tousser是什么意思 《法语助手输入法 mac版》法汉

désir
在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
n. m 1愿望, 想望, 欲望, 要求 2所想望的东西 3性欲, 肉欲常见用法il n'y a plus de désir entre eux他们之间不再有欲望éprouver du désir pour qqn对某人怀有欲望désir ardent强烈的欲望votre désir co?ncide avec le mien您的愿望与我的相符exaucer les désirs de qqn满足某人的要求
形容词变化:, , 近义词:, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &反义词:, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &
désirm. 性欲; 欲望désir sexuel性欲
Il a un grand désir de savoir.他有很强的求知欲。Elle br?le du désir de vous rencontrer.她渴望见到您。Il éprouve un grand désir de silence.他强烈要求安静。Il n'y a plus de désir entre eux.他们之间不再有欲望。Le désir de trouver une solution le travaillait nuit en jour. 他白天黑夜都在想找到一个解决办法。Il est raisonnable dans ses désirs.他的愿望是合情合理的。Il a agi selon vos désirs.他照您的意愿行事。Quand on exprime un souhait ou un désir, il faut utiliser le subjonctif.当我们表达一种愿望和希望时要使用虚拟式。Je désire une expédition au P?le Nord.我希望来一次北极探险。Je désire passionnément votre réussite.我急切地期待着您的成功。Je désire une permanente à froid.我想做冷烫。Je désire apprendre le rap, mais il est un peu difficile.我想学说唱,但是它有点难。Leurs désirs pour l'amour ont prévalu leurs raisons.他们对爱情的渴求压倒了理智。Je désire obtenire le grade de doctorat en droit. 我想拿到法律博士学位。Je rêve de vos rêves, je désire vos lointains.我梦着你的梦,想去有你的远方.Si vous voulez réussir dans la vie, il vous faut la volonté, le désir et la détermination pour aller au bout de votre idéal.如果想要在生活中取得成功,需要的是意志,希望和决心,直到达到理想的状态。Para?t encore hésiter entre la vie la?que et la vie religieuse. Pourtant, son désir le plus déterminant semble être de voyager, en Orient, essentiellement.似乎对选择过尘世生活还是宗教生活还是很犹豫。然而,他最坚定不移的欲望似乎就是旅行,在根本上,就是到东方去旅行La pratique sociale et ses résultats sont le critère permettant de contr?ler les désirs subjectifs ou les intentions.社会实践及其效果是检验主观愿望或动机的标准。Histoire d'amour et de désir...一段爱与欲望的故事...le désir et la volupté情欲与快感
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
在法语课堂快速找到适合自己的法语学习课程/course
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
v. t. 1. 放在…对面, 使面对面:opposer une glace à une fenêtre 把一面镜子放在窗子对面opposer deux objets 把两样东西面对面放2. 使…对抗, 用 …对抗; 使 …反对, 用 …反对:~ une armée puissante à l'ennemi 以一支强大的军队抗击敌人opposer à une guerre injuste une guerre juste 用正义战争反对非正义战争match qui oppose les équipes de Pékin et de Shanghai 北京队对上海队的比赛Il n'y a rien opposer à cela. 对此没有什么可反对的。 Quel prétexte vous a-t-il opposé? 他用什么借口反对你?3. 使对比, 使相对照, 使相比较:opposer une chose à son contraire 把一事物与其相反的事物相比opposer le noir au blanc 用黑色来反衬白色4. 进行, 展开:opposer une résistance résolue 进行坚决的反抗s'opposer v. pr. 1. 反对, 对抗:ce gar?on s'oppose continuellement à son père. 这孩子经常反对他的父亲。La vérité s'oppose à ce qui est erroné. 真理是同谬误对立的。 s'opposer à qn 反对某人s'opposer à ce que (+ subj. ) 反对…2. 形成对比; 完全相反, 截然不同:couleurs qui s'opposent 形成对比的色彩Haut s'oppose à bas. 高和低相反Leurs caractères s'opposent. 他们的性格完全不同。 3. 互相对立, 互相对抗:des forces qui s'opposent 互相对抗的力量Nos opinions s'opposent sur ce problème. 在这个问题上我们的意见彼此相反。 4. 面对面, 彼此相对:Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 这两家商店恰好在街的两对面。 5. 阻止, 阻挡, 妨碍, 阻碍:Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ? 是什么妨碍你动身?常见用法opposer qqch à qqn以某事反对某人il n'y a rien à opposer à cela对此没有什么可反对的 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:, &, & , & , &, &, & , & en , &, &, & en , &, &, &, &, &, &, &, &, &s'opposer:
, &, &, &, &, &, & , &, &, & , &, &, &, &se
, & , &, &, &, &, &se , &s'opposer à:
, &, &, &, &opposer à:
, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &反义词:, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &s'opposer à:
, &, &, &, &, &, &, &, &se , &, &, &s'opposer:
, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &se , &se , &, &, &se , &se , &se , &se , &
A l'opposé de tous, je pense que c'est une bonne idée.与大家相反,我认为这是个好主意。Il oppose une farouche résistance.他进行殊死抵抗。Quel prétexte vous a-t-il opposé ?他用什么借口反对你?Je suis opposé à votre point de vue radicalement.我彻底反对你的观点。Ils opposent une défense énergique à une attaque.他们坚决抵抗攻击。Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .她反对新出台的人口迁徙政策。Oppose la glace à la fenêtre .你去把这面镜子放在窗子对面。Elle n'a opposé qu'une molle résistance à cette conséquence
.她对这个结果只是软弱无力地反对了一下。C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.这是两个棋手的比赛。Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 这两家商店恰好在街的两对面。Elle n'a opposé qu'une molle résistance à cette conséquence.她对这个结果只是软弱无力地反对了一下。La vérité s'oppose à ce qui est erroné .真理同谬误对立。La pauvreté n'est pas l'opposé de superbe, mais vulgaire.有人认为奢侈是贫穷的对立面.其实不是,奢侈是粗俗的对立面.Quel prétexte vous a-t-il opposé?他用什么借口反对你?Il n'y a rien opposer à cela.对此没有什么可反对的。opposer le noir au blanc用黑色来反衬白色opposer un refus à qn拒绝某人opposer une digue à la colère压住怒火opposer une équipe à une autre一队对另一队(比赛)opposer un argument à un adversaire向一对手提出反对论据
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
在法语课堂快速找到适合自己的法语学习课程/course
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务

我要回帖

更多关于 法语助手输入法 mac 的文章

 

随机推荐