求会日语翻译的要求的大神翻译一下

啊啊啊,日语渣表示亚历山大,求大神翻译下_三国志puzzle大战吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0可签7级以上的吧50个
本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:4,826贴子:
啊啊啊,日语渣表示亚历山大,求大神翻译下
前年国服倒闭,去年买的苹果,昨天把自己一个id转成日区,国服都200+了,应该不会弄错大概任务要求的,这尼玛我用13以下,包括13为何不能完成??????
福利图一并献上,请给我...
熊耳がいつもずぶ濡れな...
团子党貌似可以一本满足喔
一个外国人给我发的信息...
巴卫Sama镇
告诉我请他吃火腿肠
做蛮族每日时发现的!!...
看上去好奇怪的说
狂三先镇!!
自己镇楼= ̄ω ̄=
援军也不能13以上哦
那个,这是我眼瞎了么
好友也不能超的
真爱 这时候还有人入坑...
听说来玩的都领了T豆!
很快就有大狂欢了各种限定点击就送
基友也要13以下
内&&容:使用签名档&&
保存至快速回贴会日语的大神帮帮忙翻译一下_百度知道
会日语的大神帮帮忙翻译一下
提问者采纳
其实实话说百度上可以查的
释义1、一期一会:一生只有一次的缘分,在一定的期限内对某事、物(人)只有一次相遇、遇见的机会。通常此“一定期限”特指某人一生的时间,也就通常解释为一辈子只有一次的际遇。另外一期一会是既定因缘导致,在不同的时空中不断演绎数期数会,特定一期(时间)针对特定一会(事件的发生),一期一会包含在数期数会之中。2、只被允许一次施行。来源一期一会是日本茶道用语。是利休集珠光(村田)流、绍鸥(武野)流之义理提出的重要茶之道(不是茶道),后经七哲、三千家和千宗室(里千家)、速水宗达等人传修,进一步发扬。“一期一会”四个字首次被提出是在千利休的弟子山上宗二的《山上宗二记》中。一般认为,此理在《山上宗二记》记里表述的较清楚,但不拘于此,其他如《细川三斋茶书》(细川忠兴)亦有说明。后,因为富于禅理,成为日本佛道、茶道的重要思想、概念。一期一会,字面上的意思已经非常明白。融会到茶道的仪式里,就是通过一系列的茶道活动,包括水、饭、谈、茶四大步,最后完成时使亭主和主客、从客静心清志,由内到外自然涌现出一种“一期一会、难得一面、世当珍惜”之感,苍凉而略带寂寥。进而思考人生的离合、相聚的欢娱,使参与者的精神境界接受一次洗礼,达到更高的状态——冥想中的涅槃。这,是一期一会的道理,也是茶中的道理。“一期”表示人的一生;“一会”则意味仅有一次的相会。百多年前大将井伊直弼诠解道,“茶会也可为‘一期一会’之缘也。即便主客多次相会也罢。但也许再无相会之时,为此作为主人应尽心招待客人而不可有半点马虎,而作为客人也要理会主人之心意,并应将主人的一片心意铭记于心中,因此主客皆应以诚相待。此乃为‘一期一会’也。”“一期一会”充分体现了佛教中的“无常”思想,人生及其每个瞬间都不能重复。 “一期一会”提醒人们要珍惜每个瞬间的机缘,并为人生中可能仅有的一次相会,付出全部的心力;若因漫不经心轻忽了眼前所有,那会是比擦身而过更为深刻的遗憾。
提问者评价
太给力了,你的回答完美地解决了我的问题,非常感谢!
其他类似问题
为您推荐:
其他2条回答
いちごいちえ,就是一期一会。有两个意思:(1)源自茶道心得。意为参加茶道会时,应想到其机会在一生中只有一次,主客皆应诚意。一生只出现一次的茶会。(茶会の心得から。利休の弟子宗二()の「山上宗二记」に「一期に一度の参会」と见える。茶会に临む际には、その机会は一生に一度のものと心得て、主客ともに互いに诚意を尽くせ、の意。一生に一度だけ出る茶の汤の会。) (2)一生一次,一期一会,机会难得。一生中仅一次的机会。(生涯にただ一度まみえること。一生に一度限りであること。)   一期一会の縁。/一生只相遇一次。
いちごいちえ日文汉字是一期一会一生只有一次的缘分的意思。
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁麻烦各位帮我看一下,翻译器翻的话就算了 ,求大神啊~~
“各位老师好:很高兴有机会来到这里参加面试
在沪江关注日语的沪友翡翠森林的小羊遇到了一个关于小D词条求助的疑惑,并悬赏800沪元,已有4人提出了自己的看法。
知识点疑惑描述:
麻烦各位帮我看一下,翻译器翻的话就算了 ,求大神啊~~
“各位老师好:很高兴有机会来到这里参加面试
最佳知识点讲解
知识点相关讲解
皆様、こんにちは。
今度の面接チャンスをいただいて誠にありがとうございます。
—— 尘埃与光年
  皆様、こんにちは。
  今度の面接チャンスをいただいて誠にありがとうございます。今短い自己紹介をさせて頂きます。私はXXX、今年25歳、河南出身、郑州科技学院から卒業し、専門は芸術設計です、学校にはいろんなものを勉強しました。同時にイラストが好きで、もっとイラストに関するものを知りたい為に、貴校を申し込みました。
  私は明らかな性格で、友達作りが好き、大学校にクラスメート及び先生と良い関係を持っている。私がイラストを勉強することを知る時、皆を足しを理解し、支えてくれました。私と特にイラストしの奈良美智先生が大好き、もっと彼のことを知るために、日本語を勉強しました、自修をして、一日も正式な課程を受けていない為、日本語は下手です。ですが、こんな簡単な単語で、少しでも文章の意味が一部理解してきた、それだけでも嬉しい。今後ももっと日本語を努力して勉強する。
  以上です、ありがとうございます!
—— hollygirl11
各位の先生は良いです:チャンスがあってとても喜んでここに来て面接試験に参加させていただきます。簡単な自己紹介をして。私はxxxと申します、25歳、故郷は河南省鄭州の科学技術の学院を卒業し、在学中の芸術のデザイン科、どこで面白いものをたくさん習いました。しかし私はまたイラストが好きな、もっと知りたいイラストのことなので、私は貴校に出願しました。
我的性格开朗,喜欢交朋友,在大学里和同学老师的关系都很好。当得知我要学习插画时,他们都表示出了理解和支持。我特别喜欢的一位插画师是奈良美智先生,为了能更多的了解他,所以我学习了日语。因为是自学的,没有上过一天正式的课程,所以我的日语很烂,但是就是这些简单的字词,也能让我了解一些文章的大意,仅仅是这样我都很开心。在今后的日子里我要更加努力的学习日语。
私の性格は朗らかで、友達に交際することが好きで、大学でクラスメートと先生も仲がいい。私は学んでイラストと知った時に、彼らの理解と支持を示して。私は特に好きな一人のイラスト師は奈良美智さんことができるため、多くの彼を理解するので、私は日本語を勉強しました。独学しないために、一日正式のコースなので、私の日本語はとてもぼろぼろになって、しかしこれらの簡単な単語も、私の理解にいくつかの文章の油断、それだけでは私はすべてとても楽しい。今後の日の中で私はいっそう努力して日本語を勉強して。
以上是我的自我介绍,谢谢~~
以上は私の自己紹介、ありがとう~
—— snoopy15
先生方、こんにちは。
こちらで面接試験に参加する機会に恵まれ、とても嬉しく思い、簡単な自己紹介をさせてください。
私は、xxx と申します。25歳で、出身は河南です。鄭州科技学院(ていしゅう かぎ がくいん)を卒業し、芸術デザインを勉強し、そこではとても多く興味深いものを学びました。しかし私はイラスト画もとても好きで、イラスト画のことも更に理解したいと思い、貴校を受験しました。
私の性格は明るく、友達付き合いが好きで、大学では同期や教授との関係も良好でした。私がイラスト画を勉強することを知ると彼らはみんな応援してくれました。私が特に好きなイラスト画家は奈良美智さんで、彼のことを更に理解するために日本語を勉強しました。独学で、一日も正式な授業を受けたことがないので、私の日本語はとても変ですが、これくらいの簡単な言葉であれば文章の大体の意味はわかり、それだけで私はとても嬉しいです。今後の生活の中で更に日本語の勉強を努力します。
以上が私の自己紹介です。ありがとうございました。
—— masnag
相关其他知识点本人今年考研考日语,跨专业,没有报班,自学,现在做专业课好痛苦。求各位大神推荐一下日语词汇翻译软件。?
题主有没有日语基础的,如果本科没有日语基础,研究生直接考日语是不是太冒险了。语言这东西纯靠积累,不是说看多几本书努力点就能够掌握的,除非你天赋出众,要不然还是要静下心来学习个一两年,而且是要很认真学才能有点感觉的,如果题主本科没基础,研究生要一到两年来入门,这样是不是比较浪费时间。当然不知道题主的打算,这是我个人的一点看法而已。日语翻译软件其实没有特别的软件啦,最开始用词典,最好的日语电子词典一般是卡西欧或者夏普的,一般卡西欧用的多一些。PC端建议用EBwin,一款免费的电子词典,功能比专业的电子词典还要强大,但PC端嘛,携带不方便而已。词典如果解决不了问题一般都是上谷歌翻译,找到一些对应的词,然后再查词典,词典如果意思解释跟自己想要的不太一样,就会上日本雅虎去搜索相对应的词,看日本人是怎么用这个词的,最终会找到一个相对贴切的词。如果确实没办法就用谷歌翻译成英语,用英语去找对应的日语的外来语,当然这一般是专业词汇了。希望对题主有所帮助吧。
已有帐号?
社交帐号登录
无法登录?
社交帐号登录

我要回帖

更多关于 日语翻译的要求 的文章

 

随机推荐