日语;求解析&quot html;必要でなければならない&quot html;这个句子是怎么构成的?

error LNK2019: 无法解析的外部符号 &public: void __thiscall FrameLabel::onMouseMoveEvent(v
14:49:43&&&来源:&&&评论: 点击:
vs下编译别人写好的qt库,就是qt-opencv-multithreaded
出现这个错误应该怎么解决啊?已经把所有应该加的库都加进去了。还是有很多链接错误
error&LNK2019:&无法解析的外部符号&"public:&void&__thiscall&FrameLabel::onMouseMoveEvent(void)"&(?onMouseMoveEvent@FrameLabel@@QAEXXZ),该符号在函数&"protected:&virtual&void&__thiscall&FrameLabel::mouseMoveEvent(class&QMouseEvent&*)"&(?mouseMoveEvent@FrameLabel@@MAEXPAVQMouseEvent@@@Z)&中被引用
1&FrameLabel.obj&:&error&LNK2019:&无法解析的外部符号&"public:&void&__thiscall&FrameLabel::newMouseData(struct&MouseData)"&(?newMouseData@FrameLabel@@QAEXUMouseData@@@Z),该符号在函数&"protected:&virtual&void&__thiscall&FrameLabel::mouseReleaseEvent(class&QMouseEvent&*)"&(?mouseReleaseEvent@FrameLabel@@MAEXPAVQMouseEvent@@@Z)&中被引用
1&MainWindow.obj&:&error&LNK2019:&无法解析的外部符号&"public:&void&__thiscall&MainWindow::newTaskData(struct&TaskData)"&(?newTaskData@MainWindow@@QAEXUTaskData@@@Z),该符号在函数&"public:&void&__thiscall&MainWindow::openImage(void)"&(?openImage@MainWindow@@QAEXXZ)&中被引用
1&MainWindow.obj&:&error&LNK2019:&无法解析的外部符号&"public:&void&__thiscall&MainWindow::newProcessingFlags(struct&ProcessingFlags)"&(?newProcessingFlags@MainWindow@@QAEXUProcess
相关热词搜索:
频道总排行
频道本月排行quotes英语句子翻译
&pooh! 'Ways and means'?
“对付的方法?什么!
&Today is your last lesson in French. I beg you to pay attention.&&&
今天是你们最后一次法语课,我恳求你们用心听讲。”
&No,& said dahlia,&it was one of Tholomyes' ideas
“不对,”大丽说,“这是多罗米埃的主意。
&How did you like this film&Well,as a pig loves marjoram&
“你喜欢这部电影吗?”“一点都不喜欢。”
The noun&mouse&it is the singular form of&mice.
名词“mouse”是单数,它是“mice”的单数形式。
& Rep& is often used in knitting pattern as shorthand for& repeat.
在针织式样中,“rep”常用作“repeat”的简略表达形式。
The verb&let,unlike&permit,is construed with an infinitive omit the&to.
动词“let”与“permit”不同,习惯上与不带“to”的不定词连用。
He would give only monosyllabic replies,such as&Yes&and&No.
他只肯给予极简短的回答,例如“是”和“否”。
&I don't know how you do it! & she fumed to Helen, the nurse supervising the evening shift. &
“哦,天哪!我真不知道您是怎么做的!”她怒气冲冲地对今天晚上的领班护士海伦嚷道。
&But,& said Valentine, timidly, &does all the father's shame revert upon the son?
“但是,”瓦朗蒂娜怯生生地说,“难道父亲的一切耻辱都要转移到儿子身上的吗?
&You old brat,& Roger said, &Is it really you?&
“你这个小丫头。”罗杰说,“真是你吗?”
&I am sad, you see, dahlia
“大丽,你知道吗?
A linesman signaled&off-side&, but the referee overruled him and ordered&play on&.
一个巡边员做手势表示〞出界〞,但裁判员否决了他的裁定并命令〞继续进行比赛〞。
&Whee-ee-ee! Whee-ee-ee!&& The police whistles shrilled suddenly.&
"的!的!""突然警笛响了。"
&Three hundred, with twenty percent ditto
”“三百架,一样20%。”
Grandpapa says it is a panacea.&
爷爷说那是一种万灵药。”
Get out with your blasted drivel!&
滚你的罢!”
You can become constipated.&
你还会患便秘。”
&That hope might enkindle you to aim at the throne
那种希望会引起你对王位的贪图。
It consists in choosing between the disastrous and the unpalatable!&
它是在灾祸和无奈之间进行选择!”
That '93 was inexorable?&
您说九三年伤天害理吗?”
&and Jacob said to his people, G and they had a meal there by the stones.&
又对众弟兄说,你们堆聚石头。他们就拿石头来堆成一堆,大家便在旁边吃喝。
The day before yesterday I read a piece of news about &Job problem& of the Two Sessions.
前天,我看了一则关于两会就就业问题提出的主题讨论消息。
When it comes to high-tech fraud , one of the most common scams is &phishing &.
谈到高科技诈骗,最常见的诈骗方法之一就是“网络钓鱼”。
But one of the first things we saw was a warning about a &phishing scam&.
而我们最先看到的是关于“网络钓鱼陷阱”的一个警告。
The children &disappeared& with their parents when security forces invaded their home in Buenos Aires.
孩子们在安全部队攻击他们布宜诺斯艾利斯的家时随着父母“失踪”了。
Chueh-hsin was mystified. &Which extra? Who's started to fight?&
“什么号外? 哪个打起来了?” 觉新莫名其妙地说。
&Certainly, you can TALK with me,& she replied, laying emphasis on the word.
“当然,你可以和我说话,"她回答说,最后两个字说得特别地重。
&Youth is the season of hope, enterprise, and energy, to a nation as well as an individual&
青年时期对国家和个人都是希望、创业和精力充沛的时期
&Though the fox run, the chicken hath wings&
狐狸虽会跑,小鸡有翅膀
2015最新quotes英语句子翻译、英语句子大全由沪江网提供。

我要回帖

更多关于 js quot 的文章

 

随机推荐