文言文的相关知识
其他1条回答
门下当役。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁有木有高手可以把这句话翻译成文言文,谢谢啦! 在群内要积极发言发帖,对于长期潜水者管理员将视为溺毙处理.
(翻译成文言文) _百度作业帮
拍照搜题,秒出答案
有木有高手可以把这句话翻译成文言文,谢谢啦! 在群内要积极发言发帖,对于长期潜水者管理员将视为溺毙处理.
(翻译成文言文)
(翻译成文言文)
群中须踊跃进言出帖,久潜者将以溺毙论处.

我要回帖

更多关于 文言文翻译器 的文章

 

随机推荐