日语翻译 正式场合手表的搭配的用语

日语同声传译大纲_百度文库
您的浏览器Javascript被禁用,需开启后体验完整功能,
享专业文档下载特权
&赠共享文档下载特权
&10W篇文档免费专享
&每天抽奖多种福利
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
日语同声传译大纲
阅读已结束,下载本文需要
想免费下载更多文档?
定制HR最喜欢的简历
下载文档到电脑,同时保存到云知识,更方便管理
加入VIP
还剩2页未读,
定制HR最喜欢的简历
你可能喜欢您的位置:
韩语在线翻译/韩语在线发音
请输入需要翻译的文字(限500字以内,可使用Ctrl+Enter快捷键)
翻译结果在此显示
听原文语音
听翻译结果
???(韩国语/朝鲜语)
中文(简体)
中文(繁體)
English(英语)
日本語(日语)
Deutsch(德语)
Fran?ais(法语)
Italiano(意大利语)
Hollands(荷兰语)
Espa?ol(西班牙语)
Português(葡萄牙语)
Русский(俄语)
???????(阿拉伯语)
Eesti(爱沙尼亚语)
Беларуская(保加利亚语)
Polski(波兰语)
Dansk(丹麦语)
Suomi(芬兰语)
Kreyòl ayisyen(海地克里奥尔语)
Català(加泰罗尼亚语/加泰隆语)
Ti?ng Vi?t(越南语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
?????? ????(印地语/北印度语)
Magyar(匈牙利语)
????????(希伯来语)
Укра?нська(乌克兰语)
?e?tina(捷克语)
Latvie?u(拉脱维亚语)
Lietuvi?(立陶宛语)
Rom?n?(罗马尼亚语)
Norsk(挪威语)
Svenska(瑞典语)
Sloven?ina(斯洛伐克语)
Sloven??ina(斯洛文尼亚语)
???????(泰语)
Türk?e(土耳其语)
Ελληνικ?(希腊语)
" onclick="translate();">
???(韩国语/朝鲜语)
中文(简体)
中文(繁體)
English(英语)
日本語(日语)
Deutsch(德语)
Fran?ais(法语)
Italiano(意大利语)
Hollands(荷兰语)
Espa?ol(西班牙语)
Português(葡萄牙语)
Русский(俄语)
???????(阿拉伯语)
Eesti(爱沙尼亚语)
Беларуская(保加利亚语)
Polski(波兰语)
Dansk(丹麦语)
Suomi(芬兰语)
Kreyòl ayisyen(海地克里奥尔语)
Català(加泰罗尼亚语/加泰隆语)
Ti?ng Vi?t(越南语)
Bahasa Indonesia(印度尼西亚语)
?????? ????(印地语/北印度语)
Magyar(匈牙利语)
????????(希伯来语)
Укра?нська(乌克兰语)
?e?tina(捷克语)
Latvie?u(拉脱维亚语)
Lietuvi?(立陶宛语)
Rom?n?(罗马尼亚语)
Norsk(挪威语)
Svenska(瑞典语)
Sloven?ina(斯洛伐克语)
Sloven??ina(斯洛文尼亚语)
???????(泰语)
Türk?e(土耳其语)
Ελληνικ?(希腊语)
翻译状态信息:
友情提醒:(翻译结果仅作参考,请不要在正式场合使用)
使用说明:
韩语在线翻译提供多种在线韩语翻译服务,如韩语在线发音,汉字转韩文,拼音转韩文,韩式火星文,韩语转罗马拼音,韩文名转汉字等韩语在线翻译器以及韩语对日语、法语、德语、意大利语等三十几种语言之间的互译,致力于各种韩语在线翻译工具的开发。
目前支持与韩语互译的语种:
简体中文,繁体中文,,英语,日语,德语,俄语,法语,西班牙语,葡萄牙语,意大利语,荷兰语,阿拉伯语,爱沙尼亚语,保加利亚语,波兰语,丹麦语,芬兰语,海地克里奥尔语,加泰罗尼亚语/加泰隆语,捷克语,拉脱维亚语,立陶宛语,罗马尼亚,挪威语,瑞典语,斯洛伐克语,斯洛文尼亚语,泰语,土耳其语,乌克兰语,希伯来语,希腊语,匈牙利语,印地语/北印度语,印度尼西亚语,越南语。
使用技巧:1.不要一次输入太多内容,输入的内容太多则翻译的过程和时间会很长。2.若您想知道您的韩文名字,或将汉字名词翻译成韩语,请使用进行在线翻译,很准确。3.若您要使用音译法把人名地名翻译成韩语,请使用进行翻译,更为便捷。4.若您要给韩文添加罗马拼音注音,请使用,最好的韩语注音工具。5.若您想将韩文名字翻译成中文,请使用。
关于韩语在线朗读:
1.听原文语音,在最上面的文本框输入您要收听语音的原文,把“自动检测”选成你所输入的文字所对应的语言,例如韩国语,点击最上面的小喇叭即可收听。若语言选择错误,则无任何声音。
2.听翻译结果,当翻译成功完成后,按第二个文本框下面的小喇叭,即可收听翻译后的文字的在线发音,例如翻译成韩文,则收听韩语在线朗读。如语音无声音,请换浏览器再试。
韩文网页在线翻译
保加利亚文
韩语/朝鲜语
克罗地亚文
罗马尼亚语
保加利亚文
韩语/朝鲜语
克罗地亚文
罗马尼亚语
请输入您所要翻译韩文网页网址,默认naver.com为韩国最大的搜索引擎,被誉为韩文百度,也是韩国第一大网站。日语厕所什么说??_百度知道
日语厕所什么说??
我有更好的答案
トイレ(toilet)お手洗い(おてあらい)化妆室(けしょうしつ)
采纳率:24%
回答者:christal_yhy - 助理 二级 5-20 20:59&br&他说的最全面,还对。现在化妆室在正式场合比较常用。&br&在家里没有外人时主要说便所。或者トイレ。根据人的习惯。化妆室是最文雅的、其次是トイレ、便所是最粗俗的。
1)トイレ 是指卫生间的意思 现在广泛被常用的.2)便所(べんじょ)
是指厕所,在外面的,独立的那种.3)手洗い (てあらい)是指洗手间的意思,其意思主要强调水房
的意思但也包含卫生间.
在日本常用的是トイレ
就用英语里的toilet
日语写法就是トイレ
拼音套一来
手洗いてあらい
其他4条回答
为您推荐:
其他类似问题
您可能关注的内容
日语的相关知识
换一换
回答问题,赢新手礼包
个人、企业类
违法有害信息,请在下方选择后提交
色情、暴力
我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。日语在线翻译:请输入需要翻译的日语内容,可以实现日语和32种语言的相互在线翻译,每次输入请不要超过320个字符,超过请分段翻译。
请输入或粘贴需要翻译的日语文字:
只显示译文
显示原译文
【】 还能输入字
自动检测中英文
English(英语)");
中文(简体)
中文(繁體)
日本語(日语)
Fran?ais(法语)
Русский(俄语)
Deutsch(德语)
espa?ol(西班牙语)
português(葡萄牙语)
Italiano(意大利语)
?λληνα?(希腊语)
Hollands(荷兰语)
Svensk(瑞典语)
????? ???????(阿拉伯语)
?eské(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Suomi(芬兰语)
Norske(挪威语)
България(保加利亚语)
???? ?????(波斯语)
Hausa(豪萨语)
?????(希伯来语)
????? ????(印地语)
A magyar(匈牙利语)
pushtu(普什图语)
Polski(波兰语)
Romania(罗马尼亚语)
Srbija(塞尔维亚语)
???????(泰语)
Türk(土耳其语)
????(乌尔都语)
中文(简体)
中文(繁體)
English(英语)
日本語(日语)
Fran?ais(法语)
Русский(俄语)
Deutsch(德语)
espa?ol(西班牙语)
português(葡萄牙语)
Italiano(意大利语)
?λληνα?(希腊语)
Hollands(荷兰语)
Svensk(瑞典语)
????? ???????(阿拉伯语)
?eské(捷克语)
Dansk(丹麦语)
Suomi(芬兰语)
Norske(挪威语)
България(保加利亚语)
???? ?????(波斯语)
Hausa(豪萨语)
?????(希伯来语)
????? ????(印地语)
A magyar(匈牙利语)
pushtu(普什图语)
Polski(波兰语)
Romania(罗马尼亚语)
Srbija(塞尔维亚语)
???????(泰语)
Türk(土耳其语)
????(乌尔都语)
* 点击翻译按钮即可获得日语翻译结果,在结果框内点击鼠标右键可以全选并复制。
在线翻译二:请输入翻译内容,支持英语、日语、法语等在线翻译,翻译结果比较精准。
英语 → 中文简体(1)
英语 → 中文简体(2)
中文简体 → 英语(1)
中文简体 → 英语(2)
中文简体 → 日语(1)
中文简体 → 日语(2)
中文简体 → 法语(1)
中文简体 → 法语(2)
日语 → 中文简体(1)
日语 → 中文简体(2)
Example: Welcome to China
免费代码:复制以下代码到你的网站、博客等,可以实现强大的免费在线翻译功能。
&form name=&tranform& action=&http://en.httpcn.com/Translate_API.html&
method=&post& target=&_blank&&
&select size=&1& name=&lang&&
&option value=&01|en_cn& selected=&&&英语 → 中文简体(1)&/option&
&option value=&02|en_cn&&英语 → 中文简体(2)&/option&
&option value=&01|cn_en&&中文简体 → 英语(1)&/option&
&option value=&02|cn_en&&中文简体 → 英语(2)&/option&
&option value=&01|cn_ja&&中文简体 → 日语(1)&/option&
&option value=&02|cn_ja&&中文简体 → 日语(2)&/option&
&option value=&01|cn_fr&&中文简体 → 法语(1)&/option&
&option value=&02|cn_fr&&中文简体 → 法语(2)&/option&
&option value=&01|ja_cn&&日语 → 中文简体(1)&/option&
&option value=&02|ja_cn&&日语 → 中文简体(2)&/option&
&/select&&input type=&submit& value=&开始翻译& name=&sub1&&
&input type=&hidden& name=&start& value=&ok&&&br&
&textarea onfocus=&this.select()& name=&text& rows=&8& cols=&88&
style=&font-family:arial&&Example: Welcome to httpcn.com&/textarea&商务日语翻译的用语研究-外语翻译-论文联盟
您好,游客
背景颜色:
商务日语翻译的用语研究
来源:论文联盟&
作者:郭晓雪
商务日语翻译的用语研究
一、商务日语的特性   我们的视点应该从普通日语翻译中脱离出来。与普通日语翻译相比,商务日语翻译具有一下一个特点。   1.商务文本形式和专业术语比较多   商务日语涉及到贸易交易,所以会包括很多不同种类的文本。而在进行商务日语翻译的时候,也有多种文体形式。其一就是有法律效应的文本,例如、合同、商务条例、规章制度等等;还有一个就是商务常用的文体,例如贸易双方的书信、致辞等等;另一个就是买卖、广告类的文体,例如招标方案、产品的广告介绍等等。这些都需要翻译人员一一翻译,对其来说是一项比较繁重的任务。除此之外,商务日语翻译所出现的专业术语也很多。因为商务涉及到很多方面,而几乎在每个方面都有专业术语,例如致辞性的&貴社ますますご隆盛の段、お喜び申し上げます&就是&祝福贵社的越来越好,更加繁荣&的意思;还有对外贸易类的专用术语,例如&マネ ー経済&是指货币,而&クレーム&则是指贸易索赔。这些不同场合、不同情景之下的专业术语都是商务日语翻译所必须掌握的,在翻译过程中占有很重要的地位。   2.商务日语的引进词和英文缩略语很多   由于历史的原因,在日语中可以很明显的看到其他国家的语言,而日本也积极引进新的词汇,在一些报纸、专业杂志上都可以看到外来词的身影。根据有关结果显示:在日常日语的使用中,引进词语占到总数的一半以上,在商务日语中也是一样,有很多的引进词出现。例如&アフターサービス&就是产品保修的意思,而&カタログ&则是发票的意思。还有一些常出现的词汇则是日语和引进词形成的复合词,例如&反対オファー&就是还价的意思,而&マイクロ化&则是微型化的意思。除此之外,在商务日语中还有很多的英文缩略语作为贸易术语出现,例如FOB(FREE ONE BOARD)等,都是商务日语的显著特点。   3.商务日语中常使用敬语   受日本的影响,所以在商务日语中敬语的使用也很频繁。敬语在日语中是很重要的一部分,也是学习日语的一个重点,在商务日语中,敬语的使用更是重要。所以在进行商务日语翻译时,还需要关注敬语的使用,能够将敬语也准确地翻译出来。除了敬语的使用,在商务日语翻译中还比较常见到派生词汇。例如名词加上名词:&電信送金&就是电汇的意思。这些词语的翻译需要特别注意,一不小心就可能表达出错误的意思。   二、商务日语翻译用语应遵循的原则   1.准确性原则   准确性原则是商务翻译中所必须遵循的基础原则,它是指在进行商务翻译时,需要将源语言准确、仔细地用目标语言翻译出来,意思需要完全忠实于源语言,保证原文的信息和翻译出来的信息是完全一致的。一般来说,商务日语的内容很正式,没有过多的赘述,所以翻译的时候不需要考虑语言的华丽,只要能够准备表达出原文的意义就好。首先,翻译人员不要在翻译时加上自己的主观想法。商务日语种类比较繁多,在不同场景下可能内涵不同,如果自以为地翻译,就有可能出现失误。例如,将&我们使用这张汇票来向中央银行贷款&翻译成&私 はこの定期 い手形で、国家银行に借金をすることができます&,虽然这句话从表面来看没有什么问题,但是对外商来说就有些不舒服,因为&申请贷款&应该是翻译成&私はこの定期い手形で、国家银行に借金をすることができます&才准确。其次,在翻译的时候还要注意尽力避免使用一些容易混淆的词语,例如&船積み&是出口商给进口商的装船指令,而&船積み指令&则是指进口商给出口商的装船指令。   2.专业性原则   除了做到上述的准确性原则,在商务日语翻译中,还要遵循专业性原则。专业性原则是在商务日语翻译过程中,翻译人员在翻译有关国家政策规定、法律规章制度、国际惯例、信息学、经济学、对外贸易学、金融学等知识时,也需要准确地翻译出来。这就要求翻译人员不仅要具备日语翻译能力,还要掌握多方面的知识。商务日语翻译总涉及到很多领域的知识,例如、贸易、工业、、第三产业、经济学等等,这些领域中的基础知识都是翻译人员应该掌握的,这样才能更好地翻译商务日语。例如,在签订合同中,就需要对合同的每一项条款都翻译到位,知道什么是出口信贷,什么是出口信托、什么是FOB等,力争准确、专业地翻译出原文。   3.惯例性原则   由于商务活动的发展,很多贸易活动都有国际惯例的使用。所以,在进行商务日语翻译时,也需要考虑到国际惯例的使用。例如,一般来说,都会将&她在每次下班回家之前,都习惯到车间去看一看&翻译成&彼は每日退社する前に ,いつものように各職場を見回りに行く&。而这些翻译经过很长时间的使用已经被大多数人认可,并且广泛使用。所以对这些常用句子的翻译,就不再需要个人根据自己的见解来翻译了,只要根据惯例翻译出来就可以。   三、商务日语翻译的技巧   1.将视点重点转到引用语、缩略语、敬语和专业术语   翻译人员要想准确翻译商务日语,必要的日语翻译技能是基础,除此之外,一些细节也很重要。在商务日语翻译过程中,翻译人员要正确翻译引用语、缩略语和专业术语。例如引用语&アフターサービス&是产品保修的意思;英文缩写FCA是货交承运人的意思。对这类词汇,翻译人员也要有基本的了解,这些才能避免在翻译过程中出现误译的情况。   2.不仅要注意语句、语法,视点还要涉及到中日两方的语言文化差异   中国和日本由于地域和历史发展的不同,在文化上也存在着很大的差异,这些差异如果不重视,也会构成商务活动的阻碍。所以,翻译人员要了解中日双方之间的语言差异,在翻译的时候解决文化差异带来的问题。例如,&検討させて ください&&考えさせてください&这些句子经常出现在商务活动中,我们会理解成&接受提议,进一步研究&,但是日本人则是要表达拒绝的意思。翻译人员应该找到中日双本文由联盟收集整理方文化的共同点,合理翻译。   随着中日商务活动越来越频繁,商务日语翻译也显得越来越重要。在此基础上,翻译人员要了解商务日语的特点,遵循商务日语翻译的原则,掌握商务日语翻译技能和技巧,将视野开阔,才能更好的发挥其在商务活动中的作用。
欢迎浏览更多 →
相关文章 & & &
本栏目最新更新文章
   同意评论声明
   发表
尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
本站有权在网站内转载或引用您的评论
参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款
内容分类导航

我要回帖

更多关于 日语翻译行情 的文章

 

随机推荐