帮忙把手写部分翻译成简体手写中文,谢谢。

谁帮我看下医生手写的字 全翻译一下谢谢_百度知道
谁帮我看下医生手写的字 全翻译一下谢谢
//g.com/zhidao/wh%3D600%2C800/sign=e2bba6f491dda144da5c64b4dfa9ec8a1363278cbcc0dfac780.jpg" esrc="http.hiphotos.baidu.hiphotos&nbsp://g.hiphotos.jpg" target="_blank" title="点击查看大图" class="ikqb_img_alink"><img class="ikqb_img" src="/zhidao/wh%3D450%2C600/sign=b7eecf446c5f6dbdfa9ec8a1363278cbcc0dfac780;<img class="ikqb_img" src="http.baidu://b.hiphotos.jpg" esrc="http<a href="http.hiphotos.baidu:///zhidao/wh%3D450%2C600/sign=/zhidao/wh%3D600%2C800/sign=df07a5c1fbfaafbc64b8d6/1b4c510fd9f9d72a71451dfad22a2834349bbb37:///zhidao/pic/item/1b4c510fd9f9d72a71451dfad22a2834349bbb37
提问者评价
太给力了,你的回答完美的解决了我的问题!
其他类似问题
为您推荐:
其他2条回答
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请帮忙翻译一下,谢谢。_百度知道
请帮忙翻译一下,谢谢。
因为这个客户单独珐珐粹貉诔股达瘫惮凯自己用其他测量方法对我们的产品进行测试,结果只有10T,所以它的产品描述写Compact。其实怎样描述产品是由客户自己决定的。
提问者采纳
因为这个客户单独自己用其他测量方法对我们的产品进行测试,结果只有10T,所以它的产品描述写Compact。其实怎样描述产品是由客户自己决定的。 Since the client tested our products himself by using other measuring methods, the result was 10T only, that&#珐珐粹貉诔股达瘫惮凯39;s why its product description was input as Compact. Actually, how to describe the products is determined by the client himself. 纯手写,望采纳。
提问者评价
来自:求助得到的回答
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
其他1条回答
The living Treasures Program originated in Santa Fe, New Mexico in the USA in 1984 and has now spread to dozens of other communities across the country.
活宝库计划开始于1984年,发源地为美国新墨西哥州圣达菲市,目前已在美国众多城市中发展开来。
It started when a Santa Fe organization called the Network for the Common Good was established. The idea was to celebrate the lives of members of the older generation. ―Older people are easily forgotten or ignored in a country like the USA,‖ said Robin Rodar, one of the organizers. ―Youth and new things seem more important to a lot of people.‖
在圣达菲市一个名为公益网络的组织成立后,这个计划也随之产生。该计划...
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁请高手帮忙翻译,要人工翻译啊,谢谢.加分Change is a natural part of language development.The words you like to use are probably a little different from those that your grandparents used when they were young.A study carried out by a _百度作业帮
请高手帮忙翻译,要人工翻译啊,谢谢.加分Change is a natural part of language development.The words you like to use are probably a little different from those that your grandparents used when they were young.A study carried out by a
请高手帮忙翻译,要人工翻译啊,谢谢.加分Change is a natural part of language development.The words you like to use are probably a little different from those that your grandparents used when they were young.A study carried out by a British company found that the use of e-mail has had a bad influence(影响) of written English.
According to the research, computer users today are too busy to hit the “shift” buttons on their keyboards — e-mails are often written in lower case, that is to say, with no capital letters (大写字母) for names or the beginning o sentences.Spelling mistakes are generally accepted even in formal e-mails.And nouns are often used as verb (e.g.Please bookmark this site) .
With the development of the Internet, e-mail and mobile phone messages, a new language has developed within just a few years — we call it Weblish.The latest Oxford English Dictionary has included many new words showing the changes in our communication culture.
While some language experts care about the future of English and want to do something, John Simpon, chief editor of the dictionary says, “The standards may be different now but it has certainly encouraged writing and communication, which means a faster development of language change.There are a large number of words that either come from the Internet or have been given new meanings by the Internet.”
语言发展过程中发生变化是很正常的.我们今天的常用词汇和爷爷们年轻的时候用的就不一样.英国的一家公司的一项研究发现电子邮件的使用对手写英语造成了消极的影响.据研究,电脑使用者常常来不及使用键盘上的转换功能键,因此他们的邮件里常常没有大写句子或者名字的首字母.甚至是在正式邮件中拼写错误页越来越常见了而名次也越来越被当做动词用,例如请书签这个位置(请预定这个位置).随着网络电邮手机的发展,一门崭新的语言在短短几年之内异军突起,我们叫它网络英语.最新版的牛津词典里已经收录了这些在交流中出现的新词汇.然而一些语言学家却担心英语的未来所以想采取些措施.词典的责任编辑,乔恩.辛普森说虽然标准不一样了但这无疑将促进写作和交流这也预示着语言发展的一个巨大变化.有很大一部分词汇不是源自于网络就是被网络赋予了新的含义.
改变是语言发展的自然组成部分。你所使用的词句可能与祖辈们年轻时所使用的有所不同。一家英国公司研究发现···
在语言的发展过程中,语义变化是自然而然的。你现在常常使用的语言很可能和你爷爷这一辈人的语义有些许的差别。一项由英国公司进行的研究表明....
在语言的发展过程中,改变是自然发生的。你现在使用的词和老人年轻时用的词可能有些不同,
改变是自然语言的一部分。你喜欢使用的单词可会有点不同于你的祖父母年轻的时候,英国一家公司研究发现使用电子邮件已经会产生一些错误的英语。根据研究,计算机用户们每天都会很忙而触及到“转变”按键键盘——电子邮件往往更低的情况下,也就是说,没有了用大写字母开始或使用在专用名称内.但是自然语言错误却被普遍认可即使在正式的e-mails中.名词通常被用作动词。随着互联网的发展,电子邮件和手机短信,新的语言开发...
语言是不断发展变化的。你现在喜欢用的一些语言和你祖父年轻的时候用的语言可能会有点不同的。一项来自BRITISH COMPANY的研究表明,使用电子邮件不利于书面英语的提高。
根据调查,今天的电脑使用者因为太忙而不愿意去按“shift"键去变换大小写字母,导致电子邮件整篇都是小写字母,名字的第一个字母和句子开头也都是小写。这样就导致了在正式的电子邮件中也会出现拼写错误。而且名字也经...1到6,按照示例要求给出翻译,手写拍照上传,谢谢。 _百度作业帮
1到6,按照示例要求给出翻译,手写拍照上传,谢谢。
1到6,按照示例要求给出翻译,手写拍照上传,谢谢。&
会采纳吗?会的话我马上就写哦
写完就采纳
明天给你答复行不行,现在要睡觉了,手机是我妈的。放心,绝对采纳。
你看看,我写好了
好快 大神我们作朋友吧
呵呵,没问题!
扣扣号发不出!

我要回帖

更多关于 别人帮忙怎么谢谢人家 的文章

 

随机推荐