ergeben是什么意思 《德语助手注册码》德汉

在德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《德语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《德语助手》授权一个">有奖纠错
- [罕] =Wille(pr?p) prep. 为了。因为......的缘故。
Er besteht auf seinem Willen.他固执己见。Sie sollen seinen Willen in die Tat umsetzen.你们应该把意志变成行动。Um des Himmels willen!(口)哎呀,天哪!(表示吃惊)Um Gottes willen!(或Um (des) Himmels willen!)天呀!(或:哎哟!)einen Befehl (jmds. Willen) vollziehen贯彻一个命令(某人的意愿)sich jmds. Anordnungen (Willen) unterwerfen服从某人的安排(意志)sich vor jmdn.(或 jmds. Willen) beugen(转)向某人屈服,在某人面前低声下气etw. um der Sache willen tun出于公心(或不为私利)做某事Das geht beim besten Willen nicht.这实在做不到。(尽管我非常乐意帮忙)um jmds. (einer Sache) willen为了某人(某事)(的缘故)etw. mit Wissen und Willen tun蓄意(或故意,有意识地)做某事seinen Willen in die Tat umsetzen把意志(或愿望)变为行动den guten Willen für die Tat nehmen把良好的愿望当作行动来受领(意指:事虽未成,但心领其意)etw. nicht um seiner selbst willen tun不是为某事本身而做某事sich in sein Schicksal (或 Gottes Willen) ergeben听天由命jmdn. aus Liebe (gegen den Willen der Eltern) heiraten同某人相爱(违背父母意志)而结婚jmdm. seinen Willen(seine Meinung) aufzwingen把自己的意志(自己的意见)强加于某人Wir studieren die Theorie nicht um ihrer selbst willen.我们不是为了学理论而学理论。Das geschah wider meinen Willen.这是违反我的意愿的。etw. in b?ser Absicht(或aus b?rsem Willen)tun出于恶意做某事
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
《德语助手》是最专业的德语学习软件。提供了完整详尽的德汉-汉德词典、德语变位参考、德语百科全书。是德语学习者必备的工具。soft.godic.net
如果您希望在《德语助手》网站上放置宣传广告,可以联系我们。www.godic.net
提供大量德语阅读听力资源的免费在线德语学习站点
同济大学门户网站www.tongji.net
德国华人门户www.kaiyuan.de
中国德语界
德国留学专业网站www.abcdvbbs.netciao是什么意思 《德语助手》德汉_百度知道
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。
ciao是什么意思 《德语助手》德汉
我有更好的答案
jpg" esrc="au&#814./zhidao/wh%3D450%2C600/sign=08c1e45cb9fbef082025aafa40f7e574a4aaf01997ciao音标.jpg" />词义://f://f./zhidao/wh%3D600%2C800/sign=a3db65cb9ec3/72f082025aafa40f7e574a4aaf01997;]
采纳率:83%
来自团队:
为您推荐:
其他类似问题
&#xe675;换一换
回答问题,赢新手礼包&#xe6b9;在德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《德语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《德语助手》授权一个">有奖纠错
(vt) ① [医]给...上夹板 ② [史]给...戴上护甲{pl} 铁路轨道。铁路全长里数。 Fr helper cop yright
Der Kran l?uft auf Schienen.起重机在铁轨上滑行。Der Zug ist aus den Schienen gesprungen.火车出轨了。Zuerst schienen unsere Pl?ne erfolgreich zu sein, doch bald schlug alles ins Gegenteil um. 起初我们的计划看起来进展顺利,可不久后一切都转向了反面。Die Züge donnern über die Schienen.火车隆隆地在轨道上开过去。Die Schienen haben sich verbogen.路轨变弯了。Der gebrochene Arm wurde in Schienen gelegt.骨折的胳膊上了夹板。In der Dunkelheit erkannten sie einige Gestalten, es schienen die Gesuchten zu sein.在黑暗中他们认出了几个人影,看来这几个就是他们要找的人。Für die Herstellung der Maschinen(für die Breite der Schienen) wurden bestimmte Normen festgesetzt.为制造机器(轨道的宽度)确定了一定的规格。 Bei den Konsultationen wiederholten diese Staaten ihre offizielle gemeinsame Position, schienen aber bereit, Alternativen zu erw?gen, sofern diese konkret und ausreichend attraktiv sind. 在同这些国家进行磋商时,它们重申其集体正式立场,但似乎愿意考虑其他方案,条件是这些方案是具体的,并有足够的吸引力。 In den ersten Jahren nach dem Ende des Kalten Krieges schienen die Anzeichen auf eine neue Rolle für die Vereinten Nationen hinzudeuten. 冷战结束后最初几年似乎为联合国安排了一个新的角色。 20. ersucht den Generalsekret?r ferner, sicherzustellen, dass die Mission für Transportzwecke die verfügbaren Schienen- und Binnenschifffahrtsverbindungen wirksam nutzt, wenn sie zuverl?ssiger und kostengünstiger sind als Lufttransporte und sicher genutzt werden k?
还请秘书长确保,凡在现有铁路运输和内陆水运方式比空运更可靠、成本效益更好、而且可以安全使用的情况下,特派团都切实加以利用; So wurde ein Auftrag für die Lieferung von Kies mit einem Wert von 17 Millionen Dollar zu Preisen an den ,,alleinigen Bieter“ vergeben, die weit überh?ht zu sein schienen. 例如,1 700万美元的砂砾供应合同发给了“唯一投标者”,价格似乎过于高昂。 24. nimmt Kenntnis von der erheblichen Inanspruchnahme von Lufttransportmitteln und ersucht den Generalsekret?r in Anbetracht der voraussichtlichen Dauer der Mission, dafür zu sorgen, dass die Mission ebenso die verfügbaren Strassen-, Schienen- und Binnenschifffahrtsverbindungen wirksam beziehungsweise nach M?glichkeit st?rker nutzt, wenn sie zuverl?ssiger, kostengünstiger und sicherer als Lufttransporte sind, und ersucht den Generalsekret?r ausserdem, über die Erfahrungen der Mission auf diesem Gebiet Bericht zu erstatten und dabei anzugeben, welche Effizienzsteigerungen sich tats?chlich und voraussichtlich aus der Nutzung dieser Verkehrswege ergeben, sowie eine entsprechende langfristige St
注意到运输严重依赖航空资产,并铭记该特派团的预期任务期限,请秘书长确保该特派团在道路、铁路和内陆水道运输方式可靠、成本效益高而且比空运更安全的情况下,也有效地利用现有的此种运输方式,而且尽可能扩充这些运输方式,并请秘书长报告该特派团这方面的经验,说明使用这些运输方式的实际效率和预期效益以及这方面的长期战略;
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
《德语助手》是最专业的德语学习软件。提供了完整详尽的德汉-汉德词典、德语变位参考、德语百科全书。是德语学习者必备的工具。soft.godic.net
如果您希望在《德语助手》网站上放置宣传广告,可以联系我们。www.godic.net
提供大量德语阅读听力资源的免费在线德语学习站点
同济大学门户网站www.tongji.net
德国华人门户www.kaiyuan.de
中国德语界
德国留学专业网站www.abcdvbbs.netW&#252;ste
在德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《德语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在德汉-汉德词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《德语助手》授权一个">有奖纠错
-, -n 荒地,不毛之地
die Wüste Sahara
荒芜的沙哈拉沙漠 德 语 助 手
【汽车】f 沙漠
Der Chef hat Tom in die Wüste geschickt.老板把汤姆解雇了。Diese verlassene Gebiet ist eine endlose Wüste.这个荒凉的地区是一片漫无边际的沙漠。Die Wüste ist sehr windig, und ausserdem sehr kalt.沙漠风很大并且很冷。Die Sahara ist eine Wüste. Da gibt es überhaupt keine B?ume.撒哈拉是一个荒漠啊。那儿没有树。ein Sandsturm in der Wüste沙漠中的砂暴ein Rufer in der Wüste(口)白叫唤的人,白费口舌的人die S?hne der Berge (der Wüste)(转,诗)高山(沙漠)居民ein Land zur Wüste machen(转)蹂躏一个国家(或地区)eine Wüste von Eis und Schnee一片冰天雪地jmdn in die Wüste schicken(口)解雇某人Fata Morganen sind in der Wüste (auf dem Meer) besonders h?ufig zu beobachten.在沙漠中(海上)常常能见到海市蜃楼。Die Menschen haben diese Stadt in der Wüste aus dem Nichts erschaffen.这个沙漠中的城市是人们从无到有建造起来的。 In Darfur wurde das relativ friedliche Gleichgewicht, das früher zwischen den lokalen ethnischen Gruppen bestand, progressiv zerst?rt durch die Unterbrechung traditioneller Migrationsrouten, deren Hauptursachen Bev?lkerungsdruck, lange Dürreperioden und die sich daraus ergebende Ausdehnung der Wüste waren. 在达尔富尔,人口压力、长期干旱和由此产生的荒漠扩大,在很大程度上导致传统移徙路线的中断,而移徙路线的中断逐渐打破了当地族群之间过去普遍存在的相对和平均势。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
《德语助手》是最专业的德语学习软件。提供了完整详尽的德汉-汉德词典、德语变位参考、德语百科全书。是德语学习者必备的工具。soft.godic.net
如果您希望在《德语助手》网站上放置宣传广告,可以联系我们。www.godic.net
提供大量德语阅读听力资源的免费在线德语学习站点
同济大学门户网站www.tongji.net
德国华人门户www.kaiyuan.de
中国德语界
德国留学专业网站www.abcdvbbs.netpr?p① 为,为了für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出自己的生命 ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen
为开发能源而利用水利② 对...来说;适合于die Gebrauchsanweisung füt den Computer
电子计算机使用说明书 das Institut für Fremdsprachen
外国语学院 ein Mittel für den Husten
止咳药 Bücher für Kinder
儿童读物 Bier ist gut für den Durst. 啤酒很能解渴。Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt. 对他来说最好是进医院。Für mich ist das unvorstellbar. 对我来讲这是不可想象的。 Das ist gut für den Magen.这对胃很好(或合适)③ 代表,代替für jmdn. etw. ?bernehmen 代替某人担当某事für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(工作)Er hat für mich unterschrieben.他代我签了字。Ich spreche nur für mich. 我只代表我自己的意见。Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn. 因为他身边没有钱,她带他付了。Ich freue mich für ihn. 我替他高兴。④ 赞成Wir sind für prinzipielle (或grunds?tzliche) Einigkeit. 我们主张有原则的团结。für einen Kandidaten stimmen
投票赞成一个候选人Für wen bist du? 你同意谁?⑤ 交换,为j-n. für seine Verluste entsch?digen
补偿某人的损失sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln
换十元零钱für nichts und wiederr nichts
白费力气地,徒劳地Wieviel bekommt er für die Arbeit? 他做这个工作拿多少钱?Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.同工同酬。Er hat für das Kleid 100 Mark bezahlt. 这家女服他花了一百马克。Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft. 他花了一百马克买这件衣服。⑥ 按,就...来说Für sein hohes Alter ist er noch sehr rüstig. 就他的高龄而言,他精力还是非常充沛。Für einen Ausl?nder spricht er sehr gut Deutsch . 就一个外国人来说,他德语讲得很好。Für die Jahreszeit ist es zu kalt. 就这个季节来说天气太冷了。Für die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung. 就当时来说这是个了不起的成就。⑦ 由于,因为sich für etw. Entschuldigen
为某事道歉Er ist bekannt für seine Schnelligkeitt [Zuverl?ssigkeit].他因干事麻利[可靠]而出名。Für diese Tat wurde er zu 10 Jahren Gef?ngnis verurteilt. 他因为这起违法行为背叛了十年徒刑。Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.他因立功而受奖。⑧ für immer
永远für alle Zeit(en)
永远fürs erste
首先,目前,暂时einen Vertrag für 20 Jahre (或 ~ die Dauer von 20 Jahren) abschlie┈en 缔结为期二十年的条约Er z?gerte für einen Augenblick. 他犹豫了一会儿。Das Treffen ist für Dienstag, den 7. Mai, festgelegt. 会面时间定于5月7日,星期二。Hast du für heute nachmittag schon etwas vor? 你今天下午已经有什么打算了吗?Für gew?hnlich kommt er schon um 6 nach Hause. 通常他六点钟就回家。⑨ sich 1)单独,独自2)[剧]独白;旁白sich wohnen, wirtschaften 独自居住,经营Das spricht schon für sich. 这个本身就已经说明了问题。Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich! 这个箱子请您单独放!Dieser Vorort ist schon eine Stadt für sich. 这个郊区已经自成一个城市了。an und für sich
本来,本身etw. hat etwas für sich
某事有点名堂,有其可取之处etw. für sich behalten
将某事保密Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten. 我跟你讲的事你得要保密。⑩ <连接两个相同的名词,表示相继,逐一Schritt für Schritt seinem Ziel n?herkommen
逐步地接近目标Stueck für Stueck untersuchen
逐件检查Tag für Tag
日复一日,一天天einen Text Wort für Wort übersetzen 逐字逐句地翻译一篇文章Mann für Mann trat vor. 一个挨着一个出列。⑾Nimm für alle F?lle etwas Geld mit! 带点钱去,以防万一!Für den Fall, dass es regnet... ...以防下雨⑿ →was I⒀j-n/etw. eintreten
为某人,某事辩护etw. für richtig halten
认为...正确sich für etw. Interessieren
对...有兴趣für etw. k?mpfen
为某事而斗争für j-n/etw. sorgen
关心某人/某事Genug für heute! 今天就到这儿!Ⅱ adv.[诗]永久,永远2 Für das赞成,拥护 欧 路 软 件版 权 所 有
Was für ein Pech!真是太可惜了!Was für Leute sind das?这是些什么人?Er arbeitet für zwei.他一个人能顶两个人的工作。Sie agieren für K?rperseife.他们在为洗澡用的肥皂作广告。Sie agieren für K?rperseife.他们在为洗澡用的肥皂作广告。Ich fürchte für seine Gesundheit.我为他的健康担忧。Er ist für sein Alter ungew?hnlich gross.就他的年龄看他的个子特别高大。Kann ich noch etwas für Sie tun?我还能为您做些什么事吗?Für mich ist das unvorstellbar.对我来讲这是不可想象的。Die Aufgabe ist für ihn zu schwer.作业对他来说太难了。Das ist eine Vereinigung für Alter.这是一个老年人社团。Der Schreibtisch ist zu niedrig für mich. 这个桌子对我来说太矮了。Die Physik ist für mich eint?nig.物理学对于我来说很无聊。Der ist doch kein Umgang für dich!他可不是你该交往的人!Die Aufgabe ist für ihn zu schwer.作业对他来说太难了。Für Aktiengesch?fte hat sie eine gute Nase.他对于股票市场很敏感。Er ist für die Freiheit gestorben.他为自由而死。Wer ist zust?ndig für diesen Fall.这个案子是谁主管的呢?Ich interessiere mich für die P?dagogik.我对教育学感兴趣。Für mich ist die Textverarbeitung interessant.我觉得文字处理挺有趣的。声明:以上例句根据互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Katharina Hamberger: Frau ?zo?uz, was bedeutet für Sie denn gelungene Integration?
Katharina Hamberger:?zo?uz女士,对您来说什么算是成功的融合?
Für Dich ist's mehr wert als Gold.
你却视孤独如黄金
德国总理默克尔历年新年讲话
Das gilt auch für die Bundesregierung.
对于联邦政府来说也不例外。
Sie hatten gerade am Aufbau des Handy-Netzes mitgearbeitet und festgestellt,dass noch Platz für mehr Informationen war.
他们恰好从事手机网络的构建,并认为信息传递还有空间。
当代大学德语2
Früher habe ich mich für Wirtschaft interessiert und wollte in einer Firma arbeiten, weil man da viel Geld verdienen kann.
从前我对经济感兴趣,想在一家公司里上班,因为那样可以赚很多钱。
1für &Pr&#228;p. mit Akk.& [mhd. vür, ahd. furi = vor(aus), verw. mit
]: 1.a)zur Angabe des Ziels, Zwecks, Nutzens: f. h?here L?hne k&#228; b)zugunsten einer Person, Sache: wir sind f. Neuerungen, f. mehr U &subst.:& das Für und Wider (Vor- u. Nachteile) erw&#228;gen. 2.a)zur Angabe der Bestimmung, Zuordnung, Zugeh?rigkeit, Hinwendung: eine Sendung f. K das Buch ist f. f. jmdn., etw. schw&#228; f. etw. keine Garantie ü diese Ermahnung gilt auch f. dich (gilt auch dir); das ist ein schwerer Verlust f. das ist f. mich (was mich betrifft) [nicht] f. die Feuerwehr wurde A jmdn. ganz f. sich (zu seinen eigenen Gunsten)
*f. sich (allein): f. sich leben, sitzen, spielen, b)(ugs.) [als Mittel geeignet] gegen: ein Medikament f. R Bier ist gut f. den Durst. 3.zur Angabe einer Meinung, Beurteilung, Bewertung o. &#196;.: etw. f. [nicht] man sollte es nicht f. m?glich halten! (Ausruf der Verwunderung).4. zur Angabe eines G wegen: sich f. etw. er sch&#228;mte sich f. seine kurze Hose. 5.zur Angabe der Vertretung, des Ersatzes von jmdm., etw.; anstelle: f. andere die A f. (so viel wie)
er spricht f. die ganze (als Stellvertreter der) Belegschaft. 6.zur Angabe der Gegenleistung, des Gegenwertes: etw. f. 500 E nicht f. umsonst (ugs.; umsonst)
das habe ich f. umme ( gratis, umsonst) *f. nichts und wieder nichts (ohne irgendeine Wirkung, irgendeinen E umsonst, vergeblich).7.zur Angabe eines Verh&#228;ltnisses, Vergleichs: f. sein Alter ist das K f. einen Ausl&#228;nder spricht er sehr gut Deutsch. 8.a)zur Angabe einer Dauer: f. einige W f. b)zur Angabe eines Zeitpunkts: einen Patienten f. 11 U das Zimmer ist f. morgen bestellt. 9.in Verbindung mit zwei gleichen Substantiven zur Angabe der Aufeinanderfolge ohne eine Auslassung: Tag f. Tag (jeden Tag) um 6 U Texte Wort f. W vgl.
. 2für: in der Fügung was f. [ein] (zur Angabe der Art od. Qualit&#228;t; welch): was f. ein Kleid m?chten Sie kaufen?; was f. eine Tat!; aus was f. Grü was hat das Ganze f. einen Sinn? 3für: in der Fügung f. und f. ( [für] immer): an jmdn. f. und f. die Erinnerung bewahren.
prep.for, to, in favor of, in consideration of, on behalf of, liable, pro, in the interest of, supporting, favoring, during, instead of, in place of
* für在历年德语考试中共出现了30+次 1.(2009年专四真题) Peter verabredete sich mit seiner neuen Freundin __________ den n?chsten Tag.A. fürB. zuC. an2.(2010年专四真题) In der Traktorenfabrik wurde Herta Müller
______ Staatsfeindin erkl?rt.A. alsB. zurC. für3.(2011年专四真题) Es handelt sich überwiegend __ aktuelle Themen wie zum Beispiel Kernkraft und Umwelt.A. überB. fürC. um4.(1999年专四真题) Ich zerbrach mir den Kopf, __.A. aber ich fand keine L?sung.B. als ich von der Treppe abrutschte.C. weil ich mich nicht für die Theorie interessierte.5.(2001年专四真题) Was gibt es denn heute __ Abendessen? — Fisch mit Salat.A. fürB. beimC. zum
欧路软件 德语助手 &2017

我要回帖

更多关于 德语助手官方网站 的文章

 

随机推荐