哪位大神能姜尚帮助哪一位帝伐商翻译一下这句话

哪位大神帮忙翻译一下啊,真的很急_翻译吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:55,856贴子:
哪位大神帮忙翻译一下啊,真的很急收藏
这句话什么意思啊?就是这种句型的我都不会呢。so your from china right
翻译公司 上海政企首选力友上海翻译公司,拥有一只高效敬业且专业的翻译公司团队能力给予信任,品质赢得信赖,力友上海翻译公司针对客户的不同需求提供个性化的解决方案
你来自中国对吧
e.g - so... you're from China, right?-yes,I moved from China like ...2 years ago.
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或求大神翻译一下这句话,在线等!!!_翻译吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:55,856贴子:
求大神翻译一下这句话,在线等!!!收藏
Then he tired to put down on paper the jolting way in which they moved
翻译公司 上海政企首选力友上海翻译公司,拥有一只高效敬业且专业的翻译公司团队能力给予信任,品质赢得信赖,力友上海翻译公司针对客户的不同需求提供个性化的解决方案
后来他厌倦了把他们颤颤巍巍的移动方式写下来。备注:因为没有前后语境,所以这是字面意思,供楼主参考。具体可根据语境稍作调整。
Then he tired to put down on paper the jolting way in which they moved然后,他累了,在纸上记下了它们移动时的那些许慌乱。
如果是tired是不是需要加个was呢?按 was tired的翻译过来是:他厌倦了在纸上记录下他们颠簸的行程。按 tried来翻译是:他试图在在纸上记录他们走过的颠簸行程。大概是这个意思。
登录百度帐号推荐应用
为兴趣而生,贴吧更懂你。或supplierchannel

我要回帖

更多关于 一下哪位大神没有参与 的文章

 

随机推荐