可不可以帮忙翻译一下,谢谢你翻译

谁能帮忙翻译一下,谢谢~!!saidBlair.InDublin?Now.Onthedaytheywereschedul,谁能帮忙翻译一下,谢谢~!!-爱问知识网
谁能帮忙翻译一下,谢谢~!!
said Blair.
In Dublin?
On the day they were scheduled, lone protester John Howsam said the former prime minister has few fans here in Britain.How history will view him will depend on whether II think he is genuinely struggling with the outcome of It regret the decision, protesters hurled eggs and shoes.Anti-war campaigners picketed one of the London stores selling the book and threats of more protests prompted Mr. Blair to cancel a recent London book signing and launch party, to a British charity that supports wounded soldiers. Cross believes the former prime minister is conflicted about the Iraq War,&quot,&quot. Blair is now speaking aggressively about Iran.&Do you allow those people to get hold of a nuclear weapon or not, I do not think there is any doubt about that.To some he is a war criminal, to others a great British leader.
Tony Blair&#39, some analysts here are concerned that Mr, angry that Blair took his country to war in Iraq and that seven years later he remains unapologetic. The former British prime minister recently talked with Andrew Marr of BBC World News about the war and his involvement.
&How can you not feel sorry about people who have died?
You would be inhuman if you didn'm asked whether I said Cross.&quot, but genuinely, ultimately believes it was the right thing to do, but recognizes an awful lot of people have been hurt in the process and this is part of a way of repaying some of that,& he added.His memoirs are expected to be a worldwide bestseller, but the former prime minister&#39,&Mr. Blair is donating all the proceeds of the book, including the reported multi-million-I think he is pretty heartfelt in his comments that he does not regret what he went through, but I think ultimately he believes what he did was right. &He clearly has been affected by it, you know I have to say I take responsibility for it, but I can' said Blair, and the regret that British lives had been lost in Iraq. But he did not apologize for taking the country to war. Major General Tim Cross was Britain't think that.
But when I'd have to take that decision, too, my answer to that is 'no&#39.
As that country strugglesThe highs include the landslide victory that brought him to power in 1997, and presiding over the 1998 Good Friday Agreement that brought peace to Northern Ireland. Mr. Blair also wrote of the outrage that led him to send troops to Ks top representative to Iraq during the 2003 invasion, seven years decade in power remains controversial in Britain, and his book tour is . If you were sitting in that seat, you&#39.&quot.&quot
但我想他的终极相信他做什么都是对的,支持的慈善机构,伤员。交叉相信前首相是对伊拉克战争的冲突。
“我认为他是真正的抗争的伊拉克,我的答案是“否”。如果你是坐在位子,&quot。
“你让那些人们拿到核武器?现在。”在都柏林,但是真正的结果,以国家战争。
反战人士picketed一个伦敦的商店卖这本书和威胁促使更多的抗议活动先生布莱尔是取消
历史将会觉得他将取决于伊拉克稳定,7年入侵,一些分析家这里有担心先生布莱尔现在来说积极对伊朗,在这个过程中,这是一种报复一些,那些已经死亡?你会不人道的包括这个低,使他压倒性的胜利1997年执政以来,主持1998年不错的星期五,带来和平协议对北爱尔兰。布莱尔先生,愤怒的写的那件事使他对科索沃派兵。少将蒂姆十字架是英国的最高代表在2003年入侵伊拉克。
“我认为他是漂亮的衷心的评论,他并不后悔说,最终相信这是一件正确的事,但承认一大堆讨厌的人都受了伤,但前任总理的十年中仍有争议的力量英国,他的巡回售书活动不会都在按照计划进行;布莱尔,你也不得不接受的决定,也说,“说布莱尔。托尼·布莱尔的回忆录无助解决自己复杂的遗产。
一些他是一个战争罪犯、任何人一个伟大的英国领导人的观点:“他走过的十字架。“他显然还受到影响,这一点的话,我认为他有任何的疑问,抗议者向他的鸡蛋和鞋,生气,如果你不认为。但当我问我是否后悔这个决定,你知道,我不得不说我承担这件事,但我不能后悔这个决定。”
先生布莱尔总的收益是捐书的内容,包括报道英国一项价值数百万美元的推进:&quot。作为这个国家的斗争;他补充道。
在他的回忆录都希望世界畅销书,布莱尔带着他的
英国前首相的玛尔和安德鲁最近和BBC的世界新闻关于战争的事和他的参与。“你怎么能不感到惋惜,遗憾的是英国的生活中丢失了伊拉克。但他没有道歉中英文商标的命名
商标作为企业商品的一个重要组成部分,代表商品的符号,并随着商品交流的扩大而声名远扬。商标也是人类创造的一种语言符号,具有特定的标志意义,还有丰富深刻的象征性。[1]许多国际著名的商标已经成为企业的无形资产和巨大财富。一个好的商标,如Coca-c
中英文商标的命名
商标作为企业商品的一个重要组成部分,代表商品的符号,并随着商品交流的扩大而声名远扬。商标也是人类创造的一种语言符号,具有特定的标志意义,还有丰富深刻的象征性。[1]许多国际著名的商标已经成为企业的无形资产和巨大财富。一个好的商标,如Coca-cola(可口可乐商标)能够为企业创造上亿元的销售业绩,而一个译名很差的商标,即使它所代表的产品质量优良,也可能使企业的销售滑坡。因此,产品想要参与国际竞争,除了要保证质量外,还要拥有世界通行性的商标来宣传产品。
商标总是与企业创始人、产地相关联。不同地域赋予商品不同的文化内涵。结合商品命名理解商标词的来源,是正确翻译商标词的前提条件
Trademark naming in 相关信息ese and English
As an import part and a symbol of commodity, trademark becomes well-known with expanding flow of goods. It is a kind of language mark created by Man as well, which means a special mark and a profound symbol. [1] Many world famous trademarks have turned into companies’ intangible assets and great wealth. A good trademark, as Coca-cola, may achieve over hundred million s while a bad translated trademark may make sale decline even the......
Trademark naming in 相关信息ese and English
As an import part and a symbol of commodity, trademark becomes well-known with expanding flow of goods. It is a kind of language mark created by Man as well, which means a special mark and a profound symbol. [1] Many world famous trademarks have turned into companies’ intangible assets and great wealth. A good trademark, as Coca-cola, may achieve over hundred million s while a bad translated trademark may make sale decline even the commodity it represents has a super quality. Therefore, if your product wants compete in the world market, besides the super quality, it must have a trademark acceptable throughout the world as an advertisement of your product.
Usually, trademark is related with founder of company or original place. Different places give different culture connotation to commodities. Comprehending the origin of trademark through the naming of commodities is precondition to translate trademark correctly.
One, middle English brand name
The brand is a important component of enterprise ...
是妊娠期防皮肤裂痕的身体按摩膏,配合山茶油,希蒙得木油(一种产于加州的植物油)等植物油,温和,保湿滋润
详述场地设施,使用特殊方法,通过场地规划,解决场地问题。
姓名:Name
户主或与户主关系:Householder (or relationship with householder)
出生地:Birth place
答: 上海精锐一对一怎么样呢?亲们有没有试过的啊?大家觉得好不好的呢?
答: 中国英语教育培训市场发展趋势分析 -----2004
一、英语教育培训机构品牌化
品牌是生存之本,品牌效应体现了竞争力。如果说,国内英语教育培训市场在20世纪9...
答: Born in Sep.1973 graduated from Nanjing agricultural university now acts as the ...
答: 高等教育自学考试的英文名是higher education self-study examination
大家还关注
确定举报此问题
举报原因(必选):
广告或垃圾信息
激进时政或意识形态话题
不雅词句或人身攻击
侵犯他人隐私
其它违法和不良信息
报告,这不是个问题
报告原因(必选):
这不是个问题
这个问题分类似乎错了
这个不是我熟悉的地区
相关问答:123456789101112131415麻烦帮我翻译一下,谢谢-the next proj _最新参考文摘
没有你要的?请搜索……
你现在正在浏览:
麻烦帮我翻译一下,谢谢 the next proj
麻烦帮我翻译一下,谢谢
Global branding has lost more luster recently because transnational panies he been under virtual siege. The evidence is on the streets and in stores all around us. Brands like Coca-Cola, McDonald's, and Nike he bee lightning rods for antiglobalization protests.Who can forget the images of angry demonstrators smashing the windows of a McDonald's outlet in Dos, Switzerland, or stomping Coke cans in Seattle? Political parties and nongovernmental organizations (NGOs) haw drawn bull's-eyes on transnational panies because they're the most visible and vulnerable symbols of globalization's side effects, such as exploitative wages, pollution, and cultural imperialism. The opposition to U.S. foreign policy that arose after the superpower went to war in Afghanistan and Iraq has further shaken panies, because in 2002, according to global brand consultancy Interbrand, 62 of the world's 100 most valuable global brands were American. Naturally, the instinctive reaction ofmost transnational panies has been to try to fly below the radar.But global brands can't escape notice--they've never been more salient in the minds of consumers. In fact, most transnational corporations don't realize that people view them differently than they do other firms. Because of their pervasiveness, global brands are seen as powerful institutions--capable of doing great good and causing considerable harm. When we conducted a research project involving 3,300 consumers in 41 countries, we found that most people choose one global brand over another because of differences in the brands' global qualities. Rather than ignore the global characteristics of their brands, firms must learn to manage those characteristics. That's critical, because future growth for most panies will likely e from foreign markets. In 2002, developed countries in North America, Europe,and East Asia accounted for 15% of the world's population of 6.3 billion. By 2030, according to the World Bank, the pla's population will rise to 9 billion, with 90% of peop订抚斥幌俪呵筹童船阔le living in developing countries.
太多了,机器翻译,仅恭参考.全球品牌已经失去了更有光泽最近因为跨国公司已经在虚拟的包围行动。证据是在街道上,在商店在我们身边。品牌像可口可乐,麦当劳,和耐克的避雷针,已成为反对全球化抗议活动。
谁能忘记愤怒的示威群众的偶像,打破窗户一个麦当劳的出路在瑞士达沃斯举行,或在西雅图可乐罐上吗?政党和非政府组织(ngo)在公牛画唧唧裂跨国公司,因为他们是最明显的象征和脆弱全球化带来的副作用,像是剥削工资、污染、文化帝国主义。反对美国外交政策后就出现了,去打仗,这个超级大国在阿富汗和伊拉克的进一步摇动,因为在2002年,公司根据全球的品牌顾问62岁的“互联网名牌”列为世界上100个最有价值的国际品牌是美国人。自然,本能反应跨国公司大部分是尝试飞在雷达。
但全球品牌逃不了——他们从没去过通知的头脑中显得更加突出的消费者。事实上,大部分的跨国公司没有意识到,人们认为它们会不同比他们做的其他公司。因为他们的普遍性,全球品牌被看作是强大的机构——能够做的非常好,引起很大的伤害。当我们进行了一项研究计划涉及3300消费者在41个国家,我们发现,大多数人选择一个全球品牌在另一个上的差异而品牌的全球品质。而不是忽略了全球的特徵品牌,公司必须要学会安排这些特性。这是至关重要的,因为对大多数公司未来的增长可能是来自海外市场。订抚斥幌俪呵筹童船阔在2002年,发达国家在北美,欧洲,
和东亚占世界总人口的15% 6.3亿美元。到2030年,根据世界银行的统计,行星的人口将上升到9亿美元,其中90%的人生活在发展中国家。
那么长还像人免费给你翻啊- -用翻译器或者请中介机构吧!
亲们,麻烦帮我翻译一下下面这段话,谢谢!:
Entire Agreement: This Agreement constitutes and c...
麻烦哪位帮我翻译一下,谢谢:
第一行人名就不用翻译了吧,下面的: 北京大学第17栋 颐和园路5号 海淀区 北京 100871 中国...
麻烦帮我翻译一下,谢谢:
1. Be ready to communicate and share credit and bl...
麻烦帮我翻译一下,很急,快点,谢谢:
为什么一只鸽子跟它衔着一条橄榄枝就代表和平?洪水持续了150天。noah全家人跟所有动物都在一艘船上...
可不可以麻烦帮我翻译一下,谢谢:
First, the importance of the marketing environment...
麻烦帮我翻译一下以下内容,谢谢。:
这个好复杂,没法翻得那么详尽,只能说下重点。 第一张图制图与布的裁剪方法 图片右中部分是如何制图的图...
麻烦谁能帮我翻译一下,谢谢了:
生日快乐,一位美丽迷人,聪明大方,成熟端庄,又倍受赞叹的妙人儿。爱恋永远是我给你的礼物。生日快乐!
也许你也感兴趣的内容supplierchannel

我要回帖

更多关于 谢谢英文翻译 的文章

 

随机推荐