欧倍诺翻译成法语这是什么意思 翻译

关于户口簿。。。家庭户翻译成法语是什么_百度知道
关于户口簿。。。家庭户翻译成法语是什么
PLZ answer~~~~
提问者采纳
楼主翻这个有什么用吗?法国没有中国的户口体制,倒有个LIVRET DE FAMILLE,结了婚的人有,夫妻加未成年孩子。你恐怕要花至少半个小时给他们解释什么是户口,有甚用,等他们明白了个大概,您基本上就累得半残了。如果翻译了给法国人或其他法语国家看,但不是为了从国内办移民手续。建议:Emménagé(e) du Village XX, Commune XXX, District XXXXX emménagé(e女的)(迁进)或déménagé(e女的)(迁出) suite du recrutement de lyncée profesionnel ou d'université这样的翻译办留学什么的没问题,印象里好像用不着。要是楼主办移民,还是别在这里耽误工夫,赶快找因民国家使馆认可的国内翻译机构花钱去翻吧,免得耽误事。
提问者评价
其他类似问题
一户,也就是家庭,une famille户口簿:livret de famille户口:法语中中国的户口就直接是:hukou
来自团队:
为您推荐:
户口簿的相关知识
其他1条回答
这个没什么实际意义吧!你要出国吗!烦请您的采纳!!
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁图片里这句法语翻译成中文什么意思啊_百度知道
你好!你的这段话翻译后是:“传统的水稻配方牛奶是一个非常流行的中国菜在端午节”不知对不对,不过希望采纳!(我一个一个打下来用百度翻译的,看在我这么努力,采纳吧)谢谢!
其他类似问题
为您推荐:
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁法语sup de luxe翻译成汉语是什么意思_百度知道
法语sup de luxe翻译成汉语是什么意思
提问者采纳
Institut supérieur de marketing du luxe 的缩写~~~所以翻译过来~奢侈品营销高等学院
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
luxe的相关知识
其他1条回答
sup de luxe 是 Institut supérieur de marketing du luxe 的缩写,意思是“奢侈品营销高等学院”
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁爸爸去哪儿3主题曲刘烨诺一说的法语是什么意思?刘烨诺一法语翻译 - 网事 - 齐鲁在线
当前位置:&>&资讯&>&
爸爸去哪儿3主题曲刘烨诺一说的法语是什么意思?刘烨诺一法语翻译
14:53:11 来源:网络
导读:刘烨诺一法语翻译:诺一: Papa! (老爸!) 刘烨:Oui? (哎!) 诺一: On va aller ou? (我们去哪?) 刘烨:Attraper les etoiles!(去摘星星!) 刘烨:Nuo-yi mon cheri (诺一,我的宝贝)
刘烨诺一法语翻译:
诺一: Papa! (老爸!) 刘烨:Oui? (哎!) 诺一: On va aller ou? (我们去哪?) 刘烨:Attraper les etoiles!(去摘星星!) 刘烨:Nuo-yi mon cheri (诺一,我的宝贝) 诺一:Je veux boire du coca! (我要喝可乐!) 刘烨:Tu es content? (你高兴吗?)
《》第三季将于7月10日晚22:00在湖南卫视首播,今日,官方终于放出了主题曲,引发关注。  《爸爸去哪儿》主题曲凭借充满温情的歌词、清新的风格一直被封&国民神曲&,如今第三季的主题曲由刘烨父子、胡军父子、林永健父子、邹市明父子和夏克立父女演唱,在前两季的基础上做出了创新,不仅词曲的风格上更富有变化,加入了新鲜的国际元素,老爸萌娃们温情又的演绎也很有风格,趣味十足。  本季高人气混血萌娃诺一在开头部分便和老爸献出了&洋气&的法语问答,软糯的声音萌化人心;之前练过美声的胡军不负众望,中气十足变身&最佳歌手&,以喜剧形象深入人心的林永健则把对儿子林大竣的爱都灌注在歌声里,柔情似水。&拳王&邹市明和呆萌&小胖子&邹明轩似乎都在全程用打拳击的力气在唱歌,气势十足,而外籍爸爸夏克立的中文歌声则令人惊喜,电音效果令人耳目一新,特别是给女儿夏天配和声时一脸深情的模样令人直呼&男神&。  新的主题曲中还包含了许多隐藏元素,似乎是节目组特意留出让大家细细品味,五位萌娃在歌曲中还贡献不少彩蛋,如&爸爸给我来个小妹妹好吗&、&谁是艾尔莎,爸爸你是艾尔莎&,童言无忌的言语给新的主题曲增添了更多趣味。
&iframe src=""&&/iframe&
更多关于相关文章:

我要回帖

更多关于 这是什么意思 翻译 的文章

 

随机推荐