Shikhara是什么意思 《法语助手 mac》法汉

在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
过去分词 (Participe Passé)
过去分词 (Participe Passé)abordé
动词提示:标准以 <>结尾的第一组动词变位
Voici la forme générale de conjugaison des verbes en -er类似变位的动词:abaisserabandonnerabat-carrerabdiqueraberrerabhorrerab?merabjurerabloquerabominer...类似动词过多,仅列出前十个。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
高校0-B2班由前复旦大学、上海外国语大学、中山大学法语系专业教师亲自授课,998元限招200名同学。//album/5800472
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个
添加笔记:
<div id="correct" title="在法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠《法语助手》授权一个">有奖纠错
机灵的, 精明的, 机智的; 巧妙的, 灵巧的~ faire qch. 做某事灵巧常见用法c'est un négociateur adroit这是一个机智的谈判者si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche如果说他很灵巧的话,那么他兄弟却笨手笨脚,任何东西一到他手,就会被弄坏
近义词:, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, & , &, &, &, &, &反义词:, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &, &
Si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche.如果说他很灵巧的话,那么他兄弟却相反,所有经他手的东西都被他弄坏了。C'est un tireur adroit et rapide.他使一名灵巧、敏捷的射手。Il mène une politique adroite.他执行灵活政策。Elle est très adroite de ses mains.她非常心灵手巧。être adroit des [de ses] mains双手灵巧Cette fois-ci il fut plus adroit ou ses outils étaient meilleurs, car nous per??mes un bruit sec et la porte tourna sur ses gonds.这次显然他的装备要好多了,也更灵巧,因为我们很快就听到门闩转动的声音。L'ouragan était dans toute sa violence, il est vrai, mais un ingénieur adroit et audacieux, tel que Cyrus Smith, saurait bien conduire un aérostat.当然,飓风的威力正大,但是,象赛勒斯o史密斯这样精明强干的工程师是完全懂得怎样操纵气球的。C'était un gar?on de trente ans, vigoureux, agile, adroit, intelligent, doux et calme, parfois na?f, toujours souriant, serviable et bon.他情愿为他的主人效死,他大约有三十岁,强壮、活泼、聪明、伶俐、温柔、和顺、有时还有点天真,平时总是一团高兴,勤恳而诚实。Ce n'est certainement pas adroit devant ce jury bourgeois à une époque où, avec la Chambre bleu horizon, la France allait se donner une des majorités les plus conservatrices de son histoire.况且,当吋的法国正孕育产生一个有史以来最为保守的多数派议会。la fusion n'avait pu s'accomplir entre l'adroit psychologue et le pieuxcuistre, et ces cahots, ces incohérences même constituaient la personnalité de cet homme.灵巧的心理学家和虔诚的学究间的融合还无法实现,这些障碍,这些不一致甚至还构成了此人的个性。Les correcteurs attendent que vous fassiez preuve d’une réflexion authentique et sincère dans vos copies, et non une récitation plus ou moins adroite de cours.编者希望你是一个真正的,在你的份真诚,而不是更多或更少巧妙背诵课程的反映。 Deuxièmement, les femmes les plus instruites et les plus adroits sont celles qui vivent dans la Capitale. 其次,受教育程度高和有技能的女性大多住在富纳富提。 Enfin, le Gouvernement de mon pays poursuivra la consolidation d'un adroit partenariat avec toutes les organisations non gouvernementales oeuvrant en faveur des femmes et avec le secteur privé. 最后,我国政府将继续加强与所有妇女非政府组织和私营部门间明智的伙伴关系。 En C?te d'Ivoire et au-delà, la prise en main d'un tel processus par la région et le dialogue politique - l'utilisation adroite des outils politiques - sont essentiels pour gérer les crises en Afrique. 在科特迪瓦和周围地区,区域作主和政治对话——熟练运用政治手段——是非洲危机管理的关键。 La force et le succès de notre Organisation dépendent de la détermination de tous ses Membres de répondre aux nouvelles réalités d'une manière plus efficace, pertinente et adroite. 本组织的力量和成功取决于其全体会员国以更加有效的、相关的和巧妙的方法对新现实作出反应的决心。 J'aimerais saisir cette occasion pour dire combien le Canada s'est félicité des travaux de la Coordonnatrice des secours d'urgence, Mme Carolyn McAskie, qui a confronté des crises multiples de manière adroite et a adapté l'institution aux besoins dynamiques de la communauté internationale, y compris par l'examen de gestion qu'elle a effectué au Bureau de la coordination des affaires humanitaires. 我谨借此机会表示,加拿大赞赏紧急救济协调员卡洛琳·麦卡斯基进行的工作,她巧妙地处理了多种危机,并使该机构适应国际社会变化中的需求,包括通过管理他在人道协调厅中进行的审查。
关注我们的微信
下载手机客户端
赞助商链接
高校0-B2班由前复旦大学、上海外国语大学、中山大学法语系专业教师亲自授课,998元限招200名同学。//album/5800472
欧洲最具活力的中文社区.最大的关于法国的中文网络平台
法语爱好者的家园 留学与考试的助手 提供各种法语相关的信息与服务

我要回帖

更多关于 法语助手 的文章

 

随机推荐