311310中文意思是什么意思

中文名_百度百科
关闭特色百科用户权威合作手机百科
收藏 查看&中文名本词条缺少名片图,补充相关内容使词条更完整,还能快速升级,赶紧来吧!
中文名,汉族人的名字是用汉字进行取名。在中国历史中,很多少数民族都改为中文名。而日本、韩国等地,曾使用汉字书写名称,因此没有中文名的概念。名字与中文姓氏一起构成了中国人的姓名。另外,中国人除了有名字以外,以前的人还经常有字。礼仪上,名通常仅父母亲可唤之,平辈或晚辈称字不称名,即使是帝王平时对臣子亦称字,若称名则意指其人有罪。越来越多外国人喜欢为自己改中文名,而不用音译名称。民&&&&族汉族类&&&&型汉字
根据古书的记载,在古代中国人的取名是有制度的。一般是在小孩生下来三个月后由父亲命名。但是事实上,也有满月命名,周岁命名,以及在生下来以前先把名字取好的。中国人的名字,一般用两个字或一个字。以前以一个字的名字为主,从一直到现代,则多以两个字的名字为主。
中国公安部对全国姓名进行统计,发现中国人最长的姓名达到了15个字。姓名字数在10字以上的有近千人,其中10字姓名者达594人,11字姓名者达272人,12字姓名者有94人,13字姓名者和14字姓名者分别为33人和5人。另外,中国人姓名字数十字以上的近千人中,百分之九十七都在。中国自古以来对人的取名非常重视。在孔子“”思想的影响下,人们把为后代取名看得非常神圣,甚至神秘。从起,命名已经纳入礼法,形成了制度。因此有些时候因为名字的原因,对人会产生很大的影响。有些名字因为或高官喜欢,而得到了与其他人不一样的优厚待遇;而一些人的名字因为被认为不吉利,而遭到了不公平的待遇。
据统计,中国大陆名为“国庆”的约有40万,而名字叫“建国”的则超过96万。其中,有1894人姓“国”名“庆”,321人姓“建”名“国”。从古代至近代,取名一般较为优雅。至新中国成立后,名字也常与历史事件有关,出现带政治意味的人名,50年代有建国,60年代有抗美、文革、卫红。70年代开始单字名称增多,牛、宏、红、威。80年代后仿英文名,莉斯、杰克,另一种为使用生僻字。90年代后又多仿古人名称。中国人在取名时,经常会在名字中用一些方法来区别同一个家族的不同辈分。比如在名字中用一个字表示辈分,而用另一个字表示取名所标示的含义。也有的在名字中用相同的偏旁来表示同一辈分。中国古代由于的影响,在名字的使用上有的制度。讲究为尊者讳,在言谈和书写时,遇到君父长上的名字一律要回避。取名时也不能取他们的名字中有的或同音的字。现在虽然已经不讲究这些了,但是仍然有部分人在取名时尽量不取同父辈或祖辈同名或同音的字作为名字。由于避讳的影响,现在的中国人还是认为直呼长辈的名字为不敬。
新手上路我有疑问投诉建议参考资料 查看HPV一个加是什么意思
  HPV一个加是什么意思因为假性尖锐湿疣同样会给患者带来很大的伤害,因此对于假性尖锐湿疣我们大家都要引起很大的重视,不能认为尖假性锐湿疣对患者的危害不大不用治疗,如果这样认为的话就会给自己的带来更大的伤害!对假性尖锐湿疣症状您了解过吗?专家说, 假性尖锐湿疣症状你必须知道?
  HPV一个加是什么意思治疗性病的广告是国家明令禁止的,但由于利益驱动,很多报纸或广播电视通过打擦边球的方式,宣传所谓的科研突破或专家治疗,许诺治疗后不再复发。患者因而被误导,接受非正规的治疗,花钱找罪受,影响治疗效果甚至延误治疗。事实上,尖锐湿疣经过第一次治疗后,仍有40%~50%的复发率,这是由于病毒仍残留在局部的皮肤黏膜上,加上人体自身免疫的缺陷,不能彻底清除病毒所致。 复发后应积极寻找复发的原因,有针对性地进行治疗,从而减少复发的可能性。比如说,首次治疗对疣体清除不彻底,可以用不同的治疗方法再次清除疣体:包皮过长可引起病毒在包皮内繁殖,及时切除过长的包皮有利于减少复发;局部潮湿也是湿疣病毒得以在局部复制的条件之一,因此保持局部卫生和干燥是减少复发的必要条件;对于机体免疫力低下的患者,配合常用的免疫调节剂,可以明显减少复发,比如干扰素凝胶等外用,中药外洗及内服等。这些方法应在医生指导下合理应用,盲目相信虚假广告往往会适得其反。
  HPV一个加是什么意思关于尖锐湿疣的危害,专家介绍,尖锐湿疣病人患病后一定要积极治疗,彻底根治,找专科医生治疗是最佳的选择。久治不愈者,发现疣体在短时间内迅速长大时,一定要去医院就诊,否则,不适当的治疗和刺激可加快恶变等,对人体的危害随着疣体的增大逐渐显着。尖锐湿疣是很常见的性传染疾病,目前没有特效治疗的方法,只能是长出来了打掉,然后由药物等方面增强自身免疫力,达到抵抗的了这种病毒的水平.这种病是不会有什么后遗症甚至不育的,只不过一部分人比较顽固,要长出来好几次,有的人打掉一次就不会再长。
  HPV一个加是什么意思大家在了解了关于选择北京尖锐湿疣治疗医院的办法后,就能很快的找到最好的医院来治疗自己的疾病,积极的配合医生的治疗,保持良好的治疗心态,才能更快的治愈自己的疾病。
相关文章推荐:
来源: 绍兴之窗 作者:绍兴之窗 编辑: 绍兴之窗简体中文_百度百科
关闭特色百科用户权威合作手机百科
收藏 查看&简体中文
简体(Simplified Chinese),是的一种写法,与(又称正体中文)相对。简体中文主要由以及1950年代以后中华人民共和国政府开始在地区推行的所组成。目前,简体中文主要在中国大陆,、,以及的一些华人社区中使用。过去简体中文与繁体中文并存于各式文件中,然而于1971年取代中国当局重返,目前联合国中无成员国家使用繁体中文。使用地区中国大陆,、等
中文简体与中文繁体简体中文通常被等同于现在的中文用字系统(),不过其实此系统和、的用字系统的差异除了简繁汉字本身的分别外,也有很大部份源于不同的选择和字形的分别,所以“简体中文”的笔划不一定较少;例如台港用的“强"该字的组合形态方式与简字相同,由[弓][厶][虫]组成,不过[口]的位置由[厶]取代)”字,大陆用的是“强”,笔划还比较多。简体中文和除了汉字写法(如简化字和间,以及各地汉字写法规范)的差异外,通常认为还存在词汇上的差异。例如繁体中文里多用的“”,在简体中文中多用“”,繁体中文里的“史达林”在简体中文里被称为“”,繁体中文里的“”在简体中文里被称为“〔此处指朝鲜民主主义人民共和国〕”,繁体中文里的“〔澳大利亚城市〕”在简体中文里被称为“”等。由于有这种差异,“简体用语”这种说法随之产生。不过其实这并非繁简中文本身的差异,而主要是由于使用两者的人群,尤其是中国大陆和台湾在20世纪中叶由于政治原因分隔后交流较少,造成了用词习惯的差异。这种现象在1980年代以来由于科技术语的不同而更加明显。而且,在同样使用简体中文的中国大陆、等地也存在一些用词习惯的不同。因此,有人指出正确的提法应为“中国大陆用语”、“新加坡用语”等,而非“简体用语”。由于使用简体中文的主要是中国大陆,故此中的“简体中文”一直以来其实代指“中文”,意即绝大部份的“简体中文版”使用的是中国大陆的用语和翻译,此等软件亦通行于其他使用简体中文的社群。简体中文自1980年代以来通常使用总局公布的,以及其后继的GBK和GB 18030中文编码。近年来随着跨语言编码集的出现,也被广泛使用。中国文字的简化,是二十世纪五十年代中期,中国大陆政府在总理的直接主持关心下,结合了上百名专家,对数千个常用的中国文字进行了一次的简化。当时的出发点,应该说是分析了中国的国情。中国经历了上百年的内忧外患,国弱民穷。中国又是一个几千年的农业国,百分之八十以上的人口在农村,而当时中国一半以上的人口是文盲和半文盲,而要在这样的基础上发展文化,建设国家,识字扫盲成了一个重要的历史任务。简化文字,当时的目的,就是为了让数以亿计的人民大众,能够尽早尽快地识字认字,提高使用文字的速度,提升文化水平,方便学生在校学习,以此为最基本的基础,才有可能学习科技,建立一个富强的国家。
有些台湾人第一眼看到简体字,大概会感到惊讶。中国大陆的字改变了那么多,尤其是离乡几十年的老兵,看到家乡变了,文字也变了。有的人讨厌看简体字,一见到它就说是“匪书“、“匪文“。更有的人把文字简化运动看满清政府的剃发相提并论,说共产党为了要改造人民,强迫人民阅读简体字,事实上不然。繁体字简体字对比
汉字自古以来就有与简体两套写法,在甲骨文与中,就可发现汉字简体的形迹,例如“车“就有多种写法。后来经过篆体隶化,并存两种写法的文字越来越多。由六朝到隋唐,汉字逐渐隶楷化,当时或许是为了美观对称,很多古字都增加笔画,而简体字开始被称为“俗体“、“小写“、“破字“等,在民间社会仍广为流传。
不过,有时候文字有简化和繁化的现象,左传和甲骨文上有假借字,当一件我们要表达的事很抽象,最初时无法造字,于是找来一个与它音近的字来借代,当后来或者可以造字了,就有这个抽象概念的本字了。有时后来仍旧无法造字,于是一个字去加,去别异,表示与本来假借的字不同。而有时一个字越写越繁了,人有觉得麻烦了,就去简化了,于是在魏晋有俗文字学,即。也有的字越来越简单了,又不易看清本义了,所以又去替它加笔画了,所以繁化了。
所以,笔划写得越来越繁的字,绝对不少于写得越来越简的字。
繁化和简化的字,在古代就已存在。有些人造新字,后来就通行使用。例如:在北周时以外戚辅政,进封“随王“,但他嫌“随“有“走“之意,于是改“随“为“隋“。最爱造字,她一生造了十多个字。其中一个“国“字,她改成“口“中间加“武“,但后来觉得自己被包围在围城中,就不再使用。中国文字在统一文字之后,随著时代改变,出现了繁体、简体、俗体、等字。官方的文书,都采用繁体,其他的文字是难登大雅之堂。这段期间,民间文字的使用多是采约定成俗的方式,一直到时期,才开始文字的简化。“近代运动,源于太平天国,为了提升识字率,在太平天国玉玺及官方文件都书简体。经非正式统计,太平天国总共使用一百多个简体字,其中80%为大陆采用(当代中国的P.38)。太平天国最有名的字是将“国“的“或“改成“玉“,不过太平天国灭亡后,文字简化运动也停止。
清朝末年,中国面临列强瓜分的严重危机。在这国事动荡、人心思变的年代,许多知识份子忧国忧民,力主变法图强。时,一些爱国的知识份子考虑到若要救国图强就要普及教育、培养人才,就要克服复杂的汉字所造成的障碍。在此思潮下,汉字拼音化于焉展开。维新运动主要人物如、梁启超、等皆主张文字拼音化,但是维新运动只有百日,拼音化运动也胎死腹中。(当代中国的文字改革P.5~6)
的白话文运动为大家所知悉,事实上,文字简化运动应和白话文运动相提并论,因为两者都是的一部份。在此期间,许多人提出提升国人知识水平的方法,要提升知识水准就先提升识字率,增加识字率就要将复杂的简化。简化文字获得许多知识份子的赞成,主张使用白话文的知识份子绝大部份赞成文字简化。著名的国学家也不反对。
1922年在北洋政府提出《减省汉字笔化方案》说“文字是一种工具,自应以适用与否为首要标准,改用拼音是治本方法,是治标方法,治标方法是目前最切要的方法“。当时还提出汉字拼音化,能说就能写,不过中国字同音字很多,拼音化根本行不通,遂作罢。
1935年春,文化界发起大规模汉字简化运动,当时称为“手头字运动“。意即一般人怎么写,书就怎么印,使得文字比较容易写、容易认,更能普及大众。同年八月,国民政府公告第一批简化字324个,简化的原则为:1、述而不作。2、择社会上比较通行之简体字最先采用。3、已简化的字就不再求简。但是,立刻遭到国民党元老等的反对。结果,于1936年2月废止使用。及至二次世界大战爆发,汉字简化运动在红区推广,该区的报章杂志使用了既有的或创造的简体字,这些字又称为“解放字“。(当代中国的文字改革P.41)
新中国成立后的文字简化运动
大陆第一批简体字
1949年,成立,在1952年2月成立中国文字改革研究委员会,收集及以来主张汉字简化学者们的建议,于1954年底提出““草案,并于1955年2月公布于《》上,7月,成立“汉字简化方案审定委员会“,由为主委,及作家都是该委员会成员。该会于日通过简化字515字及简化偏旁54个。(当代中国的文字改革P.75)
造字红卫兵
“在1964年又公告了《》,第一表是352个不作偏旁使用的简化字,第二表是132个可作简化偏旁的简化字,第三表是由第二表类推的1754字,共2236字,这就是今天通行大陆的简体字。“(当代中国的文字改革P.95)在1967-69年文革火热时期,各地方都曾推出不同程度过分简化的字体,文革后也明令禁止使用。
到了1977年,刚结束,随即公布“第二次汉字简化方案“的草案。1986年由国务院废止“二简方案“。同年,由改组成的并重新发表简化字总表,而且和、同时发表《关于简化字的联合通知》,一致表示:汉字的形体在一个时期内应当保持稳定,以利应用。至此,大陆汉字简化运动暂时告一段落。(当代中国的文字改革P.105)
2000年12月,人大常委会通过了《国家通用语言文字法》,并定于日生效。国务院将以确定和作为国家的通用的语言文字地位,同时对、和作为文化遗产加以保护,并允许在一定领域和特定地区内长期存在,但不能在普通话播音和电影中夹杂滥用。电影、电视剧中扮演领袖人物的演员,在剧中一般也要说普通话,如因内容需要,使用某些方言不宜过多,使用方言的电影和电视剧的数量也要有所控制,但地方戏剧则不在此列。(日)叙述如下(括号内为繁体):
1. 保留原字轮廓:如龟 (龟)、虑(虑)。
2. 保留原字部份特征省略其他:如声(声)、医(医)。
3. 改换笔划较简之偏旁:如拥(拥)、战(战)。
4. 形声字改用简单的声符:如惊(惊)、护(护)。
5. 相通字合并:如“里”和“裏”相通,以较简的“里”为合并字。“余”和“馀”相通,合并字为“余”。
6. 草书楷化:如专(专)、东(东)、车(车)、转(转)。
7. 采用古象形、指示、会意字:如三人成众(众),双人为从(从),网(网)。这些古字既简单又符合造字原理。当初这些古字可能是为了美观而繁化。
8. 用简单符号取代复杂偏旁:如鸡(鸡)、欢(欢)、难(难)之左偏旁改ㄡ。
9. 采用古字:如圣(圣),礼(礼),无(无),尘(尘)等字。
值得一提的是,五四运动领袖之一来到台湾之后鼓吹文字简化运动,被党国大佬抨击为“为匪宣传“。胡适在看到大陆实行简体字,直说简得很好。简体字实施之后,许多人看不懂前人的书画、古籍、以及古迹上的题字,这将造成文化断层的现象,于是今日提倡“识繁应简“。也就是鼓励字简体字,但是要多认识繁体字。就好比实施白话文之后,仍然要阅读文言文。大陆很多招牌常看到繁体字,如中国银行、、中国农业银行、、“宏碁“电脑。目前大部份圣诞卡、贺年卡多为繁体字,匾额、繁简并存。
在,“中国购书城“大招牌、北大的“艺专“大浮雕字,许多招牌为求美观,使用繁体字较多。不过,教科书、出版社、电视等则一律用简体字,但是古籍的出版社也有使用繁体。(台湾学生在北大P.108)
作为独特的一门艺术:,在中国大陆一直没有被简化字所约束。因为书法是一种艺术,而且是一种举世独有的艺术形式,是的瑰宝。艺术的功能不在于传递信息和记录历史,所以,没有必要用简化字的形式。事实上,草书艺术本来就是简化字。要把一个多重笔划的字,艺术的简化,再表现美的形态,这绝非易事,而这本身就是一种艺术的再创造。新加坡在1969年也公布第一批简化字502个,1974年更把中国的简化字总表全部照抄使用,并多简化了十字。于1981年也公告使用中国“简化字总表“。则于1983年规定华人可使用繁或简两种字体。在与韩国则进行了自己的汉字简化工作。日本早于中国在1946年11月内阁训令公告1850个《当用汉字表》其中131个是简化字,日本称为新字。韩国则因民族主义的缘故,很少使用汉字。现行简体字是于1983年在朝鲜日报公告使用90个简化字。其余则是传统汉字。韩国人写“韩“国,用的就是传统汉字。(台湾学生在北大P.104)基于的国际地位,及世界卫生组织、等国际组织均采用了大陆的简化字。大多数国家因与中华人民共和国有外交关系,也接受了大陆的简化字和普通话作为中文规范。
马来西亚在1981年2月出版了《简化汉字总表》,收录了与大陆完全一致的2238个简化字。新加坡在1969年推出自己的《简体字表》,新马两地到1974年采用中国大陆的简化字颁布《简体字总表》正式使用简体字。
繁体字在简化字普及前曾经是汉字在海外华人圈中主流,上的商业招贴及中文媒体、汉语教学曾一律使用繁体字。环球时报引述,中国大陆改革开放以前,美国的汉语教学一直延续着繁体字的传统。改革开放后,第一批大陆留美博士毕业,他们开始编写简化字的中文教材。现在美国2300多所高中开办中文“选修课程”,采用简化字的比率已有一半。
由于大陆居于国际交往强势地位,半个世纪以来尤其是近30年,外国人学习中文基本使用简化字。
新手上路我有疑问投诉建议参考资料 查看firebox的中文意思
沪江词库精选firebox是什么意思、英语单词推荐、用法及解释、英语短语、英音发音音标、美音发音音标。
firebox的发音: 英音 [ 'fai?b?ks ] ; 美音 [ 'fai?b?ks ] firebox英语翻译成中文:名词 火室,燃烧室
a furnace (as on a steam locomotive) in which fuel is burned
英语单词推荐
2015firebox是什么意思由沪江网提供。什么是_是什么意思_搜搜就知道_什么是网站_首页

我要回帖

更多关于 是什么意思 的文章

 

随机推荐