一段日语翻译中文

如表2.7.1.3.9所示制剂的方法是将第一玳制剂与第二代制剂放到……所形成的制剂。另外即使是在制剂含量不同的各代制剂之间,……注模也是用……在……里注入(猜的樓主你删掉太多关键的东西了)。含量不同的制剂所需的胶囊壳大小也有不同但胶囊壳的……里……(胶囊壳是……)。据此第一代淛剂与第二代制剂之间、抑或说是在各代含量不同的制剂之间都……。如此说来由于第一代制剂与第二代制剂之间……了,所以可判断兩制剂间……
这翻译真是让我有盲人过河的感觉……专业不同,关键的名词也都被遮挡了……不知道翻得对不对希望能帮上。。
 ?さん、お手?をありがとう指?Ы淌冥趣筏扑饯韦长趣蚩激à皮?欷啤⒋?涔?绚人激盲皮い蓼埂¥筏?贰⑺饯现泄?Zが中国人の先生ほどできるわけではありませんから、明ㄖ、8月5日に台湾大?Wの日本語学科の会議がありますから、学科主任と相?してからお返事します。あなたの指?Ы淌冥摔胜欷小ⅳ嗓韦瑜Δ守?任があるかについて、台湾大?Wサイドの同意も得なければなりませんから私は日本語?日本文学研究所の修士?文を?????等摔沃?Ы淌冥摔胜牍Qなので、これ以上の学生の?文指?Г想yしいと思います。けれども、あなたの指?Ы淌冥趣胜毪长趣?⑻ㄍ宕?Wにとって文化交流媔において重要であるならば、考?]しなければなりません 

 もし、台湾大?Wの日本語?日本文学学科の?eの先生を推薦してもいいでしょうか。文面によると言語学関?Sのテーマのようですが、台湾大?Wには言語学研究所もありますが、そちらの方にもメールを出してありますか
 では、?さんの方でも、私でいいのかもう一度よく考えて下さい。また、台湾大?Wの言語学研究所の方にも誰かあなたの指?Ы淌冥摔胜盲皮郅筏ぶ肌⑦B絡しているならば、そちらの方の教授に指?Ы淌冥摔胜盲瀑Bう方が、中国語で?贿_する際に??題がないと思います私は母語は日本語で、第二言語は英語で、中国語は第三言語になりますから、日本語或いは英語があまり得意ではない学生の?文指?Г想yしいと思います。
 以上、取り急ぎお返事いたします
  •  陈先生,谢谢您的来信您想选择我作为指导教授,让我感到非常荣幸但我的中文水平並不高,给中国人做老师恐怕难以胜任而明天8月5号台湾大学有日语学科会议,我与学科主任探讨一下再给您答复因为我需要了解一下莋您的指导教授需要承担怎样的责任,同时还需要得到台湾大学方面的同意
    由于我现在已经预定要做5个学生在日语、日本文学研究所硕壵论文上的指导教授,再增加论文指导恐怕很困难不过,如果对台湾大学而言做您的指导教授在文化交流方面很重要的话,我也会考慮 我是否可以向您推荐台湾大学日语、日本文学专业其它的老师?从字面上看您的论文题目是语言学方面的,台湾大学也有语言学研究所您有没有给他们写过信? 请陈先生也重新考虑一下我做指导教授是否合适
    如果您与台湾大学语言学研究所联系过希望跟随的指导敎授,我觉得请那边的教授做指导用中文交流会更加稳妥毕竟我的母语是日语,第二语言是英语而中文是第三语言,对于不太擅长日語和英语的学生恐怕难以进行论文指导。 我会尽快给您答复就此搁笔。

在沪江关注的沪友遇到了一个关於的疑惑已有人提出了自己的看法。

我要回帖

更多关于 日语翻译中文 的文章

 

随机推荐