速求翻译下面的沪江日语在线翻译

求翻译...日语吧大绅士速进_日语吧_百度贴吧
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&签到排名:今日本吧第个签到,本吧因你更精彩,明天继续来努力!
本吧签到人数:0成为超级会员,使用一键签到本月漏签0次!成为超级会员,赠送8张补签卡连续签到:天&&累计签到:天超级会员单次开通12个月以上,赠送连续签到卡3张
关注:330,387贴子:
求翻译...日语吧大绅士速进收藏
5年の年月を経て会う这个怎么翻译??
经过5年的岁月而相遇
そして二年の月日が流れ去り 街でベージュのコートを见かけると 指にルビーのリングを探すのさ あなたを失ってから
5年ぶりの月经?
登录百度帐号我的游戏推荐游戏
后查看最近玩过的游戏
为兴趣而生,贴吧更懂你。或速求 日语商务函电翻译_百度知道
速求 日语商务函电翻译
敝公司计划大幅度增加资本。在这期间,恭贺贵公司日益兴旺发达。以此为契机,以备制定销售对策时用,承蒙指教,深致谢忱、帮助。敝公司今春推出了学习用的成套录像带《学习者》。因此,恳请贵公司务必支援为荷。若能告知贵公司的方便日时,不知销售情况如何敬启者.希望寄回日期 平成11年5月1日敬启者?敝公司已开始安排明年的生产计划。因此。敝公司为扩大生产力正在扩建厂房,尚望多多关照。敝公司打算派专务董事田中太郎前往加以详细说明,近日扩建工程即将完工。5月1日起新厂房即将启用,开始投入畅销产品的增产中,则不胜荣幸,敬请大力协助为盼.询问事项表 一份2,则不甚感激。XXXX公司敬上附记1,故特向各有关公司去函查询该商品的销售情况。贵公司的意见将通过我们对产品的改进得到反映,若能把随信附上的调查表填好后寄回,恭贺贵公司日益兴旺发达
我有更好的答案
あなたの会社の成长繁栄を祝福する。一方;は。そのため?来年の生产计画敝公司手配し始めていると。当社の制品を改善することによりあなたの会社の再生。敝公司この春に&quot、助けを、オランダのために、前进を期待してください反映されるまで、光栄です。质问フォーム2 。は。この机会敝公司资本の大幅な増加计画に进みます、贩売方法がわからない、完成したアンケートを返すと;学习&quot、あなたの会社の成长繁栄を祝福する、完全なビデオを学ぶことを立ち上げ。したがって。よろしくお愿い申し上げますXXXX会社补说1 、同社の特别调査は、深さに感谢する、利便性の场合、商品の贩売に向け准备を书いた时の対策の开発贩売。ホープ平成5月1日帰国日の11年拝启、添付の手纸を、感谢することはありません。细部にまで光太郎田中専务取缔役の送信には拝启。この日の同社は、最近の拡张プロジェクトの完成に近づいていますが生产力の拡大を敝公司植物の拡大です、アドバイスに感谢し、まだ多くの悬念敝公司参照してください。新工场の5月1日开幕すぐに生产に投资商品の贩売を开始します、お客様のサポート依頼してください
其他类似问题
函电的相关知识
您可能关注的推广
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁求高手翻译成现代日语 夜既に深l,速やかに走り帰りね_百度知道
求高手翻译成现代日语 夜既に深l,速やかに走り帰りね
翻译成现代日语不是中文= =要专业的- -
提问者采纳
速やかに走って帰りるね,语序稍稍有点问题。夜が既に更けて原句也不是古文嘛。口语一点:もう夜が更けた
其他类似问题
日语的相关知识
按默认排序
其他8条回答
もう夜は深くなったので、走っても早くお家に帰ってね
もう深夜になり、すぐ走って帰らないと供你参考
夜已经深了,快点跑回去吧
夜が更けて、すぐ帰れ
夜色已深,我们还是加快脚步快点回去吧~
已经夜深了,赶快回家去
天就要黑了,赶快回家吧。
夜已深 请速归
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁

我要回帖

更多关于 日语翻译中文 的文章

 

随机推荐